Waking from sleep, Lucullus called his friends and told them
his dream, while it was still night; and there came persons from
Ilium, who reported that thirteen of the king's quinqueremes had
been seen near the Achæan harbour, moving in the direction
of Lemnos. Immediately [Pg
433]setting sail,
Lucullus captured these vessels and killed their commander,
Isidorus, and he then advanced against the other captains. Now,
as they happened to be at anchor, they drew all their vessels
together up to the land, and, fighting from the decks, dealt
blows on the men of Lucullus; for the ground rendered it
impossible to sail round to the enemy's rear, and, as the ships
of Lucullus were afloat, they could make no attack on those of
the enemy, which were planted close to the land and securely
situated. However, with some difficulty, Lucullus landed the
bravest of his soldiers in a part of the island which was
accessible, who, falling on the rear of the enemy, killed some
and compelled the rest to cut their cables and make their escape
from the land, and so to drive their vessels foul of one another,
and to be exposed to the blows of the vessels of Lucullus. Many
of the enemy perished; but among the captives there was
Marius,[359] he who was sent from Sertorius. Marius had
only one eye, and the soldiers had received orders from Lucullus,
as they were setting out on the expedition, to kill no one-eyed
man; for Lucullus designed to make Marius die a shameful and
dishonourable death.
XIII. As soon as he had accomplished this, Lucullus
hastened in pursuit of Mithridates; for he expected still to find
him about Bithynia, and watched by Voconius, whom he had sent
with ships to Nikomedia[360] to follow up the pursuit. But Voconius
lingered in Samothrakia,[361] where he was getting initiated into
mysteries and celebrating festivals. Mithridates, who had set
sail with his armament, and was in a hurry to reach Pontus before
Lucullus returned, was overtaken by a violent storm, by
[Pg 434]which some of his ships were shattered and others
were sunk; and all the coast for many days was filled with the
wrecks that were cast up by the waves. The merchant-vessel in
which Mithridates was embarked could not easily be brought to
land by those who had the management of it, by reason of its
magnitude, in the agitated state of the water, and the great
swell, and it was already too heavy to hold out against the sea,
and was water-logged; accordingly the king got out of the vessel
into a piratical ship, and, intrusting his person to pirates,
contrary to expectation and after great hazard he arrived at
Heraklea[362] in Pontus. Now it happened that the proud
boast of Lucullus to the Senate brought on him no divine
retribution.[363] The Senate was voting a sum of three
thousand talents to equip a navy for the war, but Lucullus
stopped the measure by sending a letter, couched in vaunting
terms, in which he said, that without cost and so much
preparation, he would with the ships of the allies drive
Mithridates from the sea. And he did this with the aid of the
deity; for it is said that it was owing to the anger of Artemis
Priapine[364] that the storm fell on the Pontic soldiers,
who had plundered her temple and carried off the wooden
statue.
[Pg 435]XIV. Though many advised Lucullus to
suspend the war, he paid no heed to them: but, passing through
Bithynia and Galatia, he invaded the country of the king. At
first he wanted provisions, so that thirty thousand Galatians
followed him, each carrying on his shoulders a medimnus of wheat;
but as he advanced and reduced all into his power, he got into
such abundance of everything that an ox was sold in the camp for
a drachma, and a slave for four drachmæ; and, as to the
rest of the booty, it was valued so little that some left it
behind, and others destroyed it; for there were no means of
disposing of anything to anybody when all had abundance. The
Roman army had advanced with their cavalry and carried their
incursions as far as Themiskyra and the plains on the
Thermodon,[365] without doing more than wasting and ravaging
the country, when the men began to blame Lucullus for peaceably
gaining over all the cities, and they complained that he had not
taken a single city by storm, nor given them an opportunity of
enriching themselves by plunder. "Nay, even now," they said, "we
are quitting Amisus,[366] a prosperous and wealthy city, which it
would be no great matter to take, if any one would press the
siege, and the general is leading us to fight with Mithridates in
the wilds of the Tibareni and Chaldæans."[367] Now, if
[Pg 436]Lucullus had supposed that these notions would
have led the soldiers to such madness as they afterwards showed
he would not have overlooked or neglected these matters, nor have
apologised instead to those men who were blaming his tardiness
for thus lingering in the neighbourhood of insignificant villages
for a long time, and allowing Mithridates to increase his
strength. "This is the very thing," he said, "that I wish, and I
am sitting here with the design of allowing the man again to
become powerful, and to get together a sufficient force to meet
us, that he may stay, and not fly from us when we advance. Do you
not see that a huge and boundless wilderness is in his rear, and
the Caucasus[368] is near, and many mountains which are full
of deep valleys, sufficient to hide ten thousand kings who
decline a battle, and to protect them? and it is only a few days'
march from Kabeira[369] into Armenia, and above the plains of
Armenia Tigranes[370] the King of Kings has his residence, with a
force which enables him to cut the Parthian off from Asia, and he
removes the inhabitants of the Greek cities up into Media, and he
is master of Syria and Palestine, and the kings, the descendants
of Seleucus, he puts to death, and carries off their daughters
and wives captives. Tigranes is the kinsman and son-in-law of
Mithridates. Indeed, he will not quietly submit to receive
Mithridates as a suppliant; but he will war against us, and, if
we strive to eject Mithridates from his kingdom we shall run the
risk of drawing upon us Tigranes, who has long been seeking for a
pretext against us, and he could [Pg
437]not have a more
specious pretext than to be compelled to aid a man who is his
kinsman and a king. Why, then, should we bring this about, and
show Mithridates, who does not know it, with whose aid he ought
to carry on the war against us? and why should we drive him
against his wish, and ingloriously, into the arms of Tigranes,
instead of giving him time to collect a force out of his own
resources and to recover his courage, and so fight with the
Kolchi, and Tibareni, and Cappadocians, whom we have often
defeated, rather than fight with the Medes and Armenians?"
