Plutarch's Lives
Translated by Aubrey Stewart and George Long
Volume III
LIFE OF CATO
I. Cato's family derived the origin of its splendour and reputation from his great-grandfather[653] Cato, a man who had reputation and power chief among the Romans by reason of his merit, as it has been written in his Life. Cato was left an orphan with his brother Cæpio and a sister Porcia. Servilia also was a sister of Cato by the same mother. All of them were brought up and lived with Livius Drusus,[654] their mother's uncle, who was then the chief political leader; for he was a most powerful speaker, and also a man of the best regulated habits, and in lofty bearing inferior to no Roman. It is said that Cato from his childhood both in his voice and the expression of his countenance and even in his amusements gave indication of a character immovable and impassive and firm in everything. His purposes displayed a strength [Pg 501]in accomplishing his ends which was above his age: and while he was rough and stubborn towards those who attempted to flatter him, still more did he show his mastery over all who would try to terrify him by threats. He was also difficult to move to laughter, and his countenance was seldom relaxed even into a smile; he was not quick nor prone to anger, but when he had been moved to anger, he was hard to pacify. Accordingly when he began to learn, he was dull and slow to conceive, but when he had conceived, he held fast and remembered well. And it is generally the case that those who have a good natural capacity are more ready at recollection,[655] but those have a strong memory who learn with labour and trouble; for all learning is in a manner a branding on the mind. It appears too that Cato's difficulty of persuasion made learning a matter of more labour to him; for learning is in truth a kind of passive condition, and to be easily persuaded is incident to those who have less power of resistance. It is for this reason that young men are more easily persuaded than old men, and sick persons than those who are whole; and generally, with those in whom the doubting faculty is weakest, that which is proposed meets the readiest acceptance. However, they say that Cato was obedient to his pædagogus and did everything that he was bid, but he would ask for the reason of everything, and inquire the Why. His pædagogus also was a good-tempered man, and was readier at a reason than a blow: his name was Sarpedon.
II. While Cato was still a boy, the Allies[656] of the Romans were agitating to obtain the Roman franchise; and a certain Pompædius Sillo,[657] a man of military talent and of the highest repute, and a friend of Drusus, lodged with him several days, during which he became familiar with the youths, and he said, "Come now, pray your uncle on our behalf to exert himself to get the franchise [Pg 502]for us." Now, Cæpio with a smile nodded assent, but as Cato made no answer and looked on the strangers steadily and sternly, Pompædius said, "But you, young man, what reply have you for us? Can you not help the strangers with your uncle, like your brother?" As Cato still would not speak, but by his silence and his expression showed that he rejected their entreaty, Pompædius took him up and holding him through the window as if he intended to drop him down, told him either to assent or he would let him fall, and at the same time he assumed an angry tone and several times he swung the boy backwards and forwards as he held him in his hands. Now, when Cato had borne this for some time, unmoved and fearless, Pompædius gently putting him down said to his friends, "What a blessing[658] to Italy that he is a child; for if he were a man, I do not think we should have a single vote among the people." On another occasion when a kinsman on his birthday invited to supper other boys and Cato with them, in order to pass the time they played in a part of the house by themselves, younger and older mixed together; and the game consisted of trials, and accusations, and carrying off those who were convicted. Now, one of the boys convicted, who was of a handsome presence, being dragged off by an older boy to a chamber and shut up, called on Cato for aid. Cato soon perceiving what was going on came to the door, and pushing through those who were standing before it and endeavouring to stop him, took the boy out; and in a passion he went off home with him and other boys accompanied him.
III. Cato was so much talked off that when Sulla was preparing for exhibition the sacred horse race called Troja,[659] in which youths are the actors, and had got together the boys of noble birth and appointed two captains, the boys submitted to the one for his mother's sake, for he [Pg 503]was a son of Metella, Sulla's wife; but the other, who was a nephew of Pompeius and named Sextus, they would not have, nor would they go through their exercise nor follow him; and on Sulla asking whom they would have, they all called out "Cato," and Sextus himself gave way and yielded the honour to Cato as his better. It happened that Sulla was an old friend of Cato's family, and sometimes he had the children brought to him and talked with them, a kind of friendship which he showed to few, by reason of the weight and state of the office and power that he held. Sarpedon considering this a great matter both as regarded the honour and security of the youth, constantly took Cato to pay his respects to Sulla at his house, which at that time to all outward appearance differed not from a place of torture for criminals,[660] so great was the number of those who were dragged there and put to the rack. Cato was at this time in his fourteenth year, and seeing the heads of persons who were said to be men of distinction brought out, and those who were present lamenting inwardly, he asked his pædagogus why nobody killed this man. Sarpedon replied, "Because they fear him, child, more than they hate him." "Why, then," said Cato, "do you not give me a sword that I might kill him, and so free my country from slavery?" Hearing these words and at the same time observing his eyes and countenance to be filled with passion and resolve, Sarpedon was so afraid that henceforward he kept a close look and watch upon him, that he should not venture on any desperate measure. Now when he was still a little boy, and some persons asked him whom he loved most, he replied his brother; when he was asked whom he loved next, he gave the same answer, his brother; and so on to the third question, until the questioner was tired out by always getting the same answer. When he arrived at man's estate, he strengthened still more his affection to his brother; for when he was twenty years of age he never supped, he never went abroad, never came into the Forum without Cæpio. When Cæpio used perfumes, Cato would [Pg 504]not have them; and in all other respects he was strict and frugal in his way of living. Accordingly Cæpio, who was admired for his temperance and moderation, admitted that he was indeed temperate and moderate when contrasted with others, "but," said he, "when I compare my life with Cato's, I seem to myself to differ not at all from Sippius;" which was the name of a man notorious at that time for luxury and effeminacy.
IV. After Cato obtained the priesthood[661] of Apollo, he changed his residence, and taking his portion of his paternal property, which portion was a hundred and twenty talents, he contracted his style of living still further, and making his companion of Antipater[662] of Tyrus, a Stoic, he attached himself mainly to Ethical and Political studies, occupying himself with every virtue as if he were possessed by some divine influence; but above all that part of the beautiful which consists in steady adherence to justice and in inflexibility towards partiality or favour was his great delight. He disciplined himself also in the kind of speaking which works upon numbers, considering that, as in a great state, so in political philosophy, there should be nurtured with it something of the contentious quality. Yet he did not practise his exercises in company with others, nor did any one hear him when he was declaiming; but to one of his companions who observed, "Men find fault, Cato, with your silence," he replied, "I only hope they may not find fault with my life. But I will begin to speak, when I am not going to say something that were better unsaid."
V. The Basilica[663] called Porcia was a censorial dedication of the old Cato. Now, as the tribunes were accus[Pg 505]tomed to transact business here, and there was a pillar which was considered to be in the way of their seats, they resolved to take it away or to remove it to another spot. This was the first occasion that brought Cato into the Forum, and against his will; for he opposed the tribunes, and he gained admiration by this sample of his eloquence and elevated character. His speech contained nothing juvenile or artificial, but it was straightforward, full to overflowing, and rough. However there was diffused over the roughness of the sentiments a charm which led the ear, and his own character intermingled with it gave to the dignity of his address a certain pleasingness and placidity, that were not ill calculated to win men's favour. His voice was loud and powerful enough to reach to so large a multitude, and it had a strength and tone which could neither be broken nor tired; for he often spoke for a whole day without being wearied. On this occasion he got the better in the matter in dispute, and then again wrapped himself up in silence and his discipline. He used to harden his body by vigorous exercises, training himself to endure both heat and snow with uncovered head, and to walk along the roads in all seasons without a vehicle. His friends who used to accompany him on his journeys employed horses, and Cato would often go side by side with each of them in turns, and talk to them, himself walking while they rode. He showed in his complaints also wonderful endurance and self-denial; for when he had a fever, he would spend the day quite alone without permitting any person to approach him, until he felt certain relief, and that the disease was going away.
VI. At entertainments he used to cast lots for the parts, and if he failed, and his friends urged him to begin first, he would say that it was not right to do so against the will of Venus.[664] And at first he would get up from [Pg 506]supper after drinking once, but in course of time he stuck to drinking more than anybody, so that he often continued over his wine till daybreak. His friends said that the cause of this was the administration and public affairs, in which Cato being engaged all day and hindered from literary pursuits, associated with philosophers during the night and over his cups. Accordingly when one Memmius[665] observed in company that Cato was intoxicated all night long, Cicero rejoined, "But you do not say that he also plays at dice all day long." Altogether Cato thought that he ought to walk a course the opposite to the then modes of life and usages, which he considered to be bad and to require a great change, and observing that a purple dress of a deep bright was much in fashion, he himself wore the dark. He would go into public without shoes and tunic after dinner, not seeking for reputation by the strangeness of the practice, but habituating himself to be ashamed only of what was shameful, and to despise everything else as indifferent. The inheritance of his cousin Cato of the value of a hundred talents having been added to his property, he turned it into money and let any of his friends make use of it who needed, without paying interest. Some also pledged to the treasury both lands and slaves of his, which Cato himself offered for this purpose and confirmed the pledge.
VII. When he considered that he was ripe for marriage, without ever having had to do with any woman, he betrothed Lepida, who had before been promised in marriage to Scipio Metellus,[666] but at that time was disengaged, for Scipio had repudiated her, and the betrothment was cancelled. However before the marriage Scipio [Pg 507]again changed his mind, and by using every exertion got the maid. Cato, who was greatly irritated and stung, made preparation to prosecute the matter in legal form, but on his friends preventing him, in his passion and youthful fervour he betook himself to iambic verses and vented much injurious language upon Scipio, employing the bitterness of Archilochus,[667] but dropping his ungoverned licence and childish manner. He married Atilia,[668] the daughter of Soranus, and this was the first woman with whom he came together, but not the only woman, like Lælius[669] the companion of Scipio; for Lælius was more fortunate in having known during his long life only one woman and that his wife.
VIII. When the Servile War[670] was on foot, which they called the war of Spartacus, Gellius was commander, but Cato joined the service as a volunteer for his brother's sake, for his brother Cæpio was a tribune. He had not indeed the opportunity of displaying as much as he wished his zeal and his discipline in virtue owing to the war being ill conducted; but notwithstanding this, by showing, in contrast to the great effeminacy and luxury of those who were engaged in that campaign, orderly behaviour and bravery when it was required, and courage and prudence in all things, he was considered in no degree to fall short of the old Cato. Gellius assigned to him special distinctions and honours, which Cato would not take nor allow, saying that he had done nothing worthy of honour. In consequence of this he was considered a strange kind of fellow; and when a law was made, that those who were candidates for an office should not be accompanied by [Pg 508]nomenclators,[671] he was the only person when a candidate for a tribuneship who observed the law; and having himself made it his business to salute and address those whom he met with, he did not escape censure even from those who praised him, for the more they perceived the honourable nature of his conduct, the more they were annoyed at the difficulty of imitating it.
IX. Upon being appointed a tribune he was sent to Macedonia to Rubrius the Prætor. On that occasion it is told that his wife being troubled and shedding tears, one of the friends of Cato, Munatius, said, "Atilia, be of good cheer; I will take care of him for you." "It shall be so," replied Cato; and after they had advanced one day's journey, he said immediately after supper, "Come, Munatius, and keep your promise to Atilia by not separating yourself from me either by day or by night." Upon this he ordered two beds to be placed in the same chamber and Munatius always slept thus, being watched in jest by Cato. There accompanied him fifteen slaves, and two freedmen and four friends, and while they rode on horseback, Cato himself always went on foot, keeping by the [Pg 509]side of each of them in turns and talking with them. When he arrived at the camp, where there were several legions, being appointed to the command of one legion by the general, he considered the display of his own merit, being only one thing, as a small matter and nothing kingly, but being chiefly ambitious to make those who were under him like himself, he did not deprive his power of its terrors, but he added to it reason, by means of which persuading and instructing his men about every thing—honour and punishment following; whether he made his soldiers more peaceable or warlike or more full of zeal or just, it is difficult to say, so formidable did they become to the enemy, and gentle to the allies, and so little disposed to wrong, and so ambitious of praise. But that which Cato cared least for, he had most of, both good opinion, and popularity, and honour above measure, and affection from the soldiers. For by voluntarily labouring at that which he imposed on others, and in his dress and way of living and marching on foot making himself like them rather than the commander, and in his morals and in his noble bearing, and in eloquence surpassing all who were intitled Imperators and generals, by such means he imperceptibly produced in the men at the same time good will towards himself. For no true emulation after virtue is bred except from perfect good will and respect towards him who commends it: but those who having no love, praise the brave, respect their character, though they admire not their virtue, nor do they imitate it.
X. Hearing that Athenodorus[672] named Kordylion, who had great skill in the Stoic philosophy, was living at Pergamus, being now an old man, and having most resolutely resisted all intimacy and friendship with governors and kings, Cato thought that he should get nothing by sending and writing to him, but as he had a furlough of two months allowed by the law, he made a voyage to Asia to the man, in the confidence that through his own merits he should not fail in the chase. [Pg 510]After discoursing with Athenodorus and getting the victory over him and drawing him from his settled purpose, he returned with him to the camp, overjoyed and greatly elated at having made the noblest capture and got a more splendid booty than the nations and kingdoms which Pompeius at that time and Lucullus were subduing in their campaigns.
XI. While Cato was still engaged in the service, his brother, who was on his road to Asia, fell sick at Ænus,[673] in Thrace; and a letter immediately came to Cato, and though the sea was very stormy, and there was no vessel at hand of sufficient size, taking only two friends with him and three slaves, he set sail from Thessalonike in a small trading ship. After narrowly escaping being drowned at sea, he was saved by unexpected good luck, but he found Cæpio already dead. He was considered to have borne the misfortune with more of passion than philosophy, not only in his lamentations and his embracings of the dead body and the heaviness of his grief, but also in his expenditure about the interment, and the trouble that he took about fragrant spices and costly vests which were burnt with the body, and a monument of polished Thasian stone of the cost of eight talents which was constructed in the Agora of Ænus. These things there were some who found fault with by comparison with Cato's freedom from all display in other matters, not seeing how much mildness and affection there was in the man who was inflexible and firm against pleasures and fears and shameless entreaties. For the celebration of the funeral both cities and princes offered to send him many things to do honour to the dead, from none of whom however would he receive valuables, but he accepted fragrant spices and vests, paying the price to those who sent the things. Though the succession came to him and the young daughter of Cæpio, he did not claim back in the division of the property any thing that he had expended about the funeral. And though he did such [Pg 511]things as these and continued to do such, there was one[674] who wrote, that he passed the ashes of the dead through a sieve and sifted them to search for the gold that was burnt. So far did the writer allow, not to his sword only, but also to his stilus, irresponsibility and exemption from all account.
XII. When the time of Cato's service was at an end, he was attended on his departure, not with good wishes, which is usual, nor yet with praises, but with tears and never-satisfied embraces, the soldiers placing their garments under his feet on the way by which he went and kissing his hands, which the Romans of that day hardly ever did to any of their Imperators. As he wished, before engaging in public affairs, at the same time to travel about to make himself acquainted with Asia, and to see with his own eyes the customs and mode of living and power of each province, and at the same time not to give any offence to the Galatian Deiotarus,[675] who prayed Cato to come to him on account of the ancient ties of hospitality and friendship that subsisted between him and Cato's family, he made his sojourning after this fashion. At daybreak he used to send forward his bread-maker and cook to the place where he intended to lodge; and it was their practice to enter the city with great decorum and no stir, and if there happened to be no ancient friend of Cato's family there or no acquaintance, they would prepare for his reception in an inn without troubling anybody; and if there was no inn, they would in that case apply to the magistrates and gladly accept what accommodation was offered. And oftentimes getting no credit, and being neglected because they did not apply to the magistrates about these matters with noise or threats, [Pg 512]Cato came upon them before they had accomplished their business, and when he was seen, he was still more despised; and because he would sit silently on the baggage, he gave them the notion of being a person of mean condition and a very timid man. However Cato would call them to him, and would say, "Ye miserable wretches, lay aside this inhospitable practice. All those who come to you will not be Catos. Dull by your kind reception the power of those who only want a pretext to take by force what they cannot get from you with your consent."
XIII. In Syria[676] a laughable incident is said to have happened to him. For as he was walking to Antiocheia, he saw near the gates on the outside a number of men arranged on each side of the road, among whom young men by themselves in cloaks and boys on the other side stood in orderly wise, and some had white vests and crowns, and these were priests of the gods or magistrates. Now Cato, being quite sure that some honourable reception was preparing for him by the city, was angry with those of his own people who had been sent on, for not having prevented this, and he bade his friends get off their horses and he proceeded with them on foot. But when they came near, he who was arranging all this ceremony and setting the folk in order, a man somewhat advanced in years, holding a rod in his hand and a chaplet, advanced in front of the rest, and meeting Cato, without even saluting him, asked where they had left Demetrius and when he would be there. Demetrius had been a slave of Pompeius, but at this time, as all the world, so to speak, had their eyes on Pompeius, Demetrius was courted above his merits on account of his great influence with Pompeius. Now the friends of Cato were seized with such a fit of laughter that they could not contain themselves as they walked through the crowd, but Cato, who at the time was vehemently disconcerted, uttered the words, "O ill-fated city," and nothing more; [Pg 513]afterwards however he was accustomed to laugh at the matter himself both when he told the story and when he thought of it.
