<
Version King James 1611LE NOUVEAU TESTAMENT
1 Paul, 3972 serviteur 1401 de Dieu, 2316 et 1161 apôtre 652 de Jésus 2424 Christ, 5547 selon 2596 la foi 4102 des élus 2316 de Dieu , 1588 et 2532 la connaissance 1922 de la vérité 225 qui 3588 est selon 2596 la piété; 2150 2 En 1909 l'espérance 1680 de la vie 166 éternelle , 2222 que 3739 Dieu, 2316 qui ne peut mentir, 893 a promise 1861 avant 4253 le commencement du monde ; 166 5550 3 Mais 1161 a manifesté 5319 sa 848 parole 3056 en son temps 2398 2540 par 1722 la prédication 2782 , laquelle 3739 m'a été confiée 4100 selon 2596 le commandement 2003 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur, 4990 4 À Tite, 5103 mon 1103 fils 5043 selon 2596 la commune 2839 foi : 4102 que la grâce, 5485 la miséricorde 1656 et la paix 1515 te soient données de la part 575 de Dieu 2316 le Père 3962 et 2532 du Seigneur 2962 Jésus 2424 Christ 5547 notre 2257 Sauveur ! 4990 5 C'est pour cela que 5484 5127 je t'ai laissé 2641 en 1722 Crète , 2914 afin que 2443 tu mettes en ordre 1930 ce qui reste à régler, 3007 et que 2532 tu ordonnes 2525 des anciens 4245 dans chaque ville, 2596 4172 comme 5613 je 1473 te l' avais 1299 désigné : 4671 6 Si quelqu'un 1536 est 2076 irréprochable, 410 mari 435 d'une 3391 femme, 1135 ayant 2192 des enfants 4103 fidèles 5043 et non 3361 accusé 1722 2724 de sédition 810 ou 2228 de troubles 506 . 7 Car 1063 il faut que l'évêque 1985 soit 1163 irréprochable , 410 comme 5613 l'intendant 3623 de Dieu, 2316 qu'il ne soit ni 3361 entêté, ni 829 3361 prompt à la colère, ni 3711 adonné au vin, ni 3943 violent , ni 4131 adonné à un gain honteux , 146 8 Mais 235 aimant l'hospitalité, 5382 aimant les hommes de bien, 5358 sobre, 4998 juste, 1342 saint, 3741 tempérant ; 1468 9 Retenant fermement 472 la 3588 vraie 4103 parole 3056 telle qu'il a été enseignée 2596 1322 , afin 2443 d'être 5600 capable 1415 par 1722 la saine 5198 doctrine 1319 à la fois 2532 d'exhorter 3870 et 2532 de réfuter 1651 les 3588 contradicteurs. 483 10 Car 1063 il y a 1526 beaucoup 4183 de rebelles 2532 506 et de vains discoureurs 3151 et 2532 de séducteurs, 5423 surtout 3122 ceux 3588 de 1537 la circoncision : 4061 11 Ceux dont il faut fermer la bouche, 3739 eux qui bouleversent 396 des maisons entières , 3624 enseignant 1321 des choses qu'ils ne doivent pas 1163 enseigner , pour un gain honteux . 5484 150 2771 12 L' un d' entre eux , un prophète parmi eux , dit : Les Crétois sont toujours des menteurs , de mauvaises bêtes , des ventres lents . 13 Ce 3778 témoignage 3141 est 2076 vrai. 227 C'est pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 - les 846 sévèrement, 664 afin 2443 qu'ils soient sains 5198 dans 1722 la 3588 foi ; 14 Ne prêtant pas 3361 attention 4337 aux fables 2451 juives , 3454 ni aux 2532 commandements 1785 des hommes, 444 qui s'éloignent 654 de la 3588 vérité. 