XV. Upon such considerations as these, Lucullus
protracted the time before Amisus without pushing the siege; and,
when the winter was over, leaving Murena to blockade the city, he
advanced against Mithridates, who was posted at Kabeira, and
intending to oppose the Romans, as he had got together a force of
forty thousand infantry and four thousand horse on whom he relied
most. Crossing the river Lykus into the plain, Mithridates
offered the Romans battle. A contest between the cavalry ensued,
in which the Romans fled, and Pomponius, a man of some note,
being wounded, was taken prisoner, and brought to Mithridates
while he was suffering from his wounds. The king asked him if he
would become his friend if his life were spared, to which
Pomponius replied, "Yes, if you come to terms with the Romans; if
not, I shall be your enemy." Mithridates admired the answer, and
did him no harm. Now, Lucullus was afraid to keep the plain
country, as the enemy were masters of it with their cavalry, and
he was unwilling to advance into the hilly region, which was of
great extent and wooded and difficult of access; but it happened
that some Greeks were taken prisoners, who had fled into a cave,
and the eldest of them, Artemidorus, promised Lucullus to be his
guide, and to put him in a position which would be secure for his
army, and also contained a fort that commanded Kabeira. Lucullus,
trusting the man, set out at nightfall after lighting numerous
fires, and getting through the defiles in safety; he gained
possession of the position; and, when the day dawned, he was seen
above the enemy, posting his soldiers in a place which gave him
the opportunity of making an attack if [Pg
438]he chose to
fight, and secured him against any assault if he chose to remain
quiet. At present neither general had any intention of hazarding
a battle; but it is said, that while some of the king's men were
pursuing a deer, the Romans met them and attempted to cut off
their retreat, and this led to a skirmish, in which fresh men
kept continually coming up on both sides. At last the king's men
had the better, and the Romans, who from the ramparts saw their
comrades falling, were in a rage, and crowded about Lucullus,
praying him to lead them on, and calling for the signal for
battle. But Lucullus, wishing them to learn the value of the
presence and sight of a prudent general in a struggle with an
enemy and in the midst of danger, told them to keep quiet; and,
going down into the plain and meeting the first of the fugitives,
he ordered them to stand, and to turn round and face the enemy
with him. The men obeyed, and the rest also facing about and
forming in order of battle, easily put the enemy to flight, and
pursued them to their camp. Lucullus, after retiring to his
position, imposed on the fugitives the usual mark of disgrace, by
ordering them to dig a trench of twelve feet in their loose
jackets, while the rest of the soldiers were standing by and
looking on.
XVI. Now there was in the army of Mithridates a prince
of the Dandarii,[371] named Olthakus (the Dandarii are one of the
tribes of barbarians that live about the Mæotis), a man
distinguished in all military matters where strength and daring
are required, and also in ability equal to the best, and moreover
a man who knew how to ingratiate himself with persons, and of
insinuating address. Olthakus, who was always engaged in a kind
of rivalry for distinction with one of the princes of the kindred
tribes, and was jealous of him, undertook a great exploit for
Mithridates, which was to kill Lucullus. The king approved of his
design, and purposely showed him some indignities, at which,
pretending to be in a rage, Olthakus rode off to [Pg 439]Lucullus, who gladly received him, for there was a
great report of him in the Roman army; and Lucullus, after some
acquaintance with him, was soon pleased with his acuteness and
his zeal, and at last admitted him to his table and made him a
member of his council. Now when the Dandarian thought he had a
fit opportunity, he ordered the slaves to take his horse without
the ramparts, and, as it was noontide and the soldiers were lying
in the open air and taking their rest, he went to the general's
tent, expecting that nobody would prevent him from entering, as
he was on terms of intimacy with Lucullus, and said that he was
the bearer of some important news. And he would have entered the
tent without any suspicion, if sleep, that has been the cause of
the death of many generals, had not saved Lucullus; for he
happened to be asleep, and Menedemus, one of his
chamber-attendants, who was standing by the door, said that
Olthakus had not come at a fit time, for Lucullus had just gone
to rest himself after long wakefulness and many toils. As
Olthakus did not go away when he was told, but said that he would
go in, even should Menedemus attempt to prevent him, because he
wished to communicate with Lucullus about a matter of emergency
and importance, Menedemus began to get in a passion, and, saying
that nothing was more urgent than the health of Lucullus, he
shoved the man away with both his hands. Olthakus being alarmed
stole out of the camp, and, mounting his horse, rode off to the
army of Mithridates, without effecting his purpose. Thus, it
appears, it is with actions just as it is with
medicines—time and circumstance give to the scales that
slight turn which saves alive, as well as that which kills.
