Page 208 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
208
13
Trois des trente chefs descendirent et vinrent, au temps de la
moisson, vers David, dans la caverne d'Adullam, lorsqu'une
troupe de Philistins était campée dans la vallée des Réphaïm
(des
géants)
.
14
David était alors dans la forteresse, tandis qu'une garnison de
Philistins était à Bethléhem.
15
Et David fit un souhait, et dit: Qui me fera boire de l'eau du
puits qui est à la porte de Bethléhem?
16
Alors ces trois hommes vaillants passèrent au travers du
camp des Philistins, et puisèrent de l'eau du puits qui est à la
porte de Bethléhem; et, l'ayant apportée, ils la présentèrent à
David; mais il n'en voulut point boire, et il la répandit devant
L’ADMIRABLE.
17
Et il dit: Loin de moi, ô ADMIRABLE, de faire une telle chose!
N'est-ce pas le sang de ces hommes, qui sont allés au péril de leur
vie? Et il n'en voulut point boire. Voilà ce que firent ces trois
vaillants hommes.
18
Abishaï, frère de Joab, fils de Tséruja, était le chef des trois.
Ce fut lui qui brandit sa lance contre trois cents hommes, qu'il
frappa à mort; et il s'acquit un nom parmi les trois.
19
Il était le plus considéré des trois, et il fut leur chef; cependant
il n'égala point les trois premiers.
20
Puis Bénaja, fils de Jéhojada, fils d'un homme vaillant, grand
par ses exploits, de Kabtséel; il tua deux des plus puissants
hommes de Moab; il descendit aussi, et tua un lion au milieu
d'une fosse, en un jour de neige.
21
Ce fut lui qui frappa un homme égyptien d'un aspect redouta-
ble. Cet Égyptien avait en sa main une lance, et Bénaja descendit
contre lui avec un bâton; il arracha la lance de la main de l'Égyp-
tien, et le tua de sa propre lance.
22
Voilà ce que fit Bénaja, fils de Jéhojada; et il eut un nom
parmi ces trois hommes vaillants.
23
Il fut plus honoré que les trente; mais il n'égalait pas les trois
premiers. Et David le mit en son conseil privé.
24
Asaël, frère de Joab, parmi les trente. Elchanan, fils de Dodo,
de Bethléhem;
25
Shamma, Harodite; Elika, Harodite;
26
Hélets, Paltite; Ira, fils de Ikkèsh, Thékoïte;
27
Abiézer, Anathothite; Mébunnaï, Hushathite;
28
Tsalmon, Achochite; Maharaï, Nétophathite;
29
Héleb, fils de Baana, Nétophathite; Ittaï, fils de Ribaï de Gui-
bea, des enfants de Benjamin;
30
Bénaja, Pirathonite; Hiddaï, de Nachalé-Gaash;
31
Abi-Albon, Arbathite; Azmaveth, Barchumite;
32
Eliachba, Shaalbonite; des enfants de Jashen, Jonathan;
33
Shamma, Hararite; Achiam, fils de Sharar, Ararite;
34
Éliphélet, fils d'Achasbaï, fils d'un Maacathite; Éliam, fils
d'Achithophel, Guilonite;
35
Hetsraï, Carmélite; Paaraï, Arbite;
36
Jiguéal, fils de Nathan, de Tsoba; Bani, Gadite;
37
Tsélek, Ammonite; Naharaï, Beérothite, qui portait les armes
de Joab, fils de Tséruja;
38
Ira, Jithrite; Gareb, Jithrite;
39
Urie, Héthien; en tout trente-sept.
2 Samuel 24: 1-25
1
La colère de L’ADMIRABLE s'alluma encore contre Israël, et il
incita David contre eux, en disant: Va, fais le dénombrement
d'Israël et de Juda.
1 Ch. 21. 1;
2
Et le roi dit à Joab, chef de l'armée, qu'il avait auprès de lui: Va
parcourir toutes les tribus d'Israël, depuis Dan jusqu'à Béer-
Shéba, et faites le dénombrement du peuple, afin que j'en sache
le nombre.