225 15 Pour les 3588 purs 2513, toutes choses 3956 sont 3303 pures ; 2513 mais 1161 pour ceux 3588 qui sont souillés 3392 et 2532 incrédules 571 , rien n'est 3762 pur ; 2513 mais 235 même 2532 leur 846 esprit 3563 et 2532 leur conscience 4893 sont souillés. 3392 16 Ils professent 3670 connaître 1492 Dieu; 2316 mais 1161 par leurs œuvres 2041 ils le renient 720 , étant 5607 abominables, 947 et 2532 rebelles, 545 et 2532 réprouvés à 4314 toute 3956 bonne 18 œuvre 2041 . 1 Mais 1161 dis 2980 les choses 4771 qui 3739 conviennent 4241 à la saine 5198 doctrine : 1319 2 Que les vieillards 4246 soient 1511 sobres, 3524 graves, 4586 tempérants, 4998 sains 5198 dans la foi, 4102 dans la charité, 26 dans la patience . 3 Que les femmes âgées 4247 aient de même 5615 une conduite 2688 digne de sainteté, 2412 qu'elles ne soient ni 3361 calomniatrices, ni 1228 adonnées 3361 à 1402 beaucoup 4183 au vin, mais qu'elles donnent de bonnes instructions, 2567 4 Afin qu'elles enseignent aux jeunes femmes à être sobres, à aimer leurs maris , à aimer leurs enfants, à 5 D'être retenues, 4998 chastes, 53 occupées aux soins domestiques, 3626 bonnes, 18 soumises 5293 à leurs 2398 maris, 435 afin 2443 que la 3588 parole 3056 de Dieu 2316 ne soit pas 3361 blasphémée. 987 6 Les jeunes gens 3501 exhortent également 5615 3870 à être sobres. 4993 7 En 4012 toutes choses 3956 montrant 3930 toi-même 4572 un modèle 5179 de bonnes 2570 œuvres : 2041 dans 1722 la doctrine 1319 montrant l'incorruptibilité, 90 la gravité, 4587 la sincérité, 861 8 Une parole saine 5199 , 3056 irréprochable, 176 afin que 2443 celui 3588 qui est 1537 de l'autre 1727 soit confus, 1788 n'ayant 2192 3367 rien de mal 5337 à dire 3004 de vous 4012. 5216 9 Exhorte les serviteurs 1401 à obéir 5293 à leurs 2398 maîtres 1203 et 1511 à leur plaire 2101 en 1722 toutes 3956 choses, sans 3361 leur répondre ; 483 10 Non 3361 en dérobant, 3557 mais 235 en montrant 1731 toute 3956 bonne 18 fidélité, 4102 afin 2443 qu'ils ornent 2885 la 3588 doctrine 1319 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990 en 1722 toutes choses. 3956 11 Car 1063 la 3588 grâce 5485 de Dieu 2316 , source de salut 4992 , est apparue 2014 à tous 3956 les hommes, 444 12 Enseignant 3811 que , 2443 reniant 720 l' impiété 763 et 2532 les convoitises 2886 mondaines , 1939 nous devons vivre 2198 sobrement, 4996 justement 1346 et 2532 pieusement 2153 dans 1722 le présent 3568 siècle , 13 En attendant 4327 la bienheureuse 3107 espérance, 1680 et 2532 la 3588 glorieuse 1391 apparition 2015 du 3588 grand 3173 Dieu 2316 et 2532 notre 2257 Sauveur 4990 Jésus 2424 Christ ; 5547 14 Qui 3739 s'est donné 1325 lui-même 1438 pour 5228 nous 2257 , afin 2443 de nous racheter 3084 2248 de 575 toute 3956 iniquité 458 , et de se faire 2511 un peuple 4041 qui lui appartienne, purifié 2511 par lui 1438 , 2992 zélé 2207 pour les bonnes 2570 œuvres. 2041 15 Dis ces choses 5023 , 2980 et 2532 exhorte, 3870 et 2532 reprends 1651 avec 3326 une pleine 3956 autorité. 2003 Que personne 3367 ne te méprise 4065. 