XVII. After this Sornatius, with ten cohorts, was sent
to get supplies of corn. Being pursued by Menander, one of the
generals of Mithridates, Sornatius faced about and engaged the
enemy, of whom he killed great numbers and put the rest to
flight. Again, upon Adrianus being sent with a force, for the
purpose of getting an abundant supply of corn for the army,
Mithridates did not neglect the opportunity, but sent Menemachus
and Myron at the head of a large body of cavalry and infantry.
All this force, as it is said, was cut to pieces by the Romans,
with the [Pg 440]exception of two men. Mithridates concealed the
loss, and pretended it was not so great as it really was, but a
trifling loss owing to the unskilfulness of the commanders.
However, Adrianus triumphantly passed by the camp of the enemy
with many waggons loaded with corn and booty, which dispirited
Mithridates, and caused irremediable confusion and alarm among
his soldiers. Accordingly it was resolved not to stay there any
longer. But, while the king's servants were quietly sending away
their own property first, and endeavouring to hinder the rest,
the soldiers, growing infuriated, pushed towards the passages
that led out of the camp, and, attacking the king's servants,
began to seize the luggage and massacre the men. In this
confusion Dorylaus the general, who had nothing else about him
but his purple dress, lost his life by reason of it, and
Hermæus, the sacrificing priest, was trampled to death at
the gates. The king himself,[372] without attendant or groom to accompany him,
fled from the camp mingled with the rest, and was not able to get
even one of the royal horses, till at last the eunuch
Ptolemæus, who was mounted, spied him as he was hurried
along in the stream of fugitives, and leaping down from his horse
gave it to the king. The Romans, who were following in pursuit,
were now close upon the king, and so far as it was a matter of
speed they were under no difficulty about taking him, and they
came very near it; but greediness and mercenary motives snatched
from the Romans the prey which they had so long followed up in
many battles and great dangers, and robbed Lucullus of the
crowning triumph to his victory; for the horse which was carrying
Mithridates was just within reach of his pursuers, when it
happened that one of the mules which was conveying the king's
gold either fell into the hands of the enemy accidentally, or was
purposely thrown in their way by the king's orders, and while the
soldiers were plundering it and getting together the gold, and
fighting with one another, they were left behind. And this was
not the only loss that Lucullus sustained from [Pg 441]their greediness; he had given his men orders to
bring to him Kallistratus, who had the charge of all the king's
secrets; but those who were taking him to Lucullus, finding that
he had five hundred gold pieces in his girdle, put him to death.
However, Lucullus allowed his men to plunder the camp.
XVIII. After taking Kabeira and most of the other forts
Lucullus found in them great treasures, and also places of
confinement, in which many Greeks and many kinsmen of the king
were shut up; and, as they had long considered themselves as
dead, they were indebted to the kindness of Lucullus, not for
their rescue, but for restoration to life and a kind of second
birth. A sister also of Mithridates, Nyssa, was captured, and so
saved her life; but the women who were supposed to be the
farthest from danger, and to be securely lodged at
Phernakia,[373] the sisters and wives of Mithridates, came
to a sad end, pursuant to the order of Mithridates, which he sent
Bacchides,[374] a eunuch, to execute, when he was compelled
[Pg 442]to take to flight. Among many other women there
were two sisters of the king, Roxana and Statira, each about
forty years of age and unmarried; and two of his wives, Ionian
women, one of them named Berenike from Chios, and the other
Monime a Milesian. Monime was much talked of among the Greeks,
and there was a story to this effect, that though the king
tempted her with an offer of fifteen thousand gold pieces, she
held out until a marriage contract was made, and he sent her a
diadem[375] with the title of queen. Now Monime hitherto
was very unhappy, and bewailed that beauty which had given her a
master instead of a husband, and a set of barbarians to watch
over her instead of marriage and a family; and she lamented that
she was removed from her native country, enjoying her anticipated
happiness only in imagination, while she was deprived of all
those real pleasures which she might have had at home. When
Bacchides arrived, and told the women to die in such manner as
they might judge easiest and least painful, Monime pulled the
diadem from her head, and, fastening it round her neck, hung
herself. As the diadem soon broke, "Cursed rag!" she exclaimed,
"you won't even do me this service;" and, spitting on it, she
tossed it from her, and presented her throat to Bacchides.
Berenike took a cup of poison, and gave a part of it to her
mother, who was present, at her own request. Together they drank
it up; and the strength of the poison was sufficient for the
weaker of the two, but it did not carry off Berenike, who had not
drunk enough, and, as she was long in dying, she was strangled
with the assistance of Bacchides. Of the two unmarried sisters of
Mithridates it is said, that one of them, after uttering many
imprecations on her brother and much [Pg
443]abuse, drank up
the poison. Statira did not utter a word of complaint, or
anything unworthy of her noble birth; but she commended her
brother for that he had not neglected them at a time when his own
life was in danger, and had provided that they should die free
and be secure against insult. All this gave pain to Lucullus, who
was naturally of a mild and humane temper.