XIV. However Pompeius himself reproved those who thus misbehaved themselves towards Cato in their ignorance. For when Cato on his arrival at Ephesus went to pay his respects to Pompeius as his elder, and much his superior in reputation and then at the head of the greatest armies, Pompeius observing him did not wait or allow Cato to approach him as he was seated, but springing up as to a man of superior rank, he met him and gave him his right hand. And Pompeius passed many encomiums on the merit of Cato while treating him as a friend and showing him attention during his stay, and still more when he had departed, so that all persons being admonished and now directing their observation to Cato admired him for the things for which he was despised, and studied his mildness and magnanimity. Yet it did not escape notice that the great attention of Pompeius to him proceeded more from respect than from love, and people discerned that Pompeius honoured him while he was present, and was glad when he went away. For the other young men who came to him, he was ambitious to keep with him, and he wished them to stay, but he asked of Cato nothing of the kind, and as if he were not commander with irresponsible power while Cato was there, he was glad to get rid of him; and yet he was almost the only person among those who were sailing to Rome to whom Pompeius commended his children and wife, who however were connected with Cato by kinship. In consequence of this there was high regard and great exertion and emulation in the cities towards Cato, and suppers and invitations, wherein Cato bade his friends keep a watch upon him, lest he should unawares make good what Curio[677] had said. For Curio, who was annoyed at the austerity of Cato, who was his friend and intimate, asked him if he should like to visit Asia after he had served his time in the army. And on Cato saying that he should like it very much, "You say well," replied [Pg 514]Curio, "for you will be more agreeable when you return thence, and tamer," using some such words as these.
XV. Deiotarus the Galatian, who was now an old man, sent for Cato, wishing to intrust to him his children and his family; and on his arrival he offered him all manner of presents, and tried and entreated him in every way till he so irritated Cato, that after arriving in the evening and staying all night, he set off on the following day about the third hour. However when he had advanced one day's journey, he found in Possinus[678] more presents than before awaiting him there, and letters from the Galatian begging him to receive them; and if he should not be disposed to take them, to let his friends at least receive favours on his account, as they well deserved it, and Cato had not much of his own. But Cato did not give in even to these arguments, though he saw that some of his friends were beginning to be softened and were inclined to blame him; but observing that all receiving of gifts might find a good excuse, and his friends should share in all that he got honourably and justly, he sent back the presents to Deiotarus. As he was about to set sail to Brundisium, his friends thought that they ought to put the ashes of Cæpio in another vessel, but Cato, saying that he would rather part with his life than the ashes of his brother, set sail. And indeed it is said that it chanced that he had a very dangerous passage, though the rest got to Brundisium with little difficulty.
XVI. On his return to Rome he spent his time either at home in the company of Athenodorus, or in the Forum assisting his friends. Though the office of Quæstor[679] was now open to him, he did not become a candidate for it till he had read the laws relating to the quæstorship, and had learned all particulars from the experienced, and had comprehended the powers of the office in a certain shape. Accordingly as soon as he was established in the office, he made a great change in the servants and clerks about the treasury, for as they constantly had in hand the public accounts and the laws, and had young superiors who, by reason of their inexperience and ignorance, in fact re[Pg 515]quired others to teach and direct them, they did not allow their superiors to have any power, but were the superior officers themselves, until Cato vigorously applied himself to the business, not having the name only and the honour of a magistrate, but understanding and judgment and apt expression; and he resolved to make the clerks into servants as they really were, in some things detecting their evil doings, and in others correcting their errors which arose from inexperience. But as the clerks were insolent, and attempted to ingratiate themselves with and to flatter the other quæstors, and resisted him, he expelled from the treasury the first among them whom he had detected in knavish dealings in a matter of trust concerning an inheritance, and he brought another to trial for dishonesty. This second person Catulus Lutatius[680] the censor came forward to defend, a man who had great dignity from his office, and the greatest from his merit, being considered superior to all the Romans in integrity and temperance; and he was also an admirer and intimate friend of Cato all through his life. Now, when Catulus found that the justice of the case was against him and openly asked to have the man acquitted for his sake, Cato would not allow him to act so: and when he still continued to urge his request, Cato said, "It were a scandalous thing, Catulus, for you, who are the censor, and whose duty it is to examine into our lives, to be turned out[681] by our officers." When Cato had uttered these words, Catulus looked at him as if he were going to reply, but he said nothing, and either being angry or ashamed he went away in silence and perplexed. However the man was not convicted, for when the votes for condemnation had exceeded those for acquittal by a single vote, and Lollius Marcus, one of the colleagues of Cato, owing to [Pg 516]sickness had not attended at the trial, Catulus sent to him and prayed him to give his support to the man; and he was carried thither in a litter after the trial and gave the vote which acquitted. However Cato did not employ the clerk nor give him his pay, nor did he take any reckoning at all of the vote of Lollius.
XVII. Having thus humbled the clerks and reduced them to obedience, by managing the accounts in his own way, he made the treasury in a short time more respected than the Senate, so that every body said and considered that Cato had surrounded the quæstorship with the dignity of the consulship. For in the first place finding that many persons owed old debts to the state and that the state was indebted to many, he at the same time put an end to the state being wronged and wronging others, by demanding the money from those who owed it vigorously and without relenting at all, and paying the creditors speedily and readily, so that the people respected him when they saw those pay who expected to defraud the state, and those recover who never expected it. In the next place, it was the general practice to bring in writings without observing the proper forms, and previous quæstors used to receive false decrees to please persons, and at their request. Cato however let nothing of this kind escape his notice, and on one occasion being in doubt about a decree, whether it was really ratified, though many persons testified to the fact, he would not trust them, nor did he allow it to be deposited until the consuls came and by oath confirmed its genuineness. Now there were many whom Sulla had rewarded for killing proscribed persons at the rate of twelve thousand drachmæ apiece, and though all detested them as accursed and abominable wretches, no one ventured to bring them to punishment; but Cato, calling to account every man who had public money by unfair means, made him give it up and at the same time upbraided him for his unholy and illegal acts with passion and argument. Those whom this befel were immediately charged with murder and were brought before the judices in a manner prejudged, and were punished, to the joy of all who considered that the tyranny of those former times was at the same time [Pg 517]blotted out and that they witnessed Sulla himself punished.
XVIII. The many were captivated by his persevering and unwearied industry: for none of his colleagues went up earlier to the treasury or came away after him. He never omitted attending any meeting of the people and of the Senate, for he feared and kept a watch on those who were ready to vote for remissions of debts and taxes and for gifts in favour of any body. By proving that the treasury was inaccessible and free from intrigues, and full of money, he showed that they could be rich without doing wrong. Though at first he appeared to be disliked by and odious to some of his colleagues, he afterwards gained their good-will by subjecting himself on behalf of them all to the hatred that was incurred by not giving away the public money and by not deciding dishonestly, and by furnishing them with an answer to those who preferred their requests and urged them, that nothing could be done if Cato did not consent. On the last day of his office when he had been accompanied to his house by almost all the citizens, he heard that many who were intimate with Marcellus,[682] and men of influence, had fallen upon him at the treasury and having got round him were forcing him to sign a certain payment of money that was due. Marcellus from his boyhood had been a friend of Cato and together with him had been a most excellent magistrate, but by himself he was easily led by others through false shame, and was ready to oblige any body. Accordingly Cato immediately returned to the treasury, and finding that Marcellus had been prevailed upon to sign the payment asked for the tablets and erased what was written, while Marcellus stood by and said not a word. Having done this Cato conducted him down from the treasury and put him in his house; and Marcellus neither then nor afterwards found fault with Cato, but continued on intimate terms with him all along. Nor did Cato when he had quitted the treasury leave it destitute of protection, but slaves of his were there daily who copied out the transactions, and he himself purchased for five talents [Pg 518]books which contained the public accounts from the times of Sulla to his own quæstorship, and he always had them in his hands.
XIX. He used to go into the Senate house the first, and he was the last to come away; and often while the rest were slowly assembling, he would sit and read quietly, holding his toga before the book. He never went abroad when there was to be a meeting of the Senate; but afterwards when Pompeius saw that Cato could not be prevailed upon, and could never be brought to comply with the unjust measures on which he was intent, he used to contrive to engage him in giving his aid to some friend in a matter before the courts, or in arbitrations, or in discharging some business. But Cato quickly perceiving his design, refused all such engagements and made it a rule to do nothing else while the Senate was assembled. For it was neither for the sake of reputation, nor self-aggrandisement, nor by a kind of spontaneous movement, nor by chance, like some others, that he was thrown into the management of state affairs, but he selected a public career as the proper labour of a good man, and thought that he ought to attend to public concerns more than the bee to its cells, inasmuch as he made it his business to have the affairs of the provinces and decrees and trials and the most important measures communicated to him by his connections and friends in every place. On one occasion by opposing Clodius the demagogue, who was making a disturbance and laying the foundation for great charges, and calumniating to the people the priests and priestesses, among whom was also Fabia,[683] the sister of Terentia, [Pg 519]Cicero's wife, he was in great danger, but he involved Clodius in disgrace and compelled him to withdraw from the city; and when Cicero thanked him, Cato said that he ought to reserve his gratitude for the state, as it was for the sake of the state that he did every thing and directed his political measures. In consequence of this there was a high opinion of him, so that an orator said to the judices on a certain trial when the evidence of a single person was produced, that it was not right to believe a single witness even if he was Cato; and many persons now were used to say when speaking of things incredible and contrary to all probability, as by way of proverb, that this could not be believed even if Cato said it. And when a man of bad character and great expense delivered a discourse in the senate in favour of frugality and temperance, Amnæus[684] rose up and said, "My man, who will endure you, you who sup like Crassus, and build like Lucullus, and harangue us like Cato." Others also who were people of bad character and intemperate, but in their language dignified and severe, they used to call by way of mockery, Catos.
XX. Though many invited him to the tribuneship, he did not think it well to expend the power of a great office and magistracy, no more than that of a strong medicine, on matters wherein it was not required. At the same time as he had leisure from public affairs, he took books and philosophers with him and set out for Lucania, for he had lands there on which there was no unseemly residence. On the road he met with many beasts of burden and baggage and slaves, and learning that Nepos Metellus[685] was returning to Rome for the purpose of being a candidate for the tribuneship, he halted without speaking, and after a short interval ordered his people to turn back. His friends wondering at this, he said, "Don't you know that even of himself Metellus is a formidable man by reason of his violence; and now that he has come upon the motion of Pompeius, he will fall upon the state like a thunderbolt [Pg 520]and put all in confusion? It is therefore not a time for leisure or going from home, but we must get the better of the man or die nobly in defence of liberty." However at the urgency of his friends he went first to visit his estates, and after staying no long time he returned to the city. He arrived in the evening, and as soon as day dawned, he went down into the Forum to be a candidate for the tribuneship and to oppose Metellus. For this magistracy gives more power to check than to act; and even if all the rest of the tribunes save one should assent to a measure, the power lies with him who does not consent or permit.
XXI. At first there were few of Cato's friends about him, but when his views became public, in a short time all the people of character and distinction crowded together and cheered and encouraged him, for they said it was no favour that he was receiving, but he was conferring the greatest favour on his country and the most honest of the citizens, for that when it was often in his power to hold a magistracy without any trouble, he now came down to contend on behalf of freedom and the constitution, not without danger. It is said that owing to many persons through zeal and friendly disposition crowding towards him he was in some danger, and with difficulty on account of the crowd he made his way to the Forum. Being elected tribune with others and with Metellus, and observing that the consular comitia were accompanied with bribery, he rated the people, and at the close of his speech he swore that he would prosecute the briber, whoever he might be, with the exception of Silanus,[686] on account of his connection with him; for Silanus had to wife Servilia, a sister of Cato. For this reason he passed over Silanus, but he prosecuted Lucius Murena,[687] on the charge of having secured his election with Silanus by bribery. There was a law according to which the accused had always the power to [Pg 521]appoint a person to watch the accuser, in order that it might not be unknown what he was getting together and preparing to support the prosecution. Now he who was appointed by Murena to watch Cato used to accompany him and observe his conduct, and when he saw that Cato was doing nothing with unfair design or contrary to equity, but honourably and in a kindly spirit was going a simple and straightforward course towards the prosecution, he had such admiration of his noble bearing and morality that he would come up to Cato in the Forum, or go to his door and ask, whether he intended that day to attend to any matters that concerned the prosecution, and if he said that he did not, he would take his word and go away. When the trial came on, Cicero, who was then consul and one of the advocates of Murena, on account of Cato's connection with the Stoics, ridiculed and mocked these philosophers and their so-called paradoxes, and thus made the judices laugh. On which it is said that Cato, with a smile, observed to those who were present, "My friends, what a ridiculous consul we have." Murena, who was acquitted, did not display towards Cato the temper of a bad or a foolish man, for in his consulship he used to ask his advice in the most important affairs, and all along in every other matter showed him respect and confidence. Cato's own conduct was the cause of this, for while he was severe and terrible on the judgment seat and in the Senate on behalf of justice, he was benevolent and friendly in all his social intercourse.
XXII. Before Cato entered on the tribuneship, during Cicero's consulship he supported his administration in many other difficulties, and he put the finishing stroke to the measures relating to Catiline,[688] which were the most important and glorious of all. Catiline himself, who was designing to effect a pernicious and complete change in the Roman state, and was at the same time stirring up insurrection and war, being convicted by Cicero, fled from the city; but Lentulus and Cethegus and many others with them, who had taken up the conspiracy, upbraiding Catiline with cowardice and want of spirit in his [Pg 522]designs, were plotting to destroy the city with fire, and to subvert the supremacy of Rome by the revolt of nations and by foreign wars. Their schemes having been discovered in the manner told in the Life of Cicero, he laid the matter before the Senate for their deliberation, whereupon Silanus, who spoke first, gave his opinion that the men ought to suffer the extreme punishment, and those who followed him spoke to the same effect, till it came to Cæsar's turn. Cæsar now rose, and as he was a powerful speaker and wished rather to increase all change and disturbance in the state than to allow it to be quenched, considering it as the stuff for his own designs to work upon, he urged many arguments of a persuasive and humane kind to the effect that the men ought not to be put to death without trial, and he advised that they should be confined in prison: and he wrought so great a change in the opinion of the Senate, who were afraid of the people, that even Silanus retracted what he had said, and affirmed that neither had he recommended that they should be put to death, but that they should be imprisoned; for to a Roman this was the extreme of punishment.
XXIII. Such had been the change, and all the Senators in a body had gone over to the milder and more humane proposal, when Cato rising to deliver his opinion, commenced his speech in anger and passion, abusing Silanus for changing his mind, and attacking Cæsar, whom he charged with a design to overturn the State under a popular guise and pretext of humanity, and with making the Senate alarmed at things at which he himself ought to be alarmed, and therewith well content, if he escaped unharmed on account of what had passed and without suspicion, when he was so openly and audaciously endeavouring to rescue the common enemies of all, and admitting that he had no pity for the state, such and so great though it was, and though it had so narrowly escaped destruction, but was shedding tears and lamenting because those who ought never to have existed or been born would by their death release the state from great bloodshed and danger. They say that this is the only speech of Cato which is preserved, and that it was owing to [Pg 523]Cicero the consul, who had previously instructed those clerks who surpassed the rest in quick writing in the use of certain signs which comprehended in their small and brief marks the force of many characters and had placed them in different parts of the Senate house. For the Romans at this time were not used to employ nor did they possess what are called note-writers,[689] but it was on this occasion, as they say, that they were first established in a certain form. However, Cato prevailed and changed the opinion of the Senate, who condemned the men to death.
XXIV. Now as we perhaps ought not to omit even the slight tokens of character when we are delineating as it were a likeness of the soul, it is reported that on this occasion when Cæsar was making much exertion and a great struggle against Cato, and the attention of the Senate was fixed on both of them, a small letter was brought in for Cæsar from the outside. Cato attempted to fix suspicion on this matter, and alleged that some of the senators were disturbed at it and he bade him read the writing, on which Cæsar handed the letter to Cato who was standing near him. Cato read the letter, which was an amatory epistle addressed to Cæsar by his sister Servilia[690] who was enamoured of Cæsar and had been debauched by him, and throwing it at Cæsar he said, "Take it, drunkard," and so resumed his speech. Indeed in the female part of his family Cato appears to have always been unlucky. For this sister had a bad report in respect of Cæsar; and the conduct of the other Servilia, also a sister of Cato, was still more unseemly. For though she was married to Lucullus, a man who was among the first of the Romans in reputation, and bore him a child, she was driven from his house for incontinence. And what was [Pg 524]most scandalous of all, even Cato's wife Atilia was not free from such vices, for though he had two children by her, he was compelled to put her away for her unseemly behaviour.