4675 1 Rappelez-leur 5279 846 d'être soumis 5293 aux principautés 746 et 2532 aux pouvoirs, 1849 d'obéir aux magistrats, 3980 d'être 1511 prêts 2092 à 4314 toute 3956 bonne 18 œuvre, 2041 2 Ne médire 987 de personne, 3367 ne pas être 1511 querelleur, 269 mais doux, 1933 montrant 1731 toute 3956 douceur 4236 envers 4314 tous 3956 les hommes. 444 3 Car 1063 nous 2249 aussi 2532 étions 2258 quelquefois 4218 insensés, 453 désobéissants, 545 égarés, 4105 asservis 1398 à toute 4164 convoitises 1939 et 2532 voluptés, 2237 vivant 1236 dans 1722 la méchanceté 2549 et 2532 l'envie, 5355 dignes d'être haïs 4767 , et nous haïssant 3404 les uns les autres. 240 4 Mais 1161 après 3753 que la 3588 bonté 5544 et 2532 l'amour de Dieu notre Sauveur envers les hommes 5363 2316 2257 4990 furent manifestés, 2014 5 Non 3756 à cause 1537 des œuvres 2041 de 1722 justice 1343 que 3739 nous 2249 avons faites, 4160 mais 235 selon 2596 sa 848 miséricorde 1656 il nous a sauvés 4982 , 2248 par 1223 le bain 3067 de la régénération, 3824 et 2532 le renouvellement 342 du Saint 40 Esprit, 4151 6 Lequel 3739 il l'a répandu 1632 sur 1909 nous 2248 abondamment 4146 par 1223 Jésus 2424 Christ 5547 notre 2257 Sauveur ; 4990 7 Afin qu'étant justifiés 1344 par sa 1565 grâce 5485 nous devenions 1096 héritiers 2818 selon 2596 l'espérance 1680 de la 166 vie éternelle . 8 Cette parole 3056 est certaine 4103 , et 2532 je veux 1014 que tu 4571 affirmes ces choses 5130 constamment, 1226 afin que 2443 ceux qui ont cru 4100 en Dieu 2316 s'appliquent 5431 à pratiquer 4291 de bonnes 2570 œuvres. 2041 Ces choses 5023 sont 2076 bonnes 2570 et 2532 utiles 5624 aux hommes. 444 9 Mais 1161 évite 4026 les questions 3474 insensées , 2214 et 2532 les généalogies, 1076 et 2532 les disputes, 2054 et 2532 les disputes 3163 relatives à la loi ; 3544 car 1063 elles sont 1526 inutiles 512 et 2532 vaines. 3152 10 Un homme 444 qui est un hérétique 141 après 3326 la première 3391 et 2532 la deuxième 1208 admonestation 3559 rejette-le ; 3868 11 Sachant 1492 que 3754 cet homme 5108 est subverti 1612 et 2532 pèche, 264 étant 5607 condamné par lui-même. 843 12 Quand 3752 je t'enverrai 3992 Artémas 734 , 4571 ou 2228 Tychique, 5190 hâtons-nous 4704 de venir 2064 vers 4314 moi 3165 à 1519 Nicopolis , 3533 car 1063 j'ai résolu 2919 d'y 1563 hiverner. 13 Conduisez Zénas le docteur de la loi et Apollos en voyage 4311 2211 3588 3544 2532 625 avec soin, 4709 afin que 2443 rien 3367 ne leur manque 3007 . 14 Et 1161 que les nôtres 2251 aussi 2532 apprennent 3129 à pratiquer 4291 les bonnes 2570 œuvres 2041 pour 1519 les usages 316 nécessaires , 5532 afin 2443 qu'elles ne soient 5600 pas 3361 stériles. 175 15 Tous 3956 qui 3588 sont avec 3326 moi 1700 te saluent 782. 4571 Salue 782 ceux qui nous 5368 aiment 2248 dans 1722 la foi. 4102 Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 5216 tous. 3956 Amen. 281
À Christ seul soit la Gloire
Source ; l eVigilant.com - Jean LeDuc
|