XIX. Lucullus advanced as far as Talaura,[376] whence four days
before Mithridates had fled into Armenia to Tigranes. From
Talaura Lucullus took a different direction, and after subduing
the Chaldæi and Tibareni, and taking possession of the Less
Armenia, and reducing forts and cities, he sent Appius to
Tigranes to demand Mithridates; but he went himself to Amisus,
which was still holding out against the siege. This was owing to
Kallimachus the commander, who by his skill in mechanical
contrivances, and his ingenuity in devising every resource which
is available in a siege, gave the Romans great annoyance, for
which he afterwards paid the penalty. Now, however, he was
out-generailed by Lucullus, who, by making a sudden attack, just
at that time of the day when he was used to lead his soldiers off
and to give them rest, got possession of a small part of the
wall, upon which Kallimachus quitted the city, having first set
fire to it, either because he was unwilling that the Romans
should get any advantage from their conquest, or with the view of
facilitating his own escape. For no one paid any attention to
those who were sailing out; but when the flames had sprung up
with violence, and got hold of the walls, the soldiers were
making ready to plunder. Lucullus, lamenting the danger in which
the city was of being destroyed, attempted from the outside to
help the citizens against the fire, and ordered it to be put out;
yet nobody attended to him, and the soldiers called out for
booty, and shouted and struck their armour, till at last Lucullus
was compelled to let them have their way, expecting that he
should thus save the city at least from the fire. But the
soldiers did just the contrary; for, as they rummaged every place
by the aid of torches, and carried about lights in all
[Pg 444]directions, they destroyed most of the houses
themselves, so that Lucullus, who entered the city at daybreak,
said to his friends with tears in his eyes, that he had often
considered Sulla a fortunate man, but on this day of all others
he admired the man's good fortune, in that when he chose to save
Athens he had also the power; "but upon me," he said, "who have
been emulous to imitate his example, the dæmon has instead
brought the reputation of Mummius."[377] However, as far as present circumstances
allowed, he endeavoured to restore the city. The fire indeed was
quenched by the rains that chanced to fall, as the deity would
have it, at the time of the capture, and the greatest part of
what had been destroyed Lucullus rebuilt while he stayed at
Amisus; and he received into the city such of the Amisenes as had
fled, and settled there any other Greeks who were willing to
settle, and added to the limits of the territory a tract of one
hundred and twenty stadia. Amisus was a colony[378] of the Athenians,
planted, as one might suppose, at that period in which their
power was at its height and had the command of the sea. And this
was the reason why many who wished to escape from the tyranny of
Aristion[379] sailed to the Euxine and settled at Amisus,
where they became citizens; but it happened that by flying from
misfortune at home they came in for a share of the misfortunes of
others. Lucullus, however, clothed all of them who survived the
capture of the city, and, after giving each two hundred
drachmæ besides, he sent them back to their home. On this
occasion, Tyrannio[380] the grammarian was taken prisoner. Murena
[Pg 445]asked him for himself, and on getting Tyrannio set
him free, wherein he made an illiberal use of the favour that he
had received; for Lucullus did not think it fitting that a man
who was esteemed for his learning should be made a slave first
and then a freedman; for the giving him an apparent freedom was
equivalent to the depriving him of his real freedom. But it was
not in this instance only that Murena showed himself far inferior
to his general in honourable feeling and conduct.
XX. Lucullus now turned to the cities of Asia, in order
that while he had leisure from military operations he might pay
some attention to justice and the law, which the province had now
felt the want of for a long time, and the people had endured
unspeakable and incredible calamities, being plundered and
reduced to slavery by the Publicani and the money-lenders, so
that individuals were compelled to sell their handsome sons and
virgin daughters, and the cities to sell their sacred offerings,
pictures and statues. The lot of the citizens was at last to be
condemned to slavery themselves, but the sufferings which
preceded were still worse—the fixing of ropes and
barriers,[381] and horses, and standing under the open sky,
during the heat in the sun, and during the cold when they were
forced into the mud or the ice; so that slavery was considered a
relief from the burden of debt, and a blessing. Such evils as
these Lucullus discovered in the cities, and in a short time he
relieved the sufferers from all of them. In the first place, he
declared that the rate of interest should be reckoned at the
hundredth part,[382] and no more; in the second, he cut off all
the interest which exceeded the capital; thirdly, what
[Pg 446]was most important of all, he declared that the
lender should receive the fourth part of the income of the
debtor; but any lender who had tacked the interest to the
principal was deprived of the whole: thus, in less than four
years all the debts were paid, and their property was given back
to them free from all encumbrance. Now the common debt originated
in the twenty thousand talents which Sulla had laid on Asia as a
contribution, and twice this amount was repaid to the lenders,
though they had indeed now brought the debt up to the amount of
one hundred and twenty thousand talents by means of the interest.
The lenders, however, considered themselves very ill used, and
they raised a great outcry against Lucullus at Rome, and they
endeavoured to bribe some of the demagogues to attack him; for
the lenders had great influence, and had among their debtors many
of the men who were engaged in public life. But Lucullus gained
the affection of the cities which had been favoured by him, and
the other provinces also longed to see such a man over them, and
felicitated those who had the good luck to have such a
governor.