XXV. Cato then married Marcia, a daughter of Philippus,[691] who had the character of being an honest woman, and about whom a good deal is said; but just as in a drama, this part of Cato's life is a difficult and perplexed matter. However it was after the following manner, as Thrasea[692] writes, who refers as his authority to Munatius, a companion and intimate associate of Cato. Among the numerous friends and admirers of Cato there were some more conspicuous and distinguished than others, of whom one was Quintus Hortensius,[693] a man of splendid reputation and honest morals. Now as Hortensius was desirous to be not merely an intimate friend and companion of [Pg 525]Cato, but in a manner to unite in kinship and community the whole family and stock, he endeavoured to persuade Cato, whose daughter Porcia was the wife of Bibulus and had born him two sons, to give her in turn to him as a fertile soil to beget children in. He said that according to men's opinion such a thing was strange, but that according to nature it was good and for the advantage of states, that a woman who was in her youth and perfection should neither lie idle and check her procreative power, nor yet should by breeding more children than enough cause trouble to her husband and impoverish him when he wanted no more children; but that if there was a community of offspring among worthy men, it would make virtue abundant and widely diffused among families, and would mingle the state with itself by these family relationships. If Bibulus, he said, was greatly attached to his wife, he would return her as soon as she had born a child, and he had become more closely united both with Bibulus and Cato by a community of children. Cato replied that he loved Hortensius and valued his kinship, but he considered it strange for Hortensius to speak about the marriage of his daughter who had been given to another; on which Hortensius changing his proposal and disclosing himself did not hesitate to ask the wife of Cato, who was still young enough to bear children, while Cato himself had children enough. And it cannot be said that Hortensius did this because he knew that Cato paid no attention to Marcia, for they say that she happened to be with child at the time. Accordingly Cato seeing the earnestness and eagerness of Hortensius did not refuse, but he said that Philippus the father of Marcia must also approve of it. When they had seen Philippus and informed him of the agreement, he did not give Marcia in marriage, except in the presence of Cato, and Cato joined in giving her away. Though this took place later, it seemed convenient to me to anticipate the time as I had made mention of the female part of Cato's family.
XXVI. When Lentulus and his associates had been executed, and Cæsar, on account of the charges and insinuations made against him before the Senate, betook himself to the people for protection and was stirring up the numerous [Pg 526]diseased and corrupted members of the state and collecting them about him, Cato, being alarmed, persuaded the Senate to relieve the crowd of poor who had no property by an allowance of grain, the expenditure for which purpose was to the amount of twelve hundred and fifty talents[694] annually; and the threats of Cæsar were manifestly rendered futile by this liberality and bounty. After this, Metellus, as soon as he had entered on the tribuneship, got together tumultuous meetings and proposed a law that Pompeius Magnus[695] should hasten to Italy with his forces and should undertake the protection of the city, which it was alleged was in danger from Catiline. This was in appearance a specious proposal, but the real object and end of the law was to put affairs in the hands of Pompeius and to surrender to him the supremacy. When the Senate was assembled and Cato did not in his usual way fall violently on Metellus, but advised him with much forbearance and moderation, and at last even betook himself to entreaty and praised the family of the Metelli for having always been aristocratic, Metellus becoming much emboldened and despising Cato, whom he supposed to be giving way and cowering, broke out in extravagant threats and arrogant expressions, as if he would accomplish every thing in spite of the Senate. On this Cato, changing his attitude and tone and language, and concluding all that he said with a vehement affirmation that so long as he lived Pompeius should not come into the city with his soldiers, brought the Senate to this opinion, that neither he nor Metellus was in a sober mind and that neither of them was guided by sound considerations, but that the measures of Metellus were madness which from excess of depravity was loading to the destruction and confusion of every thing, and those of Cato an enthusiasm of virtue struggling in behalf of honour and justice.
XXVII. But when the people were going to vote on the law, and armed strangers and gladiators and slaves had come to the Forum arrayed to support Metellus, and that part of the people which longed for Pompeius from desire of change was not small, and there was also great [Pg 527]support from Cæsar who was then prætor, and the first men of the citizens rather shared in the indignation and wrongs of Cato than joined him in making resistance, and great depression and alarm prevailed in his family, so that some of his friends taking no food watched all night with one another in perplexed deliberation on his behalf, and his wife and sisters also were lamenting and weeping, Cato himself displayed a fearless and confident behaviour to all, and cheered them, and he took his supper, as usual, and after resting all night was roused from a deep sleep by Minucius Thermus one of his colleagues; and they went down to the Forum with a few persons accompanying them, though many met them and urged them to be on their guard. When Cato stopped and saw the temple of the Dioscuri[696] surrounded by armed men and the steps guarded by gladiators, and Metellus himself with Cæsar sitting above, he turned to his friends and said, "O the daring and cowardly men, to collect such a force of soldiery against a single man unarmed and defenceless." Saying this he advanced straight forwards with Thermus; and those who occupied the steps made way for them but they let nobody else pass, except that Cato with difficulty pulled Munatius by the hand and got him up, and then advancing right onwards, he flung himself between Metellus and Cæsar and there took his seat, and so cut off their communications. Cæsar and Metellus were disconcerted, but the better part of the people seeing and admiring the noble bearing and spirit of Cato came nearer, and with shouts encouraged Cato to be of good heart, and they urged one another to stay and keep close together and not to betray their liberty and the man who was contending in defence of it.
XXVIII. The clerk now produced the law, but Cato would not let him read it, and when Metellus took it and began to read, Cato snatched the writing from him; and when Metellus who knew the law by heart was beginning to declare it orally, Thermus held his mouth with his hand and stopped his voice, till at last Metellus seeing that the [Pg 528]men were making an opposition which he could not resist and that the people were beginning to give way to what was best and to change, he ordered armed men to hurry thither from his house[697] with threats and shouts. This being done, and all having been dispersed except Cato, who stood there, though he was pelted with stones and pieces of wood from above, Murena, who had been brought to trial and prosecuted by Cato, did not remain indifferent, but holding his toga in front of him and calling out to those who were throwing missiles, to stop, and finally persuading Cato himself and taking him in his arms, led him off to the temple of the Dioscuri. Now when Metellus saw that all was clear about the Rostra, and that his opponents were flying through the Forum, being quite confident that he had got the victory, he ordered the armed men to go away, and coming forward in an orderly manner he attempted to conduct the proceedings about the law. But his opponents quickly recovering themselves from their rout again advanced with loud and confident shouts, so that the partizans of Metellus were seized with confusion and fear, for they thought that their opponents were falling on them with arms which they had provided themselves with from some place or other, and not one of them stood his ground, but all ran away from the Rostra. When they were thus dispersed, and Cato coming forward partly commended and partly encouraged the people, the people prepared themselves to put down Metellus by every means, and the Senate assembling declared anew that they would support Cato and resist the law, which they considered to be introducing discord and civil war into Rome.
XXIX. Metellus himsalf was unmoved from his purpose and still bold, but seeing that his partizans were struck with great terror at Cato, and considered him invincible and that it was impossible to overpower him, he suddenly hurried out to the Forum, and assemb[Pg 529]ling the people he said many things calculated to bring odium on Cato, and crying out that he was flying from his tyranny and the conspiracy against Pompeius, for which the city would speedily repent and for their disgracing so great a man, he forthwith set out to Asia to lay all these charges before Pompeius. Now the fame of Cato was great inasmuch as he had eased the state of the no small burden of the tribuneship, and in a manner had put down the power of Pompeius in the person of Metellus; but he got still more credit by not consenting that the Senate, who were minded to do it, should degrade Metellus, and by opposing the measure and praying them not to pass it. For the majority considered it a token of a humane and moderate temper not to trample on his enemy nor insult him after he had got the victory; and to the prudent it appeared wise and politic in him not to irritate Pompeius. After this, Lucullus,[698] who had returned from his campaign, the conclusion and the glory of which Pompeius was considered to have snatched from him, ran the risk of not having a triumph, owing to Caius Memmius stirring up the people and bringing charges against him, rather to please Pompeius than out of any private ill-will. But Cato, being connected with Lucullus by Lucullus having married Cato's sister Servilia, and also thinking it a scandalous affair, resisted Memmius and exposed himself to much calumny and many imputations. Finally an attempt being made to eject Cato from his office, on the ground that he was exercising tyrannical power, he so far prevailed as to compel Memmius himself to desist from his prosecution and to give up the contest. Lucullus accordingly had a triumph, in consideration of which he stuck still more closely to the friendship of Cato, which was to him a protection and bulwark against the power of Pompeius.
XXX. Pompeius[699] returning from his military command [Pg 530]with great reputation, and relying on the splendour and heartiness of his reception for getting everything from the citizens that he asked for, sent a message to the Senate before his arrival at Rome, to ask them to put off the Comitia, that he might be present to assist Piso at his canvass. The majority were ready to give way, but Cato who did not consider the putting off the Comitia as the chief matter, and wished to cut short the attempts and the hopes of Pompeius, opposed the request and induced the Senate to change their mind and reject it. This gave Pompeius no little uneasiness, and considering that he should find no slight obstacle in Cato, if he did not make him his friend, he sent for Munatius,[700] an intimate of Cato, and as Cato had two marriageable nieces, he asked for the elder for his own wife, and the younger for his son. Some say that the suit was not for the nieces, but the daughters of Cato. When Munatius made the proposal to Cato and his wife and sisters, the women were delighted above measure at the prospect of the alliance by reason of the greatness and reputation of the man; but Cato, without pause or deliberation, with passion forthwith replied, "Go, Munatius, go, and tell Pompeius, that Cato is not to be caught by approaching him through the women's chamber, but that he is well content to have the friendship of Pompeius, and if Pompeius will act rightly, Cato will show him a friendship more sure than any marriage connection, but he will not give up hostages to the reputation of Pompeius contrary to the interests of his country." The women were vexed at these words, and Cato's friends blamed his answer as both rude and insolent. The next thing, however, was that Pompeius while trying to secure the consulship for one of his friends, sent money for the tribes, and the bribery[701] was notorious, the money being counted out in his gardens. Accordingly when Cato observed to the women, that he who was connected with Pompeius by marriage, must of necessity [Pg 531]participate in such measures and be loaded with the disgrace of them, they admitted that he had judged better in rejecting the alliance of Pompeius. But if we may judge by the result, Cato appears to have made a complete mistake in not accepting the proposed alliance with Pompeius, and allowing him to turn to Cæsar and to contract a marriage, which, by uniting the power of Pompeius and Cæsar, nearly overthrew the Roman state and did destroy the constitution, nothing of which probably would have happened if Cato had not, through fear of the small errors of Pompeius, overlooked the greatest, which was the allowing him to increase the power of another.
XXXI. These things, however, were still in the future. Now when Lucullus was engaged in a contest with Pompeius respecting the arrangements made in Pontus, for each of them wished his own arrangements to be confirmed, and Cato gave his aid to Lucullus, who was manifestly wronged, Pompeius being worsted in the Senate and seeking to make himself popular, proposed a division of lands among the soldiery. But when Cato opposed him in this measure also and frustrated the law, Pompeius next attached himself to Clodius, the boldest of the demagogues at that time, and gained over Cæsar,[702] to which Cato in a manner gave occasion. For Cæsar, who had returned from his prætorship in Iberia, at the same time wished to be a candidate for the consulship and asked for a triumph. But as it was the law that those who were candidates for a magistracy should be present, and those who were going to have a triumph should stay outside the walls, Cæsar asked permission of the Senate to solicit the office through means of others. Many were willing to consent, but Cato spoke against it, and when he saw that the Senators were ready to oblige Cæsar, he took up the whole day in talking, and thus frustrated the designs, of the Senate. Cæsar accordingly giving up his hopes of a triumph, entered the city, and immediately attached himself to Pompeius, and sought the consulship. Being [Pg 532]elected consul, Cæsar gave Julia in marriage to Pompeius, and the two now coalescing against the state, the one introduced laws for giving to the poor allotments and a distribution of land, and the other assisted in supporting these measures. But Lucullus and Cicero siding with Bibulus, the other consul, opposed the measures, and Cato most of all, who already suspected that the friendship and combination of Cæsar and Pompeius had no just object, and said that he was not afraid of the distribution of the land, but of the reward for it which those would claim who were gratifying the multitude, and alluring them by this bait.
XXXII. By these arguments Cato brought the Senate to an unanimous opinion; and of those without the Senate no small number supported the senators, being annoyed at the unusual measures of Cæsar: for what the boldest and most reckless tribunes were used to propose for popularity's sake, these very measures Cæsar in the possession of consular power adopted, basely and meanly endeavouring to ingratiate himself with the people. Cæsar's party, therefore, being alarmed, had recourse to violence, and first of all a basket of ordure was thrown upon Bibulus as he was going down to the Forum, and then the people fell on his lictors and broke the fasces; finally missiles being thrown about, and many being wounded, all the rest ran away from the Forum except Cato, who walked away slowly, every now and then turning round and cursing the citizens. Accordingly Cæsar's partisans not only passed the law for the distribution of land,[703] but they added to it a clause to compel all the Senate to swear that they would maintain the law, and give their aid against any one who should act contrary to it, and they enacted heavy penalties against those who did not swear. All swore to maintain the law under compulsion, bearing in mind what befell Metellus of old, whom the people allowed to be driven from[704] Italy because he would not swear to observe a like enactment. For this reason the women [Pg 533]of Cato's family with tears earnestly entreated him to yield and take the oath, and also his friends and intimate acquaintance. But the person who most persuaded and induced Cato to take the oath was Cicero the orator, who argued and urged that perhaps it was not even right for him to think that he was the only man who ought to refuse obedience to what had been determined by the common voice; and when it was impossible to undo what had been done, it was altogether senseless and mad to have no regard for himself; and of all evils, he argued, it was the greatest to give up and surrender the state, to the interests of which all his actions were directed, to those who were plotting against it, as if he were glad to be released from all struggles in its behalf; for if Cato did not stand in need of Rome, Rome stood in need of Cato, and all his friends also did; and among them Cicero said that he was the first, being the object of the designs of Clodius, who was clearly proceeding to attack him by means of the tribunitian office. By these and the like arguments and entreaties, both at home and in the Forum, it is said that Cato was induced to relent, and was prevailed upon with difficulty, and that he came forward to take the oath last of all, except Favonius, one of his friends and intimates.
XXXIII. Cæsar being encouraged, introduced another law for the division of nearly the whole of Campania among the poor and needy. Nobody spoke against it except Cato; and him Cæsar caused to be dragged from the Rostra to prison, Cato the while remitting nothing of his freedom of speech, but as he went along, at the same time speaking about the law and advising them to cease attempting such political measures. The Senate followed with downcast countenances, and the best part of the people, much annoyed and troubled, though they said nothing, so that Cæsar did not fail to see that they were displeased; but out of self-will and expectation that Cato would appeal and have recourse to entreaties, he continued leading him to prison. But when it was plain that Cato intended to do nothing at all, Cæsar, overcome by shame and the ill opinion of the thing, privately persuaded one of the tribunes to rescue Cato. By these laws, [Pg 534]however, and these grants of land, they so cajoled the people, that they voted to Cæsar the government of Illyricum and all Gaul with four legions for five years, though Cato warned them that they would by their own votes plant the tyrant in the Acropolis; and they transferred by illegal means Publius Clodius from the patrician order to the plebeians, and made the man a tribune, who was willing to do anything in his public capacity to serve them, on condition that they would let Cicero be driven out; and they made consuls Piso[705] Calpurnius, the father of Cæsar's wife, and Gabinius Aulus, a man from the lap of Pompeius, as those say who were acquainted with his habits and life.
XXXIV. But though Cæsar and his party had thus violently got possession of the power, and had one part of the citizens at their command through their grants, and another part through fear, they still dreaded Cato. For even when they did get the advantage over him, the fact that it was with difficulty and labour, and not without shame and exposure that they hardly forced their purpose, was annoying and vexatious. Clodius, indeed, did not expect to be able to put down Cicero so long as Cato was at home, and as he was contriving how to effect this, he sent for Cato as soon as he was in his office, and addressed him to the effect that he considered Cato to be the purest man of all the Romans, and he was ready to prove the sincerity of his opinion by his acts, and he said that though many persons were soliciting the commission to Cyprus and Ptolemæus,[706] and asking to be sent, he thought [Pg 535]Cato alone worthy of it, and that he gladly offered him the favour. On Cato crying out that the thing was a snare and insult and not a favour, Clodius replied in an insolent and contemptuous manner, "Well, if you don't like it, you shall make the voyage against your liking;" and immediately going before the people he got the mission of Cato confirmed by a law. When Cato was leaving Rome, Clodius allowed him neither ship nor soldier nor attendant except two clerks, one of whom was a thief and a thorough knave, and the other was a client of Clodius. And as if he had given him but small occupations with the affairs of Cyprus and Ptolemæus, Clodius commissioned him also to restore the Byzantine fugitives, his wish being that Cato should be as long as possible from Rome during his tribuneship.
