Page 349 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
349
71
Il l'amena d'auprès de celles qui allaitent, pour paître Jacob,
son peuple, et Israël, son héritage
.
2 S. 5. 2; 1 Ch. 11. 2;
72
Alors David les fit paître suivant l'intégrité de son cœur, et les
conduisit par la sagesse de ses mains.
Psaumes 79: 1-13
Psaume d'Asaph
.
1
Ô ESPRIT DES VIVANTS, les nations sont entrées dans ton
héritage; elles ont profané le temple de ta sainteté; elles ont mis
Jérusalem en ruines.
2
Elles ont donné les corps de tes serviteurs en pâture aux oi-
seaux des cieux, la chair de tes bien-aimés aux bêtes de la terre.
3
Elles ont répandu leur sang comme l'eau, à l'entour de Jérusa-
lem, sans qu'il y eût personne pour les ensevelir.
4
Nous avons été en opprobre chez nos voisins, la risée et le jouet
de nos alentours.
Ps. 44. 13; Ps. 80. 6;
5
Jusqu'à quand, ô ADMIRABLE, seras-tu irrité sans relâche, et
ta jalousie sera-t-elle embrasée comme un feu?
Ps. 89. 46;
6
Répands ta colère sur les nations qui ne te connaissent pas, et
sur les royaumes qui n'invoquent pas ton nom.
Jé. 10. 25;
7
Car on a dévoré Jacob; on a désolé sa demeure.
8
Ne te souviens point de nos iniquités passées; que ta compas-
sion se hâte de venir à nous; car nous sommes devenus fort misé-
rables.
És. 64. 9;
9
Aide-nous, ô ESPRIT DES VIVANTS de notre salut, pour la
gloire de ton nom, et délivre nous! Fais propitiation pour nos
péchés pour l'amour de ton nom!
10
Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur ESPRIT DES
VIVANTS? Qu'elle se montre à nos yeux, parmi les nations, la
vengeance du sang de tes serviteurs, qui a été répandu!
11
Que le gémissement du captif parvienne en ta présence!
conserve, selon la grandeur de ta force, ceux qui sont voués à la
mort!
12
Et rends à nos voisins, par sept fois, dans leur sein, l'outrage
qu'ils t'ont fait, Souverain!
13
Mais nous, ton peuple, le troupeau que tu conduis, nous te
célébrerons à jamais. D'âge en âge nous redirons ta louange.
Psaumes 80: 1-19
Au maître chantre. Psaume d'Asaph,
sur Shoshannim-Éduth (les lys lyriques)
.
1
(80-2) PASTEUR d'Israël, prête l'oreille; toi qui mènes Joseph
comme un troupeau, toi qui sièges entre les Voyants, fais briller
ta splendeur!
2
(80-3) Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta puis-
sance et viens nous sauver.
3
(80-4) Ô ESPRIT DES VIVANTS! rétablis-nous; fais luire ta
face, et nous serons sauvés!
Ps. 4. 6; Ps. 31. 16; Ps. 67. 1; Da. 9.
17;
4
(80-5) ADMIRABLE, ESPRIT DES VIVANTS des armées, jus-
qu'à quand seras-tu irrité contre la prière de ton peuple?
5
(80-6) Tu leur fais manger un pain de larmes, et tu leur fais
boire des larmes à pleine mesure.
6
(80-7) Tu fais de nous un sujet de contestations pour nos voi-
sins, et nos ennemis se moquent de nous entre eux.
Ps. 44. 13;
Ps. 79. 4;
7
(80-8) ESPRIT DES VIVANTS des armées! rétablis-nous; fais
luire ta face, et nous serons sauvés!
8
(80-9) Tu enlevas de l'Égypte une vigne; tu chassas des nations
et tu la plantas.
9
(80-10) Tu préparas le sol devant elle; elle poussa ses racines
et remplit la terre.
10
(80-11) Les montagnes se couvraient de son ombre, et les
cèdres de L’ESPRIT DES VIVANTS de ses sarments.
11
(80-12) Elle étendait ses branches jusqu'à la mer, et ses reje-
tons jusqu'au fleuve.
12
(80-13) Pourquoi as-tu rompu ses clôtures, en sorte que tous
les passants la pillent?
13
(80-14) Que le sanglier des forêts la dévaste, et que les bêtes
des champs la broutent?
14
(80-15) ESPRIT DES VIVANTS des armées, reviens! Regarde
des cieux, et vois, et visite cette vigne.
15
(80-16) Protège ce vignoble que ta droite a planté, et la bran-
che que tu t'es fortifié.
16
(80-17) Elle est brûlée, elle est coupée. Ils périssent devant le
courroux de ta face.
17
(80-18) Que ta main soit sur l'homme de ta droite, sur le Fils,
l'expression humaine que tu t'es fortifié;
18
(80-19) Et nous ne nous détournerons plus de toi; rends-nous
la vie, et nous invoquerons ton nom.
19
(80-20) ADMIRABLE, ESPRIT DES VIVANTS des armées,
rétablis-nous; fais luire ta face, et nous serons sauvés!
Psaumes 81: 1-16
Au maître chantre. Psaume d'Asaph, sur Guitthith
.
1
(81-2) Chantez avec allégresse à L’ESPRIT DES VIVANTS,
notre force; jetez des cris de réjouissance à L’ESPRIT DES VI-
VANTS de Jacob!
2
(81-3) Entonnez le chant; faites résonner le tambourin, la har-
pe agréable avec la lyre.
3
(81-4) Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine
lune, au jour de notre fête.
4
(81-5) Car c'est une loi pour Israël, une ordonnance de
L’ESPRIT DES VIVANTS de Jacob.
5
(81-6) Il en fit un statut pour Joseph, quand il sortit contre le
pays d'Égypte; là j'entendis un langage que je ne connaissais pas.
6
(81-7) J'ai déchargé, dit-il, son épaule du fardeau; ses mains
ont lâché la corbeille.
7
(81-8) Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; je t'ai ré-
pondu, caché dans le tonnerre; je t'ai éprouvé aux eaux de Méri-
ba. (Sélah.)
8
(81-9) Écoute, mon peuple, et je t'encouragerai; Israël, si tu
m'écoutais!
9
(81-10) Qu'il n'y ait point chez toi de représentations divines
étrangères; ne te prosterne pas devant les êtres divins des na-
tions!
10
(81-11) JE SUIS L’ADMIRABLE, ton ESPRIT DES VIVANTS,
qui t'ai fait remonter du pays d'Égypte. Ouvre ta bouche, et je la
remplirai.
11
(81-12) Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix; Israël n'a pas
voulu m'obéir.
12
(81-13) Et je les ai abandonnés à la dureté de leur cœur, pour
marcher selon leurs conseils.
13
(81-14) Oh! si mon peuple voulait m'écouter, qu'Israël mar-
chât dans mes voies!
14
(81-15) J'eusse en un instant abattu leurs ennemis, j'aurais
tourné ma main contre leurs adversaires.
15
(81-16) Ceux qui haïssent L’ADMIRABLE prétendent se sou-
mettre; autrement leur temps aurait été à toujours.