XXI. Appius Clodius,[383] who was sent to Tigranes (now Clodius was
the brother of the then wife of Lucullus), was at first conducted
by the king's guides through the upper part of the country, by a
route unnecessarily circuitous and roundabout, and one that
required many days' journeying; but, as soon as the straight road
was indicated to him by a freedman, a Syrian by nation, he
quitted that tedious and tricky road, and, bidding his barbarian
guides farewell, he crossed the Euphrates in a few days, and
arrived at Antiocheia,[384] near Daphne. There he [Pg 447]waited for Tigranes, pursuant to the king's orders
(for Tigranes was absent, and still engaged in reducing some of
the Phœnician cities), and in the meantime he gained over
many of the princes who paid the Armenian a hollow obedience,
among whom was Zarbienus, King of Gordyene,[385] and he promised
aid from Lucullus to many of the enslaved cities, which secretly
sent to him—bidding them, however, keep quiet for the
present. Now the rule of the Armenians was not tolerable to the
Greeks, but was harsh; and what was worse, the king's temper had
become violent and exceedingly haughty in his great prosperity;
for he had not only everything about him which the many covet and
admire, but he seemed to think that everything was made for him.
Beginning with expectations which were slight and contemptible,
he had subdued many nations, and humbled the power of the
Parthians as no man before him had done; and he filled
Mesopotamia with Greeks, many from Cilicia and many from
Cappadocia, whom he removed and settled. He also removed from
their abodes the Skenite Arabians,[386] and settled them near him, that he might
with their aid have the benefit of commerce. Many were the kings
who were in attendance on him; but there were four who were
always about him, like attendants or guards, and when he mounted
his horse they ran by his side in jackets; and when he was seated
and transacting business, they stood by with their hands clasped
together, which was considered to be of all attitudes the most
expressive of servitude, as if they had sold their freedom, and
were presenting their bodies to their master in a posture
indicating readiness to suffer rather than to act. Appius,
however, was not alarmed or startled at the tragedy show; but, as
soon as he had an opportunity of addressing the king, he told him
plainly that he was come to take back Mithridates, as one who
[Pg 448]belonged to the triumphs of Lucullus, or to
denounce war against Tigranes. Though the king made an effort to
preserve a tranquil mien, and affected a smile while he was
listening to the address, he could not conceal from the
bystanders that he was disconcerted by the bold speech of the
youth, he who had not for near five-and-twenty years[387] heard the voice of
a free man; for so many years had he been king, or rather tyrant.
However, he replied to Appius that he would not give up
Mithridates, and that he would resist the Romans if they attacked
him. He was angry with Lucullus because he addressed him in his
letter by the title of King only, and not King of Kings, and,
accordingly in his reply, Tigranes did not address Lucullus by
the title of Imperator. But he sent splendid presents to Appius,
and when they were refused he sent still more. Appius, not
wishing to appear to reject the king's presents from any hostile
feeling, selected from among them a goblet, and sent the rest
back; and then with all speed set off to join the Imperator.
XXII. Now, up to this time, Tigranes had not deigned to
see Mithridates,[388] nor to speak to him, though Mithridates was
allied to him by marriage, and had been ejected from so great a
kingdom; but, in a degrading and insulting manner, he had allowed
Mithridates to be far removed from him, and, in a manner, kept a
prisoner in his abode, which was a marshy and unhealthy place.
However, he now sent for him with demonstrations of respect and
friendship. In a secret conference which took place in the
palace, they endeavoured to allay their mutual suspicions, by
turning the blame on their friends, to their ruin. One of them
was Metrodorus[389] of Skepsis, an agreeable speaker, and a man
of great acquirements, who enjoyed so high a degree of favour
with Mithridates that he got the name of the king's father.
Metrodorus, as it seems, had once been sent on an embassy from
Mithridates to [Pg 449]Tigranes, to pray for aid against
the Romans, on which occasion Tigranes asked him, "But you,
Metrodorus, what do you advise me in this matter?" Metrodorus,
either consulting the interests of Tigranes, or not wishing
Mithridates to be maintained in his kingdom, replied, that, as
ambassador, he requested him to send aid, but, in the capacity of
adviser, he told him not to send any. Tigranes reported this to
Mithridates, to whom he gave the information, not expecting that
he would inflict any extreme punishment on Metrodorus. But
Metrodorus was forthwith put to death, and Tigranes was sorry for
what he had done, though he was not altogether the cause of the
misfortune of Metrodorus: indeed what he had said merely served
to turn the balance in the dislike of Mithridates towards
Metrodorus; for Mithridates had for a long time disliked
Metrodorus, and this was discovered from his private papers, that
fell into the hands of the Romans, in which there were orders to
put Metrodorus to death. Now, Tigranes interred the body with
great pomp, sparing no expense on the man, when dead, whom he had
betrayed when living. Amphikrates the rhetorician also lost his
life at the court of Tigranes, if he too deserves mention for the
sake of Athens. It is said that he fled to Seleukeia,[390] on the Tigris, and
that when the citizens there asked him to give lectures on his
art, he treated them with contempt, saying, in an arrogant way,
that a dish would not hold a dolphin. Removing himself from
Seleukeia, he betook himself to Kleopatra, who was the daughter
of Mithridates, and the wife of Tigranes; but he soon fell under
suspicion, and, being excluded from all communion with the
Greeks, he starved himself to death. Amphikrates also received an
honourable interment from Kleopatra, and his body lies at Sapha,
a place in those parts so called.