3
Mais Joab répondit au roi: Que L’ADMIRABLE ton ESPRIT
DES VIVANTS veuille augmenter ton peuple autant et cent fois
autant qu'il est maintenant, et que les yeux du roi, mon seigneur,
le voient! Mais pourquoi le roi, mon seigneur, prend-il plaisir à
cela?
4
Cependant la parole du roi prévalut sur Joab et sur les chefs de
l'armée; et Joab et les chefs de l'armée sortirent de la présence
du roi pour dénombrer le peuple d'Israël.
5
Ils passèrent donc le Jourdain, et campèrent à Aroër, à droite
de la ville qui est au milieu du torrent de Gad, et vers Jaezer;
6
Et ils vinrent en Galaad, et vers le bas pays de Hodshi; puis ils
vinrent à Dan-Jaan, et aux environs de Sidon.
7
Ils vinrent aussi à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes
des Héviens et des Cananéens, et ils finirent par le midi de Juda,
à Béer-Shéba.
8
Ils parcoururent ainsi tout le pays, et revinrent à Jérusalem au
bout de neuf mois et vingt jours.
9
Alors Joab donna au roi le nombre du recensement du peuple,
et il se trouva de ceux d'Israël huit cent mille hommes de guerre,
tirant l'épée, et de ceux de Juda cinq cent mille hommes.
10
Mais David fut repris en son cœur, après qu'il eut ainsi dé-
nombré le peuple, et David dit à L’ADMIRABLE: J'ai commis un
grand péché en faisant cela; et maintenant, ô ADMIRABLE, fais
passer, je te prie, l'iniquité de ton serviteur, car j'ai agi très folle-
ment!
11
Et quand David se leva le matin, la Parole de L’ADMIRABLE
fut adressée au prophète Gad, le Voyant de David, en ces mots:
12
Va et dis à David: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: J'ai trois choses
à te proposer; choisis l'une d'elles, afin que je te la fasse.
13
Gad vint donc vers David, et le lui fit savoir, en disant: Que
veux-tu qu'il t'arrive, ou sept ans de famine dans ton pays, ou
que, durant trois mois, tu fuies devant tes ennemis et qu'ils te
poursuivent, ou que, pendant trois jours, la mortalité soit dans
ton pays? Maintenant consulte, et vois ce que je dois répondre à
celui qui m'a envoyé.
14
Alors David répondit à Gad: Je suis dans une grande angois-
se. Oh! que nous tombions entre les mains de L’ADMIRABLE,
car ses compassions sont grandes; et que je ne tombe pas entre
les mains des hommes!
15
L’ADMIRABLE envoya donc la mortalité en Israël, depuis le
matin jusqu'au temps assigné; et il mourut dans le peuple, de-
puis Dan jusqu'à Béer-Shéba, soixante et dix mille hommes.
16
Mais quand l'ange étendit sa main sur Jérusalem pour la
ravager, L’ADMIRABLE se repentit de ce mal, et dit à l'ange qui
ravageait le peuple: Assez! retire maintenant ta main. Or l'ange
de L’ADMIRABLE était auprès de l'aire d'Arauna, le Jébusien.
17
Et David, voyant l'ange qui frappait le peuple, parla à
L’ADMIRABLE et dit: Voici, c'est moi qui ai péché, c'est moi qui
ai commis l'iniquité; mais ces brebis qu'ont-elles fait? Que ta
main soit sur moi, je te prie, et sur la maison de mon père!
18
Et en ce jour-là, Gad vint vers David, et lui dit: Monte et dres-
se un autel à L’ADMIRABLE dans l'aire d'Arauna, le Jébusien.
19
David monta donc, selon la parole de Gad, comme
L’ADMIRABLE l'avait commandé.
20
Et Arauna regarda, et vit le roi et ses serviteurs qui venaient
vers lui; alors Arauna sortit, et se prosterna devant le roi, le visa-
ge contre terre.