XXXV. Being under such compulsion, Cato advised Cicero, who was pressed by his enemies, not to raise any commotion nor to involve the city in a contest and bloodshed, but by yielding to the times to be again the saviour of his country; and sending forward to Cyprus Canidius,[707] one of his friends, he prevailed on Ptolemæus[708] to yield without a struggle, assuring him that he should want neither money nor respect, for that the people would give him the priesthood of the goddess at Paphos.[709] Cato himself stayed in Rhodes making preparation and waiting for the answers. In the meantime Ptolemæus,[710] King of Egypt, left Alexandria in anger after quarrelling with the citizens, and set sail for Rome in the hope that Cæsar and Pompeius would restore him with a military force; and as he wished to see Cato he sent a message, expecting [Pg 536]that Cato would come to him. Cato happened to be then undergoing a purging,[711] and he answered that Ptolemæus must come, if he wished to see him; and when the king did come, Cato neither advanced to meet him nor rose, but saluted him as one of his ordinary visitors and bade him be seated; and by this behaviour the king was at first disturbed, and was amazed at the contrast between Cato's haughty behaviour and rough manners, and the meanness and simplicity of the man's attire. But when he had begun to talk with him about his own affairs, and listened to words full of wisdom and plain-speaking, for Cato reproved him and showed what a happy condition he had left and to what servitude and toils and corruption and love of aggrandisement in the chief men of the Romans he was subjecting himself, whom scarcely Egypt would satisfy if it were all turned into silver, and Cato advised the king to return and be reconciled to his people, and said that he was ready to sail with him and assist in bringing about an accommodation, the king, as if he had been brought to his senses from some madness or delirium by the words of Cato, and perceiving the integrity and judgment of the man, was resolved to follow his advice. However, the king was again turned by his friends to his original design, but as soon as he was in Rome and was approaching the door of one of the magistrates, he groaned over his ill resolve, as if he had rejected, not the advice of a good man, but the prophetic warning of a deity.
XXXVI. The Ptolemæus in Cyprus, to Cato's good luck, poisoned himself; and as it was said that he had left a large sum of money, Cato determined to go to Byzantium himself, and he sent his nephew Brutus[712] to [Pg 537]Cyprus, because he did not altogether trust Canidius. After bringing the exiles to terms with their fellow-citizens and leaving Byzantium at peace with itself, he sailed to Cyprus. Now as there was a great quantity of movables, such as suited a royal household, consisting of cups, tables, precious stones and purple, all which was to be sold and turned into money, Cato being desirous to do everything with the greatest exactness and to bring up everything to the highest price, and to be present everywhere and to apply the strictest reckoning, would not trust even to the usages of the market, but suspecting all alike, assistants, criers, purchasers and friends, in fine, by talking to the purchasers singly and urging them to bid, he in this way got most of the things sold that were put up for sale. Cato thus offended the rest of his friends by showing that he did not trust them, and Munatius, the most intimate of all, he put into a state of resentment that was well nigh past cure; so that when Cæsar was writing his book against Cato, this passage in the charges against him furnished matter for the most bitter invective.
XXXVII. Munatius, however, states that his anger against Cato arose not by reason of Cato's distrust of him, but his contemptuous behaviour, and a certain jealousy of his own in regard to Canidius; for Munatius also published a book about Cato, which Thrasea chiefly followed. He says that he arrived after the rest in Cyprus and found very poor accommodation prepared for him; and that on going to Cato's door he was repulsed, because Cato was engaged about some matters in the house with Canidius, and when he complained of this in reasonable terms, he got an answer which was not reasonable and to the effect: That excessive affection, as Theophrastus says, is in danger of often becoming the cause of hatred, "for," continued Cato, "you, by reason of your very great affection for me, are vexed when you suppose that you receive less respect than is your due. But I employ Canidius because I have made trial of him and trust him more than others, for he came at the first and has shown himself to be an honest man." This, says Munatius, Cato said to him, when they two were alone, but that Cato afterwards told it to Canidius; and accordingly when [Pg 538]Munatius heard of it, as he says, he did not go to Cato's table nor to his counsels when he was invited; and when Cato threatened that he would take pledges[713] from him, which the Romans do in the case of those who refuse to obey a command, that without caring for Cato's threats he sailed away from Cyprus and for a long time continued to be angry with him. That afterwards Marcia, for she was still the wife of Cato, having spoken with Cato, both Cato and he happened to be invited to supper by Barcas;[714] and Cato, who came in after the guests were seated, asked where he should recline. Upon Barcas answering, "Where he pleased," Cato looking about him said he would take his place near Munatius; and going round he did take his place near him, but showed him no other sign of friendly feeling during the supper. However, upon Marcia preferring a second request, Cato wrote to him to say that he wished to see him on some matter, and that he went early in the morning to the house and was detained by Marcia till all the rest went way, when Cato came in and throwing both his arms round him saluted and received him with all signs of friendship. Now I have told this at some length, because I consider such things to contain a certain evidence for the exhibition and perception of character no less than public and great acts.
XXXVIII. Cato[715] got together nearly seven thousand talents of silver, and being afraid of the length of the voyage, he had many vessels made, each of which contained two talents and five hundred drachmæ, and he fastened to each vessel a long rope, to the end of which was attached a very large piece of cork, with the view, [Pg 539]that if the ship were wrecked, the cork holding the vessels suspended in the deep sea might indicate the place. Now the money, with the exception of a small part, was safely conveyed; but though he had accounts of all his administration carefully drawn up in two books, he saved neither of them. One of them was in the care of his freedman Philargyros, who set sail from Kenchreæ,[716] but was wrecked, and lost the book and all the cargo with it: the other he had safely carried as far as Corcyra, where he pitched his tent in the Agora; but the sailors on account of the cold having lighted many fires, the tents were burnt in the night, and the book was destroyed. The king's managers who were present were ready to stop the mouths of the enemies and detractors of Cato; but the matter gave him annoyance for other reasons. For it was not to prove his own integrity, but to set an example of exact dealing to others that he was ambitious to produce his accounts, and this was the cause of his vexation.
XXXIX. Cato's arrival with the ships did not pass unobserved by the Romans, for all the magistrates and priests, and all the Senate and a great part of the people met him at the river, so that both the banks were covered, and Cato's voyage upwards was not inferior to a triumph in show and splendour. Yet it seemed to some to be a perverse and stubborn thing, that though the consuls and prætors were present, Cato neither landed to meet them nor stopped his course, but sweeping along the shore in a royal galley of six banks, he never stopped till he had moored his ships in the dockyard. However, when the money was carried along through the Forum, the people were amazed[717] at the quantity, and the Senate assembling voted together with suitable thanks that an extraordinary prætorship[718] should be given to Cato, and that he should [Pg 540]wear a dress with a purple border when he was present at the public spectacles. Cato protested against both these distinctions, but he recommended the Senate to emancipate Nikias, the king's steward, to whose care and integrity he bore testimony. At that time Philippus, the father of Marcia, was consul, and in a manner the dignity and power of the office were transferred to Cato, for the colleague of Philippus[719] paid no less respect to Cato on account of his merit than on account of his relationship to Philippus.
XL. When Cicero[720] had returned from the exile into which he was driven by Clodius, and was now a powerful man, he forcibly pulled down and destroyed in the absence of Clodius, the tribunitian tablets which Clodius had recorded and placed in the Capitol; and the Senate having been assembled about this business, and Clodius making it a matter of accusation, Cicero said that inasmuch as Clodius had been made tribune in an illegal manner, all that had been done during his tribunate and recorded ought to be ineffectual and invalid. But Cato took exception to what Cicero said, and at length he rose and declared, that he was of opinion that there was nothing sound or good in any degree in the administration of Clodius, but that if any man was for rescinding all that Clodius had done in his tribunate, all his own measures relating to Cyprus were thereby rescinded, and his mission had not been legal, having been proposed by a man who was not legally tribune: he maintained that Clodius had not been illegally elected tribune by virtue of being adopted out of the patrician body into a plebeian family, for the law allowed this; but if he had been a bad magistrate, like others, it was fitting to call to account the man who had done wrong, and not to annul the office which had been wronged also. In consequence of this, Cicero was [Pg 541]angry with Cato, and for a long time ceased all friendly intercourse with him: however, they were afterwards reconciled.
XLI. After this Pompeius and Crassus[721] had a meeting with Cæsar, who had come across the Alps, in which they agreed that they should seek a second consulship; and when they were established in it, they should cause another period in Cæsar's government as long as the first to be given him by the vote of the people, and to themselves the chief of the provinces and money and military forces: the which was a conspiracy for the division of the supreme power and the destruction of the constitution. Now though many honest men were at this time preparing to be candidates for the consulship, they were deterred by seeing Pompeius and Crassus canvassing; but Lucius Domitius alone, the husband of Porcia, the sister of Cato, was induced by Cato not to give way or to yield, as the contest was not for office but for the liberty of Rome. And indeed it was currently said among that part of the citizens who were still of sober thoughts, that they ought not to allow the consular office to become completely overbearing and oppressive by permitting the power of Crassus and Pompeius to be combined, but that they should deprive one of them of the office. And they ranged themselves on the side of Domitius, urging and encouraging him to keep to his purpose; for many, they argued, even of those who said nothing by reason of fear, would help him with their votes. The party of Pompeius and Crassus fearing this, laid an ambuscade for Domitius as he was going down to the Campus Martius early in the morning, by torch-light. First of all the man who was lighting Domitius and standing close by him was struck and fell down dead; and after him others also being wounded, there was a general flight of all except Cato and Domitius; for Cato held Domitius though he himself was wounded in the arm, and urged him to stay and so long as there was breath in them, not to give up the struggle for liberty against the tyrants [Pg 542]who showed how they would use their power, by making their way to it through such acts of wrong.
XLII. Domitius, however, did not face the danger, but fled to his house, upon which Pompeius and Crassus,[722] were elected. Yet Cato did not give up the contest, but came forward as a candidate for a prætorship, because he wished to have a strong position in his struggles with them and not to be himself a private man while he was opposing those who were in office. Pompeius and Crassus being afraid of this, and considering that the prætorship by reason of Cato would become a match for the consulship, in the first place on a sudden and without the knowledge of many of the body, summoned the Senate, and got a vote passed that those who were elected prætors should enter on office forthwith and should not let the time fixed by law intervene, during which time prosecutions were allowed of those who had bribed the people. In the next place, now that they had by the vote of the Senate made bribery free from all responsibility, they brought forward their own tools and friends as candidates for the prætorship, themselves giving the bribe-money, and themselves standing by while the voting was going on. But when the merit and good name of Cato were getting the superiority even over all this, the many for very shame considering it a great crime by their votes to sell Cato, whom it were even honourable to purchase for the state as prætor, and the tribe which was first called voted for him, Pompeius all at once, falsely saying he had heard thunder, dissolved the assembly, for it was the custom of the Romans to view such tokens as inauspicious, and not to ratify anything when there had been signs from heaven. Thereafter, by employing excessive bribery and driving all the honest folks from the Campus they brought about by violence that Vatinius should be elected prætor instead of Cato. Upon this it is said that those who had given their votes thus illegally and dishonestly, forthwith skulked away; and a certain tribune forming on the spot a meeting of those who were assembling together and expressing their dis[Pg 543]satisfaction, Cato came before them, and as if inspired by the gods, foretold everything that would happen to the state, and urged the citizens to oppose Pompeius and Crassus as being privy to such measures and engaging in a course of policy, on account of which they feared Cato lest, if he were prætor, he should get the advantage over them. And finally as he went home, he was attended by such a crowd as not even all the prætors together, who were elected, had to accompany them.
XLIII. When Caius Trebonius[723] drew up a law for the division of the provinces between the consuls, to the effect that one of them should have the government of Iberia and Libya, and the other Syria and Egypt, to attack and carry on war against whom they pleased with naval and military forces, the rest despairing of all opposition and hindrance even desisted from speaking against the measure, and when Cato got up on the Rostra before the question was put to the vote, and expressed a wish to speak, he with difficulty obtained leave to speak for two hours.[724] After Cato had occupied this time with much speaking, and alleging of arguments and prophetic warnings, they would not let him speak longer, but an officer went up and pulled him down while he was still keeping his place on the Rostra. But inasmuch as he continued to cry out from the place where he was standing below, and had persons to listen to him and join in his dissatisfaction, the officer again laid hold of him and taking him away, put him out of the Forum. But scarcely was he let loose when he returned and made his way to the Rostra with loud shouts, urging the citizens to aid him. This being repeated several times, Trebonius in a passion ordered him to be led to prison, and the crowd followed listening to him talking as he went along, so that Trebonius was afraid and let him go. In this manner Cato took up all that day: but on the following [Pg 544]days by terrifying some of the citizens and gaining over others by favours and by bribes, and with armed men preventing Aquilius[725] one of the tribunes from coming out of the senate house, and by ejecting from the Forum Cato himself, who called out that there had been thunder, and by wounding no small number, and even killing some, they forcibly carried the law, in consequence of which many persons in passion crowded together and pelted the statues of Pompeius. Cato, however, who came up to them stopped this; and further, when a law was proposed respecting the provinces and armies of Cæsar, Cato no longer addressed himself to the people, but turning to Pompeius himself he adjured and forewarned him, that he did not see that he was now taking up Cæsar on his shoulders, but that when he began to feel the weight of his burden and to be mastered by it, having neither power to rid himself of it nor strength to bear it, he would fall with it upon the state, and then he would remember Cato's advice and see that it concerned no less the interests of Pompeius than honour and justice. Though Pompeius heard this often, he cared not for it and let it pass, not believing there would be any change in Cæsar, because he trusted in his own good fortune and power.
XLIV. For the following year Cato was chosen prætor,[726] [Pg 545]but he was considered not to add so much dignity and honour to the office by his good administration, as to detract from it and bring it into disrepute by often going to the Rostra without his shoes and his tunic, and in this attire presiding at trials of men of rank in matters of life and death. Some also say that even after dinner, when he had drunk wine, he would transact business; but this at least is untruly said. The people being now corrupted by the bribery of those who were ambitious of office, and the majority being accustomed to receive money for their votes as if in the way of a regular trade, Cato wishing to eradicate completely this disease in the state, persuaded the Senate to make a decree, that if those who were elected magistrates should have none ready to accuse them, they should themselves be compelled to come forward before a sworn court and give an account of their election. The candidates for magistracies were vexed at this, and still more vexed were the mass who received the bribe-money. Accordingly in the morning when Cato had gone to the tribunal, the people in a body pressing upon him, cried out, abused him, and pelted him so that every person fled from the tribunal, and Cato himself being shoved from his place by the crowd and carried along with it, with difficulty laid hold of the Rostra. Thereupon getting up, by the boldness and firmness of his demeanour, Cato forthwith mastered the tumult, and stopped the shouting, and after saying what was suitable to the occasion and being listened to with perfect quiet, he put an end to the disturbance. When the Senate were bestowing praise upon him, he said, "But I cannot praise you, who left a prætor in danger and did not come to his help." But of the candidates for magistracies every man felt himself in a difficult position, being afraid to give bribes himself, and being afraid that he should lose the office if another did it. Accordingly it was agreed among them that they should come together to one place, and each lay down one hundred and twenty-five thousand drachmæ of silver, and all should then seek the office in a right and just way, and that he who broke the terms and employed [Pg 546]bribery, should lose his money. Having agreed to these terms they chose Cato as depositary and umpire and witness, and bringing the money, they offered to place it with him; and they had the terms of the agreement drawn up before him, but Cato took sureties instead of the money, and would not receive the money itself. When the day for the election came, Cato taking his place by the presiding tribune and watching the vote, discovered that one of those who had entered into the engagement, was playing foul, and he ordered him to pay the money to the rest. But they, commending his uprightness and admiring it, waived the penalty, considering that they had sufficient satisfaction from the wrong-doer; but Cato offended all the rest and got very great odium from this, it being as if he assumed to himself the power of the Senate and of the courts of justice and of the magistrates. For the opinion and the credit of no one virtue makes people more envious than that of justice,[727] [Pg 547]because both æpower and credit among the many follow it chiefly. For people do not merely honour the just, as they do the brave, nor do they admire them, as they do the wise, but they even love the just, and have confidence in them and give them credit. But as to the brave and wise, they fear the one, and give no credit to the other; and besides this, they think that the brave and the wise excel by nature rather than by their own will; and with respect to courage and wisdom, they consider the one to be a certain sharpness, and the other a firmness of soul; but inasmuch as any man who chooses, has it in his power to be just, they have most abhorrence of injustice as badness that is without excuse.
XLV. Wherefore all the great were enemies of Cato, as being reproved by his conduct: and as Pompeius viewed Cato's reputation even as a nullification of his own power, he was continually setting persons on to abuse him, among whom Clodius also was one, the demagogue, who had again insensibly attached himself to Pompeius, and was crying out against Cato on the ground that he had appropriated to his own purposes much money in Cyprus, and was hostile to Pompeius because Pompeius had rejected a marriage with Cato's daughter. Cato replied that he had brought to the city from Cyprus, without the aid of a single horse or soldier, more money than Pompeius had brought back from so many wars and triumphs after disturbing the habitable world, and that he never chose Pompeius to make a marriage alliance with, not because he considered Pompeius unworthy, but because he saw the difference between his polity and that of Pompeius. "For my part," continued Cato, "I declined a province when it was offered to me after my prætorship, but Pompeius has got some provinces, and he also offers some to [Pg 548]others; and now, last of all, he has lent to Cæsar a force of six thousand legionary soldiers for Gaul, which neither did Cæsar ask of you, nor did Pompeius give with your assent; but forces to such an amount and arms and horses are gifts from private persons and things of mutual exchange. And being called Imperator and governor he has given up to others the armies and the provinces, and he himself sits down close to the city raising commotions at the elections and contriving disturbances, from which it is manifest that he is intriguing to get by means of anarchy a monarchy for himself."