XXIII. After conferring on Asia, the fulness of good
[Pg 450]administration and of peace, Lucullus did not
neglect such things as would gratify the people and gain their
favour; but during his stay at Ephesus he gained popularity in
the Asiatic cities by processions and public festivals in
commemoration of his victories, and by contests of athletes and
gladiators. The cities on their side made a return by celebrating
festivals, called after the name of Lucullus, to do honour to the
man; and they manifested towards him what is more pleasing than
demonstrations of respect, real affection. Now, when Appius had
returned, and it appeared that there was to be war with Tigranes,
Lucullus again advanced into Pontus, and, getting his troops
together, he besieged Sinope,[391] or rather the Cilicians of the king's party,
who were in possession of the city; but the Cilicians made their
escape by night, after massacring many of the Sinopians, and
firing the city. Lucullus, who saw what was going on, made his
way into the city, and slaughtered eight thousand of the
Cilicians, who were left there; but he restored to the rest of
the inhabitants their property, and provided for the interests of
Sinope, mainly by reason of a vision of this sort: he dreamed
that a man stood by him in his sleep, and said, "Advance a
little, Lucullus; for Autolykus is come, and wishes to meet with
you." On waking, Lucullus could not conjecture what was the
meaning of the vision; but he took the city on that day, and,
while pursuing the Cilicians, who were escaping in their ships,
he saw a statue lying on [Pg
451]the beach, which
the Cilicians had not had time to put on board; and the statue
was the work of Sthenis,[392] one of his good performances. Now, somebody
told Lucullus that it was the statue of Autolykus, the founder of
Sinope. Autolykus is said to have been one of those who joined
Herakles from Thessalia, in his expedition against the Amazons,
and a son of Deimachus. In his voyage home, in company with
Demoleon and Phlogius, he lost his ship, which was wrecked at the
place called Pedalium, in the Chersonesus:[393] but he escaped
with his arms and companions to Sinope, which he took from the
Syrians: for Sinope was in possession of the Syrians, who were
descended from Syrus, the son of Apollo, according to the story,
and Sinope, the daughter of Asopus. On hearing this, Lucullus
called to mind the advice of Sulla, who in his 'Memoirs' advised
to consider nothing so trustworthy and safe as that which is
signified in dreams. Lucullus was now apprised that Mithridates
and Tigranes were on the point of entering Lycaonia and Cilicia,
with the intention of anticipating hostilities by an invasion of
Asia, and he was surprised that the Armenian, if he really
intended to attack the Romans, did not avail himself of the aid
of Mithridates, in the war when he was at the height of his
power, nor join his forces to those of Mithridates when he was
strong but allowed him to be undone and crushed; and now began a
war that offered only cold hopes, and throw himself on the ground
to join those who were already there and unable to rise.
XXIV. Now, when Machares also, the son of Mithridates,
who held the Bosporus, sent to Lucullus a crown worth one
thousand gold pieces, and prayed to be acknowledged [Pg 452]a
friend and ally[394] of the Romans, Lucullus, considering that
the former war was at an end, left Sornatius in those parts to
watch over the affairs of Pontus with six thousand soldiers. He
set out himself with twelve thousand foot soldiers, and not quite
three thousand horse, to commence a second campaign, wherein he
seemed to be making a hazardous move, and one not resting on any
safe calculation; for he was going to throw himself among warlike
nations and many thousands of horsemen, and to enter a boundless
tract, surrounded by deep rivers and by mountains covered with
perpetual snow; so that his soldiers, who were generally not very
obedient to discipline, followed unwillingly and made opposition:
and at Rome the popular leaders raised a cry against him, and
accused him of seeking one war after another, though the State
required no wars, that he might never lay down his arms so long
as he had command, and never stop making his private profit out
of the public danger; and in course of time the demagogues at
Rome accomplished their purpose. Lucullus, advancing by hard
marches to the Euphrates, found the stream swollen and muddy,
owing to the winter season, and he was vexed on considering that
it would cause loss of time and some trouble if he had to get
together boats to take his army across and to build rafts.
However, in the evening the water began to subside, and it went
on falling all through the night, and at daybreak the bed of the
river was empty. The natives observing that some small islands in
the river had become visible, and that the stream near them was
still, made their obeisance to Lucullus; for this had very seldom
happened before, and they considered it a token that the river
had purposely made itself tame and gentle for Lucullus, and was
offering him an easy and ready passage. Accordingly, Lucullus
took advantage of the opportunity, and carried his troops over:
and a favourable sign accompanied the passage of the army. Cows
feed in that neighbourhood, which are sacred to Artemis Persia, a
deity whom the barbarians on the farther side of the Euphrates
[Pg 453]venerate above all others; they use the cows only
for sacrifice, which at other times ramble at liberty about the
country, with a brand upon them, in the form of the torch of the
goddess, and it is not very easy, nor without much trouble, that
they can catch the cows when they want them. After the army had
crossed the Euphrates one of these cows came to a rock, which is
considered sacred to the goddess, and stood upon it, and there
laying down its head, just as a cow does when it is held down
tight by a rope, it offered itself to Lucullus to be sacrificed.