XLVI. In this fashion Cato defended himself against Pompeius. But Marcus Favonius, an intimate friend and admirer of Cato, just as Apollodorus[728] of Phalerum is said to have been of Socrates of old, being a passionate man and one who was violently moved by his principles, did not with any temper or moderation, but intemperately attack Pompeius, like a man under the influence of drink and somewhat mad. Favonius was a candidate for the ædileship and was losing his election, when Cato, who was present, observed that the voting tablets were written in one hand, and so proved the knavery, and by appealing to the tribunes stopped the return. Afterwards when Favonius was made ædile, Cato both administered the other duties of the ædileship, and superintended the exhibitions in the theatre, giving to the actors not crowns of gold, but as is the fashion of Olympia, crowns of wild olive, and instead of costly presents, giving to the Greeks, turnips and lettuces and radishes and parsley;[729] and to the Romans, earthen jars of wine, and hogs' flesh, and figs and gourds, and bundles of wood, at the thrift of which gifts some laughed, but others treated the matter in a respectful way, [Pg 549]seeing the austere and serious countenance of Cato imperceptibly assuming a pleasant expression. Finally, Favonius, mingling with, the crowd and sitting among the spectators, applauded Cato, and called out to him to give to those who were distinguishing themselves, and to honour them, and he urged the spectators to the same effect, inasmuch as he had surrendered all his authority to Cato. Now in the other theatre, Curio, the colleague of Favonius, was conducting the celebration in splendid style, but still the people left him to go to the other place, and they readily joined in the amusement of Favonius playing a private part and Cato the part of the superintendent of the exhibitions. And Cato did this to disparage the thing and to show that when a man is in sport he should use sportive ways, and accompany it with unpretending kindness rather than with much preparation and great cost, bestowing great care and trouble on things of no value.
XLVII. Now when Scipio and Hypsæus and Milo[730] were candidates for the consulship, and were employing not merely those wrongful ways that were now familiar and had become usual in matters political, the giving of gifts and bribery, but were plainly pushing on through arms and slaughter to civil war, in their daring and madness, and some persons were urging Pompeius to preside over the comitia, Cato at first opposed this and said, that the laws should not owe their maintenance to Pompeius, but that Pompeius should owe his security to the laws. However, when there had been an anarchy for some time, and three armies were occupying the Forum daily, and the mischief had well nigh become past checking, he determined in favour of putting affairs in the hands of Pompeius before the extreme necessity arrived, by the voluntary favour of the Senate, and by employing the most moderate of unconstitutional means as a healing measure for the settlement of what was most important, to bring on the monarchy rather than to let the civil dissensions result in a monarchy. Accordingly [Pg 550]Bibulus, who was a friend of Cato, proposed that they ought to elect Pompeius sole consul, for that either matters would be put into a good condition by his settlement of them, or that the state would be enslaved by the best man in it. Cato rose and spoke in favour of the proposal, which nobody could have expected, and recommended any government as better than no government; and he added, that he expected that Pompeius would manage present affairs best, and would protect the state with which he was intrusted.
XLVIII. Pompeius[731] being thus declared consul prayed Cato to come to him to the suburbs: and on his arrival Pompeius received him in a friendly manner with salutations and pressing of hands, and after acknowledging his obligations he entreated Cato to be his adviser and his assessor in the consulship. But Cato replied, that neither had he said what he first said out of evil disposition towards Pompeius, nor had he said what he last said in order to win his favour, but everything for the interest of the state; accordingly he observed that he would give Pompeius his advice when he was privately invited, but that in public, even if he should not be invited, he would certainly say what he thought. And he did as he said. In the first place, when Pompeius was proposing laws with new penalties and severe proceedings against those who had already bribed the people, Cato advised him not to care about the past, but to attend to the future, for he said, it was not easy to determine at what point the inquiry into past offences should stop, and if penalties be imposed after the offences, those would be hardly dealt with who were punished by a law which they were not breaking at the time of their wrong-doing. In the next place, when many men of rank were under trial, some of whom were friends and relations of Pompeius, Cato observing that Pompeius was giving way to the greater part of them and yielding, rebuked him firmly and roused him up. Though Pompeius himself had caused a law to be passed which did not allow the panegyrics which used to be pronounced on those who were under [Pg 551]trial, he wrote a panegyric on Munatius Plancus[732] on the occasion of his trial and handed it in, but Cato by stopping his ears with his hands, for he happened to be one of the judices, prevented the testimonial from being read. Plancus challenged Cato as one of the judices after the speeches, but nevertheless he was convicted. And altogether Cato was a kind of thing difficult and unmanageable for persons accused, as they were neither willing to have him to be a judex, nor could they venture to challenge him. For not a few were convicted because, by being unwilling to have Cato for one of their judices, they were considered to show that they had no confidence in the justice of their cause; and their revilers even charged it upon some as matter of great reproach that they would not have Cato as one of their judices when he was proposed.
XLIX. Now when Cæsar, though he kept close to his armies in Gaul and stuck to arms, was still employing gifts and money and friends to secure his power in the city, Cato's admonitions roused Pompeius from his former long continued state of incredulity, and he began to be afraid of the danger; but as he was somewhat hesitating and spiritlessly procrastinating all attempts at prevention, Cato resolved to be a candidate for the consulship with the view of either forthwith wresting Cæsar's arms from him or demonstrating his designs. But the rival candidates were both popular men: and Sulpicius[733] had already derived much advantage from Cato's reputation in the state and his influence. He therefore seemed to be doing what was neither just nor grateful, but yet Cato found no fault with him. "What is it strange," said [Pg 552]he, "if a man does not give up to another the thing which he thinks to be the greatest of goods?" But Cato by persuading the Senate to pass a Consultum that those who were candidates for the office should canvass the people themselves, and should not solicit through any other person, not even by such person going about to see the citizens on their behalf, still more irritated the citizens, in that by depriving them not only of the opportunity of receiving money, but even of conferring a favour, he rendered the people at once poor and dishonoured. In addition to this, as Cato had neither any persuasive manners in canvassing for himself, but wished to maintain the dignity of his life in his character rather than to add to it that of the consulship by shaking hands with the electors, and as he would not allow his friends to do the things by which the mass are taken and gained over, he lost the office.
L. Though the matter caused not only to those who failed, but to their friends and kin a certain degree of shame and depression and sorrow for many days, Cato bore what had happened with so little concern, that after anointing himself in the Campus he exercised at ball, and again after dinner, according to his wont, he went down into the Forum without his shoes and tunic, and walked about with his intimates. But Cicero blames him, that when the times required such a magistrate, he used no exertion nor tried to gain the favour of the people by friendly intercourse with them, but for the future ceased to make any effort and gave up the contest, though he was again a candidate for the prætorship. Cato, however, said, that he lost the prætorship not by the real will of the majority, but because they were forced or corrupted; whereas in the voting for the consulship, in which there was no foul play, he further perceived that he had displeased the people by his manners, which it was not the part of a man of sense to change in order to please others, nor, if he still kept to the like manners, to subject himself to the like treatment.
LI. When Cæsar had attacked warlike nations and had conquered them with great hazard, and when it was the opinion that he had fallen upon the Germans even after a [Pg 553]truce had been made, and had destroyed three hundred thousand[734] of them, the rest indeed were promising to the people to offer sacrifices for the victory, but Cato urged that they should give up Cæsar to those who had been wronged, and should not turn the guilt upon themselves nor allow it to fall on the state. "However," said he, "let us still sacrifice to the gods, that they do not turn their vengeance for the madness and desperation of the commander upon the soldiers, and that they spare the city." Upon this Cæsar wrote and sent a letter to the Senate; and when the letter had been read, which contained much abuse of Cato and many charges against him, Cato got up, and not under the influence of passion or personal animosity, but as if it were on good consideration and due preparation, showed that the charges against him were in the nature of abuse and insult, and were pure trifling and mockery on Cæsar's part. Then taking hold of all Cæsar's measures from the first, and unveiling all his plans, not as if he were an enemy, but a fellow conspirator and participator, he proved to them that they had no reason to fear the sons of the Britons nor yet the Celts, but Cæsar himself, if they were prudent; and he so worked on and excited them that the friends of Cæsar repented of having read the letter in the Senate, and so given Cato an opportunity of making a fair statement and true charges. Nothing, however, was done, but it was merely said that it would be well for a successor to Cæsar to be appointed. But when Cæsar's friends required that Pompeius also should lay down his arms and give up his provinces, or that Cæsar should not, Cato cried out, that now what he foretold them had come to pass, and that the man was having recourse to force and was openly employing the power which he had got by deceiving and gulling the state; yet Cato could do nothing out of doors, because the people all along wished Cæsar to have the chief power, and he found the Senate ready to assent to his measures, but afraid of the people.
[Pg 554]LII. But when Ariminum[735] was captured, and news came that Cæsar with his army was advancing against the city, then indeed all men turned their eyes on Cato, both the people and Pompeius, as the only man who from the first had foreseen and who had first clearly shown the designs of Cæsar. Accordingly Cato said, "Men, if any among you had listened to what I had all along been foretelling and advising, you would neither have to fear a single man now, nor would you have to rest all your hopes on a single man." Upon Pompeius saying that Cato had indeed spoken more like a prophet, but that he had acted more like a friend, Cato advised the Senate to place affairs in the hands of Pompeius alone, for it was the business of those who caused great evils to put an end to them. Now as Pompeius had not a force in readiness, and he saw that the troops which he was then levying had no zeal, he left Rome. Cato having determined to follow Pompeius in his flight, sent his younger son into the country of the Bruttii[736] to Munatius for safe keeping, but the elder he took with him. And as his household and daughters required some one to look after them, he took again Marcia, who was now a widow with a large estate, for Hortensius at his death had made her his heir. It was with reference to this that Cæsar[737] vented most abuse on Cato, and charged him with covetousness and making a traffic of his marriage; for why should he give up his wife, said Cæsar, if he still wanted one, or why should he take her back, if he did not want [Pg 555]one? if it was not that from the first[738] the woman was put as a bait in the way of Hortensius, and Cato gave her up when she was young that he might have her back when she was rich. Now, in reply to these charges, this from Euripides suffices:—
I deem thy so call'd cowardice, O Hercules."
For to accuse Cato of filthy lucre is like upbraiding Hercules with cowardice. But whether the matter of the marriage was not well in other respects is a thing for inquiry. However, Cato did espouse Marcia, and intrusting to her his family and daughters, hurried after Pompeius.
LIII. From that day it is said that Cato never cut the hair of his head or beard, nor put on a chaplet, but maintained till his death the same outward signs of sorrow and depression of spirits and grief over the misfortunes of his country, just the same when his party was victorious and when it was vanquished. At that time having got by lot Sicily as his province, he crossed over to Syracuse, and on hearing that Asinius Pollio[739] had arrived from the enemy with a large force at Messene, he sent to him to demand the reason of his coming. But Cato in turn being asked for the reason of the change in affairs, and having heard that Pompeius had completely deserted Italy and was encamped in Dyrrachium, he said that there was great perplexity and uncertainty in matters appertaining to the gods. Pompeius, who had always been invincible while he was doing what was not honest or just, now when he wished to save his country and fight in defence of liberty, was deserted by his good fortune. As to Asinius, he said that he was able to drive him out of Sicily, but as another greater force was coming against him, he did not choose to ruin the island by a war; and after advising the Syracusans to join the victorious party and to take care of themselves, he sailed away. When he came to Pompeius, he kept steadily to [Pg 556]one opinion, to prolong the war, for he expected some terms of reconciliation and did not wish that the state should be worsted in a battle and suffer from itself the extreme of sufferings by having its fate determined by the sword. And he persuaded Pompeius and his council to other determinations akin to these, neither to plunder any city that was subject to the Romans, nor to put to death any Roman except on the field of battle; and he gained good opinion and brought over many to the side of Pompeius, who were pleased with his moderation and mildness.
LIV. Being sent to Asia to help those there who were collecting vessels and an army, he took with him his sister Servilia and her young child by Lucullus. For Servilia, who was now a widow, followed Cato, and she removed much of the evil report about her licentious conduct by voluntarily subjecting herself to the guardianship of Cato and his wanderings and mode of life. But Cæsar[740] did not spare his abuse of Cato even with respect to Servilia. However as it seems the generals of Pompeius did not want the assistance of Cato at all; and after persuading the Rhodians to join the side of Pompeius and leaving Servilia and the child there, he returned to Pompeius, who had already a splendid military force and a naval power with him. Here indeed Pompeius appeared most clearly to show his mind; for at first he intended to give to Cato the command of the ships, and the fighting vessels were not fewer than five hundred, and the Liburnian and spy ships and open boats were very numerous: but having soon perceived, or it having been hinted to him by his friends, that it was the one chief thing in all the policy of Cato to liberate his country, and that if he should have the command of so great a force, the very day on which they should defeat Cæsar, Cato would require Pompeius also to lay down his arms and to follow the laws, he changed his mind though he had already spoken with him, and he appointed Bibulus commander of the ships. Yet he found not Cato's zeal dulled by this; [Pg 557]for it is told that when Pompeius was urging his troops to a battle before Dyrrachium and bidding each of the commanders say something and to encourage the men, the soldiers heard them with listlessness and silence; but when Cato, after the rest, had gone through all the topics derived from philosophy that were suitable to the occasion to be said about liberty and virtue, and death and good fame, with great emotion on his part, and finally addressed himself to invoke the gods as being there present and watching over the struggle on behalf of their country, there was so loud an acclamation and so great a movement in the whole army thus excited, that all the commanders hastened to the contest full of hopes. The soldiers of Pompeius routed and defeated the enemy, but the dæmon of Cæsar prevented the completion of the victory by taking advantage of the caution of Pompeius and his want of confidence in his success. Now this is told in the Life of Pompeius.[741] But while all were rejoicing and magnifying the victory, Cato wept for his country and bewailed the love of power that brought destruction and misfortune with it, when he saw that many brave citizens had fallen by the hands of one another.
LV. When Pompeius in order to pursue Cæsar broke up his camp to march into Thessaly, he left at Dyrrachium a great quantity of arms and stores, and many kinsmen and friends, and he appointed Cato commander and guardian over all with fifteen cohorts, both because he trusted and feared the man. For if he were defeated, he considered that Cato would be his surest support; but that if he were victorious, Cato would not, if he were present, let him manage matters as he chose. Many men of rank also were left behind in Dyrrachium with Cato. When the defeat at Pharsalus took place, Cato resolved that if Pompeius were dead, he would take over to Italy those who were with him, and himself would live an exile as far from the tyranny as possible; but if Pompeius were alive, that he would by all means keep together the force for him. Accordingly having crossed over to Cercyra, where the navy was, he proposed to give up the command to Cicero, who was a consular, while he was only of prætorian rank; [Pg 558]but when Cicero would not accept the command and set off for Italy, Cato observing that Pompeius[742] through his stubborn self-will and unreasonable temper was desirous of punishing those who were sailing away, privately admonished and pacified him, by which Cato manifestly saved Cicero from death and secured the safety of the rest.
LVI. Conjecturing that Pompeius Magnus would make his escape to Egypt or to Libya, and being in haste to join him, Cato with all whom he had about him weighed anchor and set sail after permitting all those to go away or stay behind who were not ready to accompany him. He reached Libya, and coasting along he fell in with Sextus,[743] the younger son of Pompeius, who reported to him his father's death in Egypt. Now they were all much troubled, and no one after the death of Pompeius would obey any other commander while Cato was present. Wherefore Cato, out of respect to those who were with him, and because he had not heart to desert and leave in difficulties the brave men who had given proof of their fidelity, undertook the command and went along the coast till he came to Cyrene; for the people received him though a few days before they had shut out Labienus. Upon hearing that Scipio, the father-in-law of Pompeius, had been well received by King Juba, and that Varus Attius, who had been appointed governor of Libya by Pompeius, was with them with a force, he set out by land in the winter season, having got together a number of asses to carry water, and driving along with him a quantity of cattle, and also taking chariots and the people called Psylli,[744] who cure the bites of serpents by sucking out the [Pg 559]poison with their mouths, and deaden and soothe the serpents themselves by charming them with music. Though the march was seven days in succession, Cato led at the head of his men without using horse or beast of burden. And he continued to sup in a sitting posture from the day that he heard of the defeat at Pharsalus, and he added this further sign of his sorrow, never to lie down except when he was sleeping. Having spent the winter in Libya[745] he led forth his army; and the men were near ten thousand.