Lucullus also sacrificed a bull to the Euphrates, as an
acknowledgment for his passage over the river. He encamped there
for that day, and on the next and the following days he advanced
through Sophene[395] without doing any harm to the people, who
joined him and gladly received the soldiers; and when the
soldiers were expressing a wish to take possession of a fortress,
which was supposed to contain much wealth, "That is the
fortress," said Lucullus, "which we must take first," pointing to
the Taurus[396] in the distance; "but this is reserved for
the victors." He now continued his route by hard marches, and,
crossing the Tigris, entered Armenia.
XXV. Now, as the first person who reported to Tigranes
that Lucullus was in the country got nothing for his pains, but
had his head cut off, nobody else would tell him, and Tigranes
was sitting in ignorance while the fires of war were burning
round him, and listening to flattering words, That Lucullus would
be a great general if he should venture to stand against Tigranes
at Ephesus, and should not flee forthwith from Asia, at the sight
of so many tens [Pg 454]of thousands. So true it is, that it
is not every man who can bear much wine, nor is it any ordinary
understanding that in great prosperity does not lose all sound
judgment. The first of his friends who ventured to tell him the
truth was Mithrobarzanes; and he, too, got no reward for his
boldness in speaking; for he was sent forthwith against Lucullus,
with three thousand horsemen and a very large body of infantry,
with orders to bring the general alive, and to trample down his
men. Now, part of the army of Lucullus was preparing to halt, and
the rest was still advancing. When the scouts reported that the
barbarian was coming upon them, Lucullus was afraid that the
enemy would fall upon his troops while they were divided and not
in battle order, and so put them into confusion. Lucullus himself
set to work to superintend the encampment, and he sent Sextilius,
one of his legati, with sixteen hundred horsemen, and
hoplitæ[397] and light-armed troops, a few more in
number, with orders to approach close to the enemy, and wait till
he should hear that the soldiers who were with him had made their
encampment. Sextilius wished to follow his orders; but he was
compelled to engage by Mithrobarzanes, who was confidently
advancing against him. A battle ensued, in which Mithrobarzanes
fell fighting; and the rest, taking to flight, were all cut to
pieces with the exception of a few. Upon this Tigranes left
Tigranocerta,[398] a large city which he had founded, and
retreated to the Taurus, and there began to get together his
forces from all parts: but Lucullus, allowing him no time for
preparation, sent Murena to harass and cut off those who were
collecting to join Tigranes, and Sextilius on the other side to
check a large body of Arabs, who were [Pg
455]approaching to
the king. It happened just at the same time that Sextilius fell
on the Arabs as they were encamping and killed most of them, and
Murena, following Tigranes, took the opportunity of attacking him
as he was passing through a rough and narrow defile with his army
in a long line. Tigranes fled, and left behind him all his
baggage; and many of the Armenians were killed and still more
taken prisoners.
XXVI. After this success Lucullus broke up his camp and
marched against Tigranocerta, which he surrounded with his lines,
and began to besiege. There were in the city many Greeks, a part
of those who had been removed from Cilicia, and many barbarians
who had fared the same way with the Greeks, Adiabeni,[399] and Assyrians, and
Gordyeni and Cappadocians, whose native cities Tigranes had
digged down, and had removed the inhabitants and settled them
there. The city was also filled with wealth and sacred offerings,
for every private individual and prince, in order to please the
king, contributed to the increase and ornament of the city. For
this reason Lucullus pressed the siege, thinking that Tigranes
would not endure this, but even contrary to his judgment, would
come down in passion and fight a battle; and he was not mistaken.
Now, Mithridates, both by messengers and letters, strongly
advised Tigranes not to fight a battle, but to cut off the
enemy's supplies by means of his cavalry; and Taxiles[400] also, who had come
from Mithridates to join Tigranes, earnestly entreated the king
to keep on the defensive, and to avoid the arms of the Romans, as
being invincible. Tigranes at first readily listened to this
advice: but when the Armenians and Gordyeni had joined him with
all their forces, and the kings were come, bringing with them all
the power of the Medes and Adiabeni, and many Arabs had arrived
from the sea that borders on Babylonia, and many Albanians from
the Caspian, and Iberians, who are neighbours of the Albanians;
and not a few of the tribes about [Pg
456]the
Araxes,[401] who are not governed by kings, had come to
join him, induced by solicitations and presents, and the banquets
of the king were filled with hopes and confidence and barbaric
threats, and his councils also,—Taxiles narrowly escaped
death for opposing the design of fighting, and it was believed
that Mithridates wished to divert Tigranes from obtaining a great
victory, merely from envy. Accordingly, Tigranes would not even
wait for Mithridates, for fear he should share in the glory; but
he advanced with all his force, and greatly complained to his
friends, it is said, that he would have to encounter Lucullus
alone, and not all the Roman generals at once. And his confidence
was not altogether madness nor without good grounds, when he
looked upon so many nations and kings following him, and bodies
of hoplitæ, and tens of thousands of horsemen; for he was
at the head of twenty thousand bowmen and slingers and fifty-five
thousand horsemen, of whom seventeen thousand were clothed in
armour of mail, as Lucullus said in his letter to the Senate, and
one hundred and fifty thousand hoplitæ, some of whom were
drawn up in cohorts and others in phalanx; and of road-makers,
bridge-makers, clearers of rivers, timber-cutters, and labourers
for other necessary purposes, there were thirty-five thousand,
who, being placed behind the fighting men, added to the imposing
appearance and the strength of the army.