LVII. Matters were in bad plight between Scipio and Varus, for in consequence of their disagreement and disunion they were secretly trying to win the favour of Juba,[746] who was intolerable for the arrogance of his temper and his haughtiness by reason of his wealth and power. When he was going to have his first interview with Cato, Juba placed his seat between the seats of Scipio and Cato. However, when Cato observed it, he took up his seat and moved it to the other side so as to leave Scipio in the middle, though Scipio was his enemy, and had published a certain writing which contained abuse of Cato. This, indeed, people make no account of; but they blame Cato that in Sicily he placed Philostratus[747] [Pg 560]in the middle, as he was walking about with him, to do honour to philosophy. On this occasion, however, he checked Juba, who had all but made Scipio and Varus his satraps, and he reconciled them. Though all invited Cato to the command, and Scipio and Varus were the first to surrender and give it up to him, he said that he would not break the laws in defence of which they were fighting against him who broke them, nor would he place himself, who was a proprætor, before a proconsul who was present. For Scipio had been appointed proconsul, and the majority, on account of the name, had confidence that they should be successful, if a Scipio commanded in Libya.
LVIII. However when Scipio[748] immediately on receiving the command, wished to please Juba by putting to death all the people of Utica who were capable of bearing arms, and to dig down the city, because it favoured Cæsar, Cato would not endure this, but with adjurations and loud cries in the council and by appealing to the gods he with difficulty rescued the people from their cruelty; and partly at the request of the citizens of Utica[749] and partly at the instance of Scipio, he undertook to keep guard in the city, that it should not either involuntarily or voluntarily join Cæsar. For the place was in all respects advantageous, and defensible by those who held it; and it was strengthened still more by Cato. For he brought abundance of corn into the city, and he strengthened the walls by raising towers, and making strong ditches and palisado-work in front of the city. To the people of Utica who were able to bear arms he assigned the palisado-work as their quarter, and made them give up their arms to him; but he kept the rest in the city, and took great care that they should not be wronged and should suffer no harm from the Romans. He also sent [Pg 561]out a great quantity of arms, supplies and grain to those in camp, and altogether he made the city the storehouse for the war. But the advice which he gave Pompeius before, and gave Scipio then, not to fight with a man of a warlike turn and great ability, but to take advantage of time which wastes all the vigour wherein the strength of tyranny lies, Scipio through self-will despised; and on one occasion he wrote to Cato upbraiding him with cowardice, in that he was not content to sit down within a city and walls, but would not even let others boldly use their own judgment as opportunity offered. To this Cato replied, that he was ready to take the legionary soldiers and horsemen whom he had brought into Libya, and carry them over to Italy, and so make Cæsar change his place and to turn him from them to himself. And when Scipio mocked at this also, it was clear that Cato was much annoyed that he had declined the command, for he saw that Scipio would neither conduct the war well, nor, if he should succeed contrary to expectation, would he behave with moderation to the citizens in his victory. Accordingly Cato formed the opinion and mentioned it to some of his friends, that he had no good hopes of the war on account of the inexperience and confidence of the commanders, but if there should be any good fortune, and Cæsar should be worsted, he would not stay in Rome, and would fly from the harshness and cruelty of Scipio, who was even then uttering dreadful and extravagant threats against many. But it turned out worse than he expected; and late in the evening there arrived a messenger from the camp who had been three days on the road, with the news that a great battle had been fought at Thapsus[750] in which their affairs were entirely ruined, that Cæsar was in possession of the camps, Scipio and Juba had escaped with a few men, and the rest of the army was destroyed.
LIX. On the arrival of this intelligence, the city, as was natural on the receipt of such news by night and in time of war, nearly lost its reason, and hardly contained itself within the walls; but Cato coming forward, when[Pg 562]ever he met with any one running about and calling out, laid hold of him, and cheering him took away the excessive fright and confusion of his alarm, by saying that matters perchance were not so bad as they had been reported, but were magnified by rumour; and so he stayed the tumult. At daybreak he made proclamation that the three hundred, whom he had as a Senate, and these were Romans, and were carrying on business in Libya as merchants and money-lenders, should assemble at the temple of Jupiter, and also all the Roman senators who were present and their sons. While they were still assembling, Cato advanced, without hurry and with a tranquil countenance, as if nothing new had happened, holding a book in his hand, which he was reading; and this was a register of the military engines, arms, corn, bows, and legionary soldiers. When they had come together, beginning with the three hundred, and commending at some length the zeal and fidelity which they had displayed in aiding with their means and persons and advice, he exhorted them not to let their hopes be destroyed, and not severally to provide for their flight or escape. For, he said, that if they would keep together, Cæsar would despise them less if they made resistance, and would spare them more if they asked his mercy. And he urged them to deliberate about themselves, and that he would not find fault with their deciding either way, and if they should be disposed to turn to the fortunate side, he should attribute the change to necessity; but if they preferred to oppose the danger and to undertake the hazard in defence of liberty, he should not only commend them, but admire their virtue, and make himself their commander and fellow-combatant, till they had tried the last fortune of their country, which was not Utica or Adrumetum only, but Rome, that had often by her might recovered from greater falls. And they had many grounds for safety and security; and chief of all, that they were warring against a man who was pulled in many directions by the circumstances of the times, for Iberia had gone over to Pompeius the young, and Rome herself had not yet altogether received the bit for want of being used to it, but was impatient of suffering and ready to rise up collected upon every change, and [Pg 563]danger was not a thing to fly from, but they should take as a pattern the enemy, who was not sparing of his life for accomplishing the greatest wrongs, and for whom the uncertainty of the war had not the same result as for them, to whom it would bring the happiest life, if they were successful, and the most glorious death if they failed. However, he said they ought to deliberate by themselves, and he joined them in praying that in consideration of their former virtue and zeal what they resolved might be for the best.
LX. When Cato had spoken to this effect, some of them indeed were brought to confidence by his words; but the greater part seeing his fearlessness and noble and generous temper, nearly forgot present circumstances, and considering him alone as an invincible leader and superior to all fortune, prayed him to use their persons and property and arms as he judged best, for they said it was better to die in obedience to him than to save their lives by betraying such virtue. On a certain person observing that they should declare freedom to the slaves, and most of them assenting to this, Cato said he would not do so, for it was not lawful nor yet right; but if the masters were ready to give up their slaves, they should receive those who were of military age. Many offers were made, and Cato, after telling them to enrol every man who was willing, retired. Shortly after there came to him letters from Juba and Scipio; from Juba, who was hid in a mountain with a few men, asking him what he had resolved to do; and that if Cato left Utica he would wait for him, and if he stood a siege he would come to aid him with an army; from Scipio, who was in a vessel off a certain point not far from Utica, and waiting with the same views.
LXI. Accordingly Cato determined to detain the letter-carriers till he had confirmed the resolution of the three hundred. For the senators were zealous, and immediately manumitted their slaves, and set about arming them. But with respect to the three hundred, inasmuch as they were men engaged in maritime affairs and money lending, and had the chief part of their substance in slaves, the words of Cato stood no long time in them, but oozed out, just as [Pg 564]bodies which have a great degree of rarity easily receive heat and again part with it, being cooled when the fire is removed; in like manner Cato, while they saw him, fanned the flame and warmed those men; but when they began to reflect by themselves, the fear of Cæsar drove out of them all regard to Cato and to honour. "Who are we," said they, "and who is the man whose commands we are refusing to obey? Is not this Cæsar, to whom the whole power of the Romans has been transferred? and not one of us is a Scipio, nor a Pompeius, nor a Cato. But at a time when all men by reason of fear are humbled in mind more than is fitting, at such a time shall we fight in defence of the liberty of the Romans, and contend in Utica against a man before whom Cato with Pompeius Magnus fled and gave up Italy; and shall we manumit our slaves to oppose Cæsar, we who have only as much freedom as he shall choose to give? No, even yet, miserable wretches, let us know our own weakness, and deprecate the conqueror, and send persons to supplicate him." This was what the most moderate among the three hundred recommended; but the majority were forming a design on the senatorial class, with the hope that, if they seized them, they would pacify Cæsar's rage against themselves.
LXII. Though Cato suspected the change, he took no notice of it. However he wrote to Scipio and Juba to tell them to keep away from Utica, because he distrusted the three hundred, and he sent off the letter-carriers. But the horsemen who had escaped from the battle, no contemptible number, riding up to Utica, sent to Cato three men, who did not bring the same message from all; for one party was bent on going to Juba, another wished to join Cato, and a third was afraid of entering Utica. Cato on hearing this ordered Marcus Rubrius to observe the three hundred and quietly to receive the registrations of those who manumitted their slaves without forcing any one; and himself taking the senatorial men went out of Utica, and meeting with the commanders of the cavalry he besought them not to betray so many Roman senators, nor to choose Juba for their commander in place of Cato but to secure their own safety and that of the rest by coming into a city which could not be taken by storm, [Pg 565]and contained both corn and other resources for many years. The senatorial men joined in this prayer and wept; and the commanders conferred with the cavalry, while Cato sat down on a mound with the senatorial men and waited for the answer.
LXIII. In the meantime Rubrius came in a passion, charging the three hundred with great disorder and tumult, inasmuch, as they were falling off and disturbing the city. On which the rest, altogether despairing, fell to weeping and lamentation, but Cato attempted to cheer them, and sent to the three hundred and bade them wait. But the representatives on the part of the horsemen came with no reasonable requisitions: for they said that they neither wanted Juba for their pay-master, nor were they afraid of Cæsar if they had Cato to command them, but it was a dangerous thing to shut themselves up with the citizens of Utica, who were Phœnicians and an inconstant people; and if they should keep quiet now, they would set upon them and betray them, when Cæsar came. If then any man wanted their aid in war and their presence, he must eject or kill all the people of Utica, and then invite them into a city free from enemies and barbarians. Cato considered this to be an excessively savage and barbarous proposal, but he answered mildly and said that he would consult with the three hundred. When he had returned into the city he found the men no longer making pretexts or evasions out of respect to him, but openly complaining that any one should force them to fight with Cæsar when they were neither able nor willing. Some even whispered with respect to the senatorial men, that they ought to keep them in the city, since Cæsar was near. Cato let this pass as if he did not hear it, and indeed he was somewhat deaf; but when one came up to him and reported that the horsemen were going away, Cato, fearing that the three hundred might do something desperate to the senatorial men, got up with his friends and set out walking; but observing that they had already advanced some distance, he seized a horse and rode to them. The horsemen were glad to see him approach, and received him and urged him to save himself with them. Then it is said that Cato even shed tears, beseeching on behalf of the [Pg 566]senatorial men and holding forth his hands, and turning back the horses of some and laying hold of their arms, until he prevailed on them to abide there for that day at least, and secure the senatorial men in their flight.
LXIV. When Cato arrived with the horsemen, and had posted some at the gates, and had delivered the citadel to others to watch, the three hundred, who were afraid that they should be punished for their change, sent to Cato and prayed him by all means to come to them. But the senatorial men crowding round him would not let him go, and they declared that they would not give up their guardian and saviour to faithless men and traitors. For a most lively perception, as it appears, and affection and admiration of Cato's virtue had been implanted in all alike who were in Utica, inasmuch as nothing spurious or deceitful was mingled with what he did. And as the man had long resolved to kill himself, he laboured with prodigious toil, and had care and pain on behalf of others, in order that after placing all in safety he might be released from life. For his resolution to die was no secret, though he said nothing. Accordingly he complied with the wish of the three hundred after comforting the senatorial men, and he went alone to the three hundred, who thanked him, and prayed him to employ them and trust them in everything else, and if they are not Catos, and not capable of the lofty mind of Cato, he should have pity on their weakness; and as they had determined to supplicate Cæsar and to send to him, on Cato's behalf chiefly and for him first of all they would prefer their prayer; and if they could not prevail on Cæsar, neither would they receive the grace if it were offered to themselves, but so long as they breathed would fight for him. In reply to this Cato commended their good intentions, but said that they ought for their own safety's sake to send quickly, and not to offer any petition on his behalf, for entreaty belonged to the vanquished, and deprecation of vengeance to those who were wrongdoers; that he had not only been unvanquished all through life, but that he was victorious as far as he chose to be, and had the superiority over Cæsar in things honourable and just, and that [Pg 567]Cæsar was the party who was captured and conquered; for what he used to deny that he was doing against his country long ago, he was now convicted of and detected therein.
LXV. Having thus spoken to the three hundred he went away, and hearing that Cæsar at the head of all his army was already on his march, "Ha!" said he, "he considers that he has to deal with men;" and turning to the senators he urged them not to delay, but to make their escape while the horsemen were still staying there. He also closed the gates, except one that led to the sea, where he assigned vessels to those under his command and preserved order by stopping wrong-doing and settling disturbances, and supplying with stores those who were ill provided. And when Marcus Octavius[751] with two legions had encamped near, and had sent a message to Cato, in which he called on Cato to come to some terms with him about the command, Cato gave him no answer, but he said to his friends, "Do we wonder why our affairs are ruined, when we see that love of power abides among us even when we are in the midst of ruin?" In the mean time hearing that the horsemen, as they were leaving the city, were pillaging and plundering the people of Utica, as if their property was booty, Cato hurried to them as fast as he could run, and took the plunder from the first that he met with, and the rest made haste to throw it away or set it down on the ground, and all of them for very shame retired in silence and with downcast looks. Cato having called together the people of Utica in the city, entreated them not to irritate Cæsar against the three hundred, but to unite altogether to secure their safety. Then again betaking himself to the sea he inspected the persons who were embarking, and all his friends and acquaintance whom he could persuade to go away, he embraced and accompanied to the shore. But he did not recommend his son to take shipping, nor did he think it his duty to turn him from his purpose of sticking to his father. There was one Statyllius, in years a young man, but one who aimed at being resolute in [Pg 568]character and an imitator of the indifference of Cato. This man Cato entreated to embark, for he was notoriously a hater of Cæsar; and-when he would not go, Cato looking on Apollonides the Stoic and Demetrius the Peripatetic said—"It is your business to soften this stubborn man and to fashion him to his own interests." But Cato himself was busied all the night and the greatest part of the following day in assisting the rest in making their escape and helping those who wanted his aid.
LXVI. When Lucius Caæsar,[752] who was a kinsman of Cæsar, and about to go to him as ambassador on behalf of the three hundred, urged Cato to help him in devising some plausible speech which he should employ on behalf of the three hundred, "for on thy behalf," he continued, "it is becoming for me to touch the hands and to fall down at the knees of Cæsar," Cato would not allow him to do this, and said, "For my part, if I wished to save my life by Cæsar's favour, I ought to go to him myself. But I do not choose to thank a tyrant for his illegal acts; and he acts illegally in sparing as master those whom he has no right to lord it over. However, if you please, let us consider how you shall get pardon for the three hundred." After talking with Lucius on this matter he presented his son and his friends to him as he was departing, and after accompanying him some distance and taking leave of him he returned home, and then calling together his son and his friends he spoke on many subjects, among which he forbade his son to meddle in political matters, for, he said, circumstances no longer allowed him to act as befitted a Cato, and to act otherwise was base. At evening he went to the bath. While he was bathing, he remembered Statyllius, and calling out aloud he said, "Apollonides, have you sent Statyllius away, and brought him down from his stubborn temper, and has the man [Pg 569]gone without even taking leave of us?" "By no means," replied Apollonides, "though we said much to him, but he is lofty and immovable and says he will stay and do whatever you do." On this they say that Cato smiled and replied, "Well, this will soon be shown."
LXVII. After taking the bath he supped in much company, still sitting as his fashion had been since the battle, for he never reclined except when he was sleeping; and there were at supper with him all his friends and the magistrates of Utica. After supper the drinking went on with much gaiety and enjoyment, one philosophical subject after another taking its turn, till at last the enquiry came round to the so-called paradoxes of the Stoics, that the good man alone is free, and that all the bad are slaves. Hereupon the Peripatetic making objections, as one might expect, Cato broke in with great vehemence, and with a loud tone and harsh voice maintained his discourse at great length, and displayed wonderful energy, so that no one failed to observe that he had resolved to end his life and relieve himself from present troubles. Wherefore as there was silence and depression of spirits among all the company, after he had done speaking, with the view of cheering them up and diverting their suspicions, Cato again begun to put questions and to express anxiety about the state of affairs, and his fears for those who had sailed away, and also for those who were going through a waterless and barbarian desert.
LXVIII. At the end of the entertainment he took his usual walk with his friends after supper, and after giving the officers of the watch the proper orders, he retired to his chamber, but he first embraced his son and his friends with more than his usual expression of kindness, which again made them suspect what was going to happen. On entering his chamber and lying down he took Plato's dialogue on the Soul,[753] and when he had gone through the greater part of it, he looked up over his head, and not seeing his sword hanging there, for his son had caused it [Pg 570]to be taken away while he was at supper, he called a slave and asked who had taken his sword. The slave made no answer and Cato was again at the book, but after a short interval, as if he were in no haste or hurry, and was merely looking for his sword, he bade the slave bring it. As there was some delay and nobody brought it, after having read the dialogue through he again called his slaves one by one, and raising his voice demanded his sword; and striking the mouth of one of them with his fist he bruised his hand, being in a great passion and calling out aloud that he was surrendered defenceless to the enemy by his son and his slaves, till at last his son ran in weeping with his friends, and embracing him fell to lamentations and entreaties. But Cato rising up looked sternly and said, "When and where have I been proved, and without knowing it, to have lost my reason, that no one instructs me or teaches me in the matters wherein I am judged to have determined ill, but I am hindered from using my own reasonings and am deprived of my weapons? Why don't you put your father in chains also, generous son, and his hands behind his back, till Cæsar shall come and find me unable even to defend myself? For I need not a sword to kill myself, when it is in my power to die by holding my breath for a short time and giving my head a single blow against the wall."
LXIX. As he said this the youth went out weeping, and all the rest, except Demetrius and Apollonides, to whom when they were left by themselves Cato begun to speak in milder terms, and said, "I suppose you too have resolved by force to keep alive a man of my age and to sit here in silence and to watch him, or are you come to prove that it is neither a shocking nor a shameful thing for Cato, when he has no other way to save his life, to wait for mercy from his enemy? Why then do you not speak and convince me of this and teach me a new doctrine, that we may cast away those former opinions and reasons in which we lived together, and being made wiser through Cæsar owe him the greater thanks for it? And yet for my part I have come to no resolve about myself, but it is necessary that when I have resolved I have power to do what I have determined. And I will deliberate in a manner together [Pg 571]with you, deliberating with the reasons which even you in your philosophy follow. Go away then in good heart and tell my son not to force his father when he cannot persuade him."
LXX. Upon this Demetrius and Apollonides without making any reply retired weeping. The sword was sent in by a child, and when Cato received it he drew it and looked at it. Seeing that the point was entire and the edge preserved, he said, "Now I am my own master," and laying the sword down, he began reading the book again, and he is said to have read it through twice.[754] He then fell into so sound a sleep that those who were outside the chamber were aware of it, and about midnight he called his freedmen Cleanthes the physician and Butas whom he employed chief of all in public matters. He sent Butas to the sea to examine if all had set sail and to report to him, and he presented his hand to the physician to tie it up, as it was inflamed from the blow which he gave the slave. And this made them all more cheerful, for they thought that Cato was inclined to live. In a little time Butas came and reported that all had set sail except Crassus,[755] who was detained by some business, and that even he was now all but on board, and that a violent storm and wind prevailed at sea. Cato hearing this groaned for pity of those who were at sea and he sent Butas again to the sea, to learn if any one were driven [Pg 572]back and waited any necessaries, and to let him know. And now the birds were beginning to sing,[756] and he sank asleep again for a while. When Butas had returned and reported that all was quiet about the ports, Cato, bidding him close the door, threw himself on the bed as if he were going to sleep for the rest of the night. When Butas had gone out, he drew the sword and thrust it beneath his chest, but as he used his hand with less effect owing to the inflammation, he did not immediately despatch himself, and having some difficulty in dying he fell from the bed and made a noise by overturning a little abacus of the geometrical kind that stood by, which his attendants perceiving called out and his son and his friends immediately ran in. Seeing him smeared with blood and the greater part of his bowels protruding, though he was still alive and his eyes were open, they were all dreadfully alarmed, and the physician going up to him attempted to replace his bowels, which remained uninjured, and to sew up the wound. But when Cato recovered and saw this, he pushed the physician away, and tearing the bowels with his hands and at the same time rending the wound he died.[757] LXXI. In a space of time which one would not have thought enough for all in the house to have heard of the event, there were present at the door the three hundred, and soon after the people of Utica were assembled, with [Pg 573]one voice calling Cato benefactor and saviour and the only free man, the only unvanquished. And this they did though it was told that Cæsar was advancing; but neither fear nor subserviency towards the conqueror nor their mutual differences and quarrels dulled them towards doing honour to Cato. They decorated the body in splendid style, and made a pompous procession and interred him near the sea, where a statue of him now stands with a sword in his hand, and then they began to think how they should save themselves and their city.
LXXII. Cæsar hearing from those who came to him that Cato was staying in Utica and not flying away, and that he was sending off the rest, while himself and his companions and his son were fearlessly going about, thought it difficult to ascertain the intentions of the man, but as he made most account of him he advanced with his force by quick marches. When he heard of his death, it is reported that he said this, "Cato, I grudge thee thy death, for thou hast grudged me thy safety." For in fact if Cato had submitted to receive his life from Cæsar, he would not have been considered to have lowered his own fame so much as to have added to the splendour of Cæsar's. What would have been done is uncertain, but with respect to Cæsar the milder measures are more probable.
LXXIII. When Cato died he was fifty[758] years of age save two. His son[759] received no harm from Cæsar, but he is said to have been fond of pleasure and not free from blame with regard to women. In Cappadocia he had as his host Marphadates, one of the royal family, who possessed a handsome wife, and as Cato stayed longer with [Pg 574]them than was decent, he was satirized in such terms as these:
"To-morrow Cato goes away, to-morrow thirty days."
And:
"Porcius and Marphadates, friends are two, but Psyche one."
For the wife of Marphadates was named Psyche (Soul). And again:
"Of noble blood and splendid fame, Cato has a royal Soul."
But he blotted out and destroyed all such ill report by his death; for while fighting at Philippi against Cæsar and Antonius in defence of liberty, and the line was giving way, not deigning either to fly or to secrete himself, but challenging the enemy and showing himself in front of them and cheering on those who kept the ground with him he fell after exhibiting to his adversaries prodigies of valour. And still more, the daughter of Cato being inferior neither in virtue nor courage (for she was the wife of Brutus who killed Cæsar) was both privy to the conspiracy and parted with life in a manner worthy of her noble birth and merit, as is told in the Life of Brutus. Statyllius, who said that he would follow Cato's example, was prevented indeed at the time by the philosophers, though he wished to kill himself, but afterwards he showed himself most faithful to Brutus and most serviceable at Philippi, and there he died.
FOOTNOTES:
[653] Cato was a cognomen of the Porcia Gens, which was Plebeian. The name Cato was first given to M. Porcius Cato Censorius, who was consul B.C. 195 and censor B.C. 184. The father of the Cato whose life is here written was M. Porcius Cato, a Tribunus Plebis, who married Livia, a sister of the tribune M. Livius Drusus. This Cato, the tribune, was the son of M. Porcius Cato Salonianus, who was the son of Cato the Censor. Cato the Censor was therefore the great-grandfather of the Cato whose life is here written. See the Life of Cato the Censor by Plutarch, c. 24. 97. This Cato was born B.C. 95.
[654] The text of Plutarch says that Livius Drusus was the uncle of Cato's mother, but this is a mistake, and accordingly Xylander proposed to read θείο μὲν ὄντι πρὸς τῆς μητρός. But Sintenis supposes that Plutarch may have misunderstood the Roman expression "avunculus maternus." Cato's father had by his wife Livia a daughter Porcia, who married J. Domitius Ahenobarbus. Livia's second husband was Q. Servilius Cæpio, by whom she had a son Q. Servilius Cæpio, whom Plutarch calls Cato's brother, and two daughters, named Servilia, one of whom married M. Junius Brutus, the father of the Brutus who was one of Cæsar's assassins, and the other married L. Licinius Lucullus (Life of Lucullus. c. 38).
[655] The word is ἀναμνηστικούς. The meaning of Plutarch is perhaps not quite clear. See the note in Schaefer's edition.
[656] These were the Roman Socii, or Italian states, which were in a kind of alliance with and subordination to Rome. They had to furnish troops for the wars, and to share the burdens of the Roman State in return for which they claimed the citizenship (Life of Marius, c. 32).
[657] Or Silo (Life of Marius, c. 33).
[658] There is obviously an error here in Plutarch's text, as Sintenis observes. The real meaning of what Pompædius said appears from the context, and from a passage of Valerius Maximus (3. 1, 2), who tells the same story.
[659] This sham fight was according to an old tradition established by Æneas. It is described by Virgil, Æneid, v. 553, &c. See Tacitus, Annal. xi. 11; and Dion Cassius, 43. c. 23, and 49. c. 43. These games (ludi) were also celebrated under the early Emperors.
[660] The text is literally "a place for the impious," not the place. But Plutarch may allude to the tortures of the wicked in the regions below, according to the popular notions.
[661] The possession of a priestly office by a person who also discharged the functions of civil life was common among the Romans. The effect of this political institution was more extensive than at first sight may appear, but the examination of such a question belongs, as Plutarch sometimes observes, to another place.
[662] He is mentioned by Cicero (De Offic. ii. 24), but some suppose that there were two Tyrian philosophers of that name.
[663] See Plutarch's Life of Cato the Censor, c. 19. This, the first Roman Basilica, was erected B.C. 182 (Livy, 39. c. 44). A basilica was a place for law business and the meeting of traders and the like.
[664] The highest cast with four dice of six sides was twenty-four points, and it was called Venus. The lowest cast was four points, and it was called Canis. This is one explanation. But the Venus is also explained to be the throw which resulted in all the dice turning up with different faces. See the notes in Burmann's edition of Suetonius, Octav. Augustus, c. 71. It is said that sometimes they played with four-sided dice, sometimes with six-sided. The subject is somewhat obscure, and the investigation not suited to all people.
[665] Probably C. Memmius Gemellus, tribune of the Plebs, B.C. 66. See the Life of Lucullus, c. 37.
[666] This was Q. Cæcilius Metellus Pius Scipio, the son of P. Cornelius Scipio Nasica, prætor B.C. 94. He was the adopted son of Q. Metellus Pius, consul B.C. 80, who is mentioned in the Life of Sulla, c. 28. This rival of Cato was the Metellus who was defeated by Cæsar at the battle of Thapsus, and is often mentioned in this Life. It is not said what legal process Cato could have instituted for the loss of his promised marriage.
[667] This Greek poet, who was probably born about the close of the eighth century B.C. at Paros, was noted for his biting Iambics, which became proverbial.
"Archilochum proprio rabies armavit iambo."
HORAT. Ars Poet., v. 79.
[668] This was of course a gentile name. The name Soranus should be Seranus or Serranus.
[669] C. Lælius, the friend of the elder Scipio Africanus, is probably meant.
[670] The history of this insurrection of Spartacus is told in the Life of Crassus, c. 8, &c. As to Gellius, see the Life of Crassus, c. 9.
[671] Nomenclators, literally, "persons who called or addressed others by name," were slaves and sometimes perhaps other persons, whose business it was to know every man's name, to attend a candidate in his canvass, and to inform him of the names of those whom he was going to address, in order that he might appear to be acquainted with them; for in accordance with a feeling, which all men have in some degree, a desire to be known, a voter was pleased to find himself addressed by a candidate as if his face and name were familiar. This kind of notice from people who are above another in rank and station is peculiarly gratifying to those who are conscious that they have no real merit, and the pleasure which such attention gives to those who receive it is the exact measure of their own real opinion of their insignificance. I say their real opinion, for such persons have a true opinion of themselves, though they attempt to conceal it from themselves, and also to conceal it from others, in neither of which attempts are they quite successful. It makes no difference if a man knows that the great man who affects to know him really does not know him, for he knows that the great man does not know everybody and cares for very few; but the mere pretence of knowing, the mere show of knowing and recognising, which the great man assumes, he is willing to take for what he knows that it is not, a mark of respect; and mainly, that others, as he hopes, may be deceived by the false appearance, and take him to be what he knows that he is not.
Cato's tribuneship was a military tribuneship (tribunus militum).
[672] He was a native of Tarsus in Cilicia, and at the time of Cato's visit to him he had the care of the library at Pergamus. Strabo (p. 674, ed. Casaub.) says that he died in Cato's house at Rome.
[673] Ænus was a small town at the mouth of the river Hebrus, now the Maritza. The island of Thasos, now Thaso, contains marble. The monument was a costly memorial, if the Attic talent was meant, which we must presume. Talents of silver are of course intended.
[674] The allusion is to the Anticato of Cæsar (Life of Cæsar, c. 54). How the matter really was, no one can tell; but such a story is not likely to be a pure invention.
[675] He is mentioned as being an old man in B.C. 54 (Life of Crassus c. 17). Deiotarus was a friend of the Romans in their Asiatic wars against Mithridates, and the senate conferred on him the title of king. He knew what kind of people he had to deal with when he showed such attention to Cato's train (c. 15). His history is closely connected with that of Cæsar, and of Cicero, who made a speech in his defence before Cæsar at Rome B.C. 45 (Pro Rege Deiotaro).
[676] The story about Demetrius, the contemptible favourite of Pompeius, is told by Plutarch in his Life of Pompeius, c. 40. Plutarch makes the visit to Asia precede Cato's quæstorship, upon which see the remarks of Drumann, Geschichte Roms, v. 157. The narration of Plutarch is evidently confused as will appear from the fourteenth and fifteenth chapters.
[677] Either C. Scribonius Curio who was consul B.C. 76, or his son the tribune, an adherent of Cæsar; but probably the father is meant.
[678] See the Life of Marius, c. 17.
[679] Cato's quæstorship was in the year B.C. 65.
[680] Lutatius Catulus, censor B.C. 65, was the son of Catulus who with Marius defeated the Cimbri at Vercellæ B.C. 101. (Life of Marius, c. 25.)
[681] This pasange, which has been supposed by some translators to mean that Catulus ran the risk of being degraded from his office, is correctly translated and explained by Kaltwasser. Cato hinted that the officers of the Court would turn Catulus out, if he continued to act as he did. Plutarch has told the same story in his treatise περὶ δυσοπίας, De Vitioso Pudore c. 13, to which Kaltwasser refers.
[682] He may be C. Claudius Marcellus afterwards consul B.C. 50, or his cousin of the same name who was consul B.C. 49.
[683] The parentage of Terentia, Cicero's wife, is unknown. The mother of Terentia must have married a Fabius, by whom she had this Fabia, the half sister of Terentia. Fabia was a woman of rank. Though a vestal virgin, she did not escape scandal, for she was tried B.C. 73 for sexual intercourse with Catilina: Fabia was acquitted (Drumann, Geschichte Roms, v. 392).
There is a mistake in the text: "charges" (p. 25) is a misprint, and should be "changes;" in place of "Cicero's wide, he was in great danger, but he involved Clodius," it should be "Cicero's wife, and she was in great danger, he involved Clodius."
Therefore in place of "he was," line 10 from bottom, read "and she was;" and in the same line omit "but." In line 13 from the bottom read "changes" for "charges."
[684] Probably the name is corrupted. The expression is attributed to Cato, in the Life of Lucullus, c. 40.
[685] Q. Metellus Nepos was serving under Pompeius in Asia in B.C. 64. He came to Rome in B.C. 63 to be a candidate for the tribuneship.
[686] D. Junius Silanus, who was consul with Licinius Murena, B.C. 62, was now the husbaud of Servilia, who had been the wife of D. Junius Brutus.
[687] He was the son of L. Licinius Murena, who served under Sulla in Greece. The son served under his father in B.C. 83 against Mithridates. After the consular election in B.C. 63 he was prosecuted for bribery (ambitus). Cicero's speech in defence of Murena is extant.
[688] The affair of Catiline is spoken of in the Life of Cæsar, c. 17, and in the Life of Cicero, c. 10, &c.
[689] This Servilia was now the wife of Silanus the consul. Lucullus the husband of the other Servilia had his triumph in the year of Cicero's consulship B.C. 63 (Life of Lucullus, c. 37). He was probably the husband of Servilia at this time.
[690] Short-hand writers were called by the Romans "actuarii" and "notarii," of which last word Plutarch's word (σημειόγραφοι) is a translation. It is not likely that short-hand writing was invented for the occasion, as Plutarch says. Under the empire short-hand writers are often mentioned.
[691] L. Marcius Philippus, consul in B.C. 56 with Cn. Cornelius Lentulus.
[692] L. Thrasea Pætus, a Latin writer, a native of Padua, who was put to death by Nero (Tacitus, Annal. xvi. 34, 25). His authority for the Life of Cato was, as it appears, Munatius Rufus, who accompanied Cato to Cyprus (c. 37).
[693] Quintus Hortensius was consul B.C. 69, a distinguished orator and a man of refined and luxurious habits. Bibulus is M. Calpurnius Bibulus, the colleague of Cæsar in his consulship B.C. 59. He had three sons by Porcia, Cato's daughter by Atilia.
This transfer of Marcia is oddly told by Plutarch. It was not a mere case of lending the woman for the purpose of procreation, for the child of Hortensius could not be his legal child, unless Marcia became his legal wife. Cato must accordingly have divorced his wife, which was done at Rome without any trouble. The only thing then that is peculiar in the affair is, that Cato did not divorce his wife because he was dissatisfied with her on good grounds, nor for such grounds as Cicero divorced his wife, but for the reason mentioned in the text. Marcia continued to be the wife of Hortensius till his death. The marriage with Hortensius probably took place about B.C. 56.
This affair has caused the critics much difficulty. But as we may assume that Hortensius wished to have a child that would be his own, which is in fact Plutarch's statement, and one that would be in his paternal power, he must have married Marcia, and Cato must have divorced her in proper form. The fact of Philippus giving his daughter away shows that she was then at his disposal. Cato married her again, and his conduct proved that he trusted her. The notion of Cato lending his wife would have been as inconsistent with legal principle and morality in Rome as such a transaction would be in England.
[694] Compare the Life of Cæsar, c. 8.
[695] Pompeius was now in Asia. See the Life of Pompeius, c. 42, 43.
[696] Castor and Pollux. See the Life of Tiberius Gracchus, c. 2. The temple was on the south side of the Forum Romanum. The steps are those which led to the Rostra.
[697] This is the translation of the reading οίκοθεν, which is probably incorrect. Solanus proposes αὐτόθεν, and Kaltwasser proposes ἀπόθεν, "from a distance," which he has adopted in his version, "und liess die bewaffneten, die von fern standen, mit furchbarem Geschre* anrücken."
[698] Lucullus returned B.C. 66. He triumphed B.C. 63. See the Life of Lucullus, c. 37. Plutarch has here confused the order of events. Kaltwasser translates this passage as if Lucullus had returned to Rome after Metellus left it in B.C. 62.
[699] He returned B.C. 62. The consuls who were elected for the year B.C. 61, were M. Pupius Piso, who had been a legatus of Pompeius in Asia, and M. Valerius Messalla. See the Life of Pompeius, c. 44.
[700] Probably Munatius Rufus, who is mentioned again in c. 36. Drumann (Porcii, p. 162) says it was Munatius Plancus.
[701] This was in B.C. 61, at the election of the consuls L. Afranius and Q. Cæcilius Metellus Celer, the consuls of B.C. 60. See the Life of Pompeius, c. 44.
[702] Cæsar returned B.C. 60, and was consul B.C. 59. See the Life of Cæsar, c. 13, 14, for the events alluded to in this 31st chapter; and the Life of Pompeius, c. 47.
[703] See the Life of Cæsar, c. 14.
[704] Numidicus. The story is told in the Life of Marius, c. 29. The matters referred to in this and the following chapter are told circumstantially by Dion Cassius (38, c. 1-7). See Life of Cæsar, c. 14.
[705] L. Calpurnius Piso, the father of Calpurnia the wife of Cæsar, and Aulus Gabinius were consuls B.C. 58. Aulus Gabinius, when Tribunus Plebis B.C. 67, proposed the law which gave Pompeius the command against the pirates. The meaning of the obscure allusion at the end of the chapter, which is literally rendered, may be collected from the context; and still more plainly from the abuse which Cicero heaps on Gabinius for his dissolute life after he had been banished in the consulship of Gabinius (Drumann, Gabinii, p. 60).
[706] This Ptolemæus, the brother of Ptolemæus Auletes, King of Egypt, was now in possession of Cyprus, and the mission of Cato, which could not be to his taste, was to take possession of the island for the Romans. When Clodius had been made prisoner by the pirates nine years before, Ptolemæus was asked to contribute to his ransom but he only sent two talents, for which ill-timed saving he was mulcted in his whole kingdom by this unprincipled tribune (Drumann, Claudii, p. 263).
[707] He is called Caninius in the Life of Brutus, c. 3.
[708] The feeble king had not spirit to attempt a resistance, which indeed would have been useless. He put an end to himself by poison (c. 36), and the Romans took the island. A more unjustifiable act of aggression than the occupation of Cyprus, hardly occurs even in the history of Rome.
[709] The priesthood of such temples as Paphos was a valuable thing. These temples had lands and slaves.
[710] This was Auletes, the father of Cleopatra. He was restored to his kingdom by A. Gabinius B.C. 55, while he was governor of Syria.
[711] This is the meaning of the passage. The interview was ludicrous enough, but Dacier makes it still more so, by seating Cato on a close-stool; and Kind and Schirach, two German translators, make him receive the king in the same way (Kaltwasser's note).
[712] This was M. Junius Brutus, afterwards Cæsar's friend and assassin. Cato could not have found a better man for his purpose; at least for laying his hands on all that came in his way. Brutus took the opportunity of helping himself to some of the plunder in his uncle's absence. At a later time he had large sums out at interest in Cyprus and partly in other persons' names. He was a merciless usurer. (Cicero, Ad Attic., v. 18 and 21; vi. 21; and the Life of Cicero, c. 36, notes.)
[713] Plutarch explains in a general way what is meant. The Roman word "pignus," which Plutarch translates by ἐνέχυρα, means a thing pawned and delivered as a security to the pawnee. To take pledges, "pignora capere," was to seize something that belonged to a man in order to compel the discharge of a duty. It was like a distress for a service. Instances occur in Livy (3. c. 38, 37. c. 51; Cicero, De Oratore, 3. c. 1).
[714] The Greek nominative would be Barcas. The name does not appear to be Roman and is probably corrupted. Bursa is a Roman name. See c. 48.
[715] There is no suspicion that Cato got anything for himself. He was above that. He honestly discharged his dishonest mission.
[716] This was a port of Corinth on the east side of the Isthmus.
[717] The amazement of the people at the quantity of the plunder, and the thanks of the Senate for the faithful discharge of their order to pillage, might seem regular enough if it had been booty gotten in war. But the robbery was not gilded with this false show. It was pure, simple robbery without the accessories of war.
[718] This means a prætorship before the age at which a man could regularly hold the office. Cato returned from Cyprus in B.C. 56. He was now thirty-eight years of age, for he died B.C. 46, when he was forty-eight.
[719] The order of the words in the original makes the meaning appear somewhat ambiguous. The passage might be translated, as it is by Dacier, "for the colleague of Philippus paid no less respect to Cato on account of his merit, than Philippus did on account of his relationship."
[720] Cicero returned from exile B.C. 57, in the month of September of the unreformed calendar.
[721] This was the meeting at Luca in B.C. 56. See the Life of Pompeius, c. 51; and the Life of Cæsar, c. 21.
[722] This was the second consulship of each, and was in B.C. 55. Cato lost the prætorship, and Vatinius was elected instead of him (Dion Cassius (39, c. 32).
[723] As to Caius Trebonius, see the Life of Pompeius, c. 52.
[724] One would suppose that a less time would have been more than enough, though not for Cato. Dion Cassius (39. c. 31) says that Favonius spoke for an hour before Cato did, and took up all the time in complaining of the shortness of his allowance. It would be a fair inference that he had little to say against the measure itself.
[725] Dion Cassius (39. c. 35) tells us more particularly how it happened that P. Aquilius Gallus was in the senate house. Gallus was afraid that he should be excluded from the Forum the next day, and accordingly he passed the night in the senate house, both for safety's sake and to be ready on the spot in the morning. But Trebonius, who found it out, kept him shut up for that night and the greater part of the following day.
[726] Cato was prætor in B.C. 54. It does not appear that he ever was prætor before, and it is not therefore clear what is meant by the "extraordinary prætorship" (c. 39). In place of the word "Rostra," in the fifth line of this chapter, read "tribunal." Plutarch uses the same word (βῆμα) for both, which circumstance is calculated occasionally to cause a translator to make a slip, even when he knows better. The "tribunal" was the seat of the prætor, when he was doing justice. But lower down (line 8 from the bottom) Rostra is the proper translation of Plutarch's word (ἐπιλαβέσθαι τῶν ἐμβόλον) and it was the place from which Cato spoke, after he had got up. In c. 43, when Cato gets up to speak, Plutarch makes him mount the Bema (βῆμα), by which he means the place when the orators stood at the Rostra. The Rostra were the beaks of the Antiate galleys, with which, it is said, this place was ornamented at the close of the Latin war (Livy, 8, c. 14).
[727] The reason according to Plutarch why people envy the man who has a high reputation for integrity, is because of the power and credit which it gives. Whatever then gives power and credit should be also an object of envy, as wealth; and so it is. The notion of envy implies a desire to see the person who is the object of it humbled and cast down. The Greeks attributed this feeling to their gods, who looked with an evil eye on great prosperity, and loved to humble it. But the feeling of envy, if that is the right term, towards him who has power and credit by reason of his high character for integrity, is not the same feeling as envy of the wealthy man. The envious of wealth desire to have the wealth both for itself and for its uses. The envious of character desire to have the opinion of the character, because of the profit that is from it, but they may not desire to have that which is the foundation of the character. If they did, their desire would be for virtue, and the envious feeling would not exist. Courage and wisdom are less objects of envy than good character or wealth, and perhaps, because most men feel that they are not capable of having the one or the other. The notion of envy implies that the person has, or thinks he has, the same capability as another who has something which he has not. A man who is not a painter does not envy a great painter; a man who is a painter may envy a great painter. The mass may admire the honest man who is of higher rank than themselves, even if they have no regard for honesty; but they do not envy; they wonder as at something which is above them. But if the honest man is of their own station in life, and has a character of integrity, they may envy him for his superiority. It appears that if there is a number of people who are generally on a footing of equality, any superiority which one may acquire over the rest, makes him an object of envy. If high character for integrity brings power and credit with it, there must be some persons with whom the power and the credit prevail, but these are the persons who are farthest removed from rivalry with him who has the credit. Those who are nearer to him are the persons who envy, who feel that the superiority of one man makes their inferiority. Plutarch assumes the existence of a class who love the just and give them credit, and of a class who envy them; but the two classes of persons are not the same.
[728] This name recurs in the Symposium and Phædon of Plato. The second sentence in this chapter is very corrupt in the original, and the translation is merely a guess at the meaning. Favonius was ædile in B.C. 53 (Dion Cassius, 40. c. 45).
[729] Some apology is necessary for translating "pears " (ἀπίους, in the original said to mean "pears") into "parsley." The context shows clearly enough that pears are not meant. Kaltwasser has made the "pears" into "celery," and there is just as good reason for making "parsley" of them. Plutarch may have misunderstood the Roman word "apium" or confounded it with the Greek.
[730] Scipio was the father-in-law of Cornelia, the last wife of Pompeius (Life of Pompeius, c. 55). As to P. Plautus Hypsæus, see the Life of Pompeius, c. 55. Titus Annius Milo afterwards killed Clodius, and Cicero defended him on his trial (Life of Cicero, c. 35).
[731] Pompeius was sole consul B.C. 53, for seven months, after which he had his father-in-law Scipio as his colleague.
[732] T. Munatius Plancus Bursa was a tribune in B.C. 52. When Clodius was killed by Milo, the populace, who loved Clodius, took the dead body into the Curia Hostilia, at the instigation of Bursa and his colleague Rufus, and making a pile of the benches, burnt the body and the Curia with it (Dion Cassius, 40. c. 49, 55). Bursa was tried for his share in this matter and convicted, to the great joy of Cicero, who was his accuser. Cicero speaks of this affair in a letter to Marius (Ad Diversos, vii. 2).
[733] Servius Sulpicius Rufus, a friend of Cicero, who has recorded his great talents, and a distinguished Jurist. He was consul in B.C. 51 with M. Claudius Marcellus.
[734] Kaltwasser refers to the Life of Cæsar, c. 22, for an explanation of the first part of this chapter; and to the Life of Cæsar, c. 29, and to that of Pompeius, c. 58, for the transactions which are mentioned in the latter part of this chapter.
[735] Cæsar took Ariminum (Rimini) in B.C. 49. See the Life of Cæsar, c. 33, and the Life of Pompeius, c. 60.
[736] In South Italy, now Calabria Ultra. This Munatius was probably Munatius Rufus.
[737] In Cæsar's Anticato, which has often been mentioned. It seems that Cæsar raked up all that he could in Cato's life that was against him, and this affair of Marcia furnished him with plausible matter. Hortensius died B.C. 50. Drumann remarks (Porcii, p. 198), "that she lived, after the year 56, in which she reconciled Cato with Munatius Rufus, with the consent of Cato, with Hortensius, after whose death in the year 50 she returned into her former relation," that is, she became again the wife of Cato. If so, Cato must have married her again (see note, c. 25), as Plutarch says that he did. Drumann speaks as if Cato had a reversion of her, which became an estate in possession after the estate of Hortensius was determined by her death.
[738] The quotation is from the Hercules Ἡρακλῆς μαινόμενος of Euripides (v. 173), one of the extant plays.
[739] See Life of Cæsar, c. 72.
[740] Another allusion to the Anticato. It is difficult to see what probable charge Cæsar could make of this circumstance. The meaning of Plutarch may easily be conjectured (Drumann, Porcii, p. 192).
[741] See the Life of Pompeius, c. 65; and the Life of Cæsar, c. 39.
[742] Cn. Pompeius, the elder son of Pompeius Magnus is meant. It is conjectured that the word "young" (νέον) has fallen out of the text (compare c. 58). He had been sent by his father to get ships, and he arrived with an Egyptian fleet on the coast of Epirus shortly before the battle of Pharsalus. On the news of the defeat of Pompeius Magnus, the Egyptians left him (Dion Cassius, 42. c. 12).
[743] He must also have seen Cornelia, for Sextus was with her. Life of Pompeius, c. 78.
[744] These people are described by Herodotus (iv. 173) as having been all destroyed by the sands of the deserts, and their country, which was on the Syrtis, being occupied by the Nasamones.
Lucan (Pharsalia, ix. 891) has made the Psylli occupy a conspicuous place in the march of Cato.
Incolit a sævo serpentum innoxia morsu,
Marmaridæ Psylli: par lingua potentibus herbis,
Ipse cruor tutus, nullumque admittere virus
Vel cantu cessante potest."
Seven days is much too little for the march from Cyrene to the Carthaginian territory, and there is either an error in Plutarch's text or a great error in his geography.
[745] The name Libya occurs four times in this chapter. Libya was the general name for the continent, but the term did not include Egypt. In the first two instances in which the name occurs in this chapter, the word is used in the general sense. In the other two instances it means the Roman province of Africa. Kaltwasser has used the term Africa in all the four instances. It is immaterial which is used, if rightly understood in both cases.
[746] See the Life of Cæsar, c. 53, 54, 55, and the references in the notes.
[747] See the Life of Antonius, c. 81.
[748] See the Life of Cæsar, c. 52, and Dion Cassius, 42, c. 57. This Scipio was unworthy of the name and unequal to the times.
[749] The Greek writers represent the name in different ways. Plutarch writes Ἰτύκη. Dion Cassius writes it Οὐτική. This old Phœnician city was on the coast near the mouth of the river Bagradas; but its supposed remains are some distance inland. (Shaw's Travels in Barbary, &c., p. 79, 4to. edition.)
[750] See the Life of Cæsar, c. 53, and Dion Cassius, 43, c. 7. The battle was fought in B.C. 46.
[751] The son of Cn. Octavius, who was consul B.C. 76. Marcus was Curule Ædile B.C. 50. (Drumann, Octavii, p. 225.)
[752] He was the son of L. Julius Cæsar, consul B.C. 64. The son was pardoned by Cæsar (Bell. Afric. c. 88, 89). Dion Cassius (43, c. 12) says that Cæsar first brought him to trial, but as he was unwilling to condemn him by his own authority, he privately got him put to death. The statement of Dion is deficient in precision, incredible by reason of Cæsar's well-known clemency, and the insignificance of Lucius as an enemy, and not altogether reconcilable with other authorities. (Drumann, Julii, p. 125.)
[753] The Phædon which contains the last conversation of Socrates, and his death. The incident of the reading of the Dialogue, and the reflections which it suggested, have been used by Addison in his frigid and bombastic tragedy of Cato.
[754] Kaltwasser quotes a note of Dacier who cannot conceive how Cato could read so long a Dialogue through twice in so short a time. It is equally a matter of wonder how any body could know that he read it through once. The fact that he had the book and was reading it is all that could be known. Another difficulty that is suggested by Dacier is, that the Dialogue contains the strongest arguments against suicide; but perhaps this difficulty is removed by the suggestion that in one passage it is said that a man should not kill himself till the deity has sent a kind of necessity; and Cato might conceive, as he did conceive, that the necessity had come to him.
The suicide of Cato was a peculiar case and hardly belongs to the more general cases of suicide. His position, if he had lived under the domination of Cæsar, would have been intolerable to a man of his principles; for that he might have lived by Cæsar's grace, if he had chosen, can hardly be doubted notwithstanding Cæsar wrote his Anticatones.
[755] This was P. Licinius Crassus Junianus, a Junius who had been adopted by a Crassus, as the name shows.
[756] ήδη δ' ὄρνιθες ηδον. The translators do not agree about these words. Dacier and others translate them literally, as I have done. Kaltwasser translated them, "and already the cocks crowed." He adds that the other translation is wrong, because it is said immediately after, that it was still night. But what follows as to the night does not prove that it was dark; it rather implies that there was not much sleeping time that remained before morning. Cocks sometimes crow in the night, it is true, but Plutarch evidently means to show by the expression that the morning was dawning, and so the birds might be singing, if there were any birds in Utica. The matter is appropriate for a dissertation, which would be as instructive as many other dissertations on matters of antiquity.
[757] Appian (Civil Wars, ii. 98, &c.) tells the story of his death differently. He says that the wound was sewed up, and that being left alone, he tore his bowels out. But it is improbable that, if the wound had been sewed up, he would have been left alone. The story of Dion Cassius (43, c. 11) is the same. See Florus, iv. 2, 71, who says that he killed himself "circa primam vigiliam."
[758] As he died in B.C. 46, he was in the forty-ninth year of his age. His chatacter requires no comment; it has been fully delineated by Plutarch. A single letter of Cato to Cicero is extant (Ad Diversos, xv. 5); and a letter of such a man is worth reading, though it be short. His speech against the conspirators, which Sallust has given, may contain the matter, but not the words of Cato.
[759] He had his father's property. After Cæsar's death he joined M. Brutus, the husband of his sister Portia, and fell at Philippi B.C. 42. This son of Cato had a younger brother (c. 52), whose mother was Marcia, but nothing more is known of him. The death of the wife of Brutus is told in the Life of Brutus, c. 13, 53.