XXVII. When Tigranes had crossed the Taurus, and,
showing himself with all his forces, looked down on the Roman
army, which was encamped before Tigranocerta, the barbarians in
the city hailed his appearance with shouts and clapping of hands,
and from their walls with threats pointed to the Armenians. As
Lucullus was considering about the battle, some advised him to
give up the siege, and march against Tigranes; others urged him
not to leave so many enemies in his rear, nor to give up the
siege. Lucullus replied, that singly they did not advise well,
but that taken both together the counsel was good; on which he
divided his army. He left Murena with six [Pg 457]thousand foot to maintain the siege; and himself
taking twenty-four cohorts, among which there were not above ten
thousand hoplitæ, with all his cavalry and slingers and
bowmen, to the number of about one thousand, advanced against the
enemy. Lucullus, encamping in a large plain by the bank of the
river, appeared contemptible to Tigranes, and furnished matter
for amusement to the king's flatterers. Some scoffed at him, and
others, by way of amusement, cast lots for the spoil, and all the
generals and kings severally applied to the king, and begged the
matter might be intrusted to each of them singly, and that
Tigranes would sit as a spectator. Tigranes also attempted to be
witty, and, in a scoffing manner, he uttered the well-known
saying, "If they have come as ambassadors, there are too many of
them; if as soldiers, too few." Thus they amused themselves with
sarcastic sayings and jokes. At daybreak Lucullus led out his
troops under arms. Now the barbarian army was on the east side of
the river; but, as the river makes a bend towards the west, at a
part where it was easiest to ford, Lucullus led his troops out,
and hurried in that direction, which led Tigranes to think that
he was retreating; and calling Taxiles to him he said, with a
laugh, "Don't you see that these invincible Roman warriors are
flying?" Taxiles replied: "I should be pleased, O king, at any
strange thing happening which should be lucky to you; but the
Roman soldiers do not put on their splendid attire when they are
on a march; nor have they then their shields cleaned, and their
helmets bare, as they now have, by reason of having taken off the
leathern coverings; but this brightness of their armour is a sign
they are going to fight, and are now marching against their
enemies." While Taxiles was still speaking the first eagle came
in sight; for Lucullus had now faced about, and the cohorts were
seen taking their position in manipuli for the purpose of
crossing the river: on which Tigranes, as if he were hardly
recovering from a drunken bout, called out two or three times,
"What, are they coming against us?" and so, with much confusion,
the enemy's soldiers set about getting into order, the king
taking his position in the centre, and giving the left wing to
the King of the Adiabeni, and the [Pg
458]right to the
Mede, on which wing also were the greater part of the soldiers,
clad in mail, occupying the first ranks. As Lucullus was going to
cross the river, some of the officers bade him beware of the day,
which was one of the unlucky days which the Romans call black
days; for on that day Cæpio[402] and his army were destroyed in a battle with
the Cimbri. Lucullus replied in these memorable words: "Well, I
will make it a lucky day for the Romans." The day was the sixth
of October.
XXVIII. Saying this, and bidding his men be of good
cheer, Lucullus began to cross the river, and advanced against
the enemy, at the head of his soldiers, with a breastplate of
glittering scaly steel, and a cloak with a fringed border, and he
just let it be seen that his sword was already bare, thereby
indicating that they must forthwith come to close quarters with
the enemy, who fought with missiles, and by the rapidity of the
attack cut off the intervening space, within which the barbarians
could use their bows. Observing that the mailed cavalry, which
had a great reputation, were stationed under an eminence, crowned
by a broad level space, and that the approach to it was only a
distance of four stadia, and neither difficult nor rough, he
ordered the Thracian cavalry and the Gauls who were in the army,
to fall on them in the flank, and to beat aside their long spears
with their swords. Now the mailed horsemen rely solely on their
long spears, and they can do nothing else, either in their own
defence or against the enemy, owing to the weight and rigidity of
their armour, and they look like men who are walled up in it.
Lucullus himself, with two cohorts, pushed on vigorously to the
hill, followed by his men, who were encouraged by seeing him in
his armour, enduring all the fatigue on foot, and pressing
forwards. On reaching the summit, Lucullus stood on a conspicuous
spot, and called [Pg 459]out aloud: "We have got the victory!
Fellow soldiers, we have got the victory!" With these words he
led his men against the mailed horsemen, and ordered them not to
use their javelins yet, but every man to hold them in both hands,
and to thrust against the enemy's legs and thighs, which are the
only parts of these mailed men that are bare. However, there was
no occasion for this mode of fighting; for the enemy did not
stand the attack of the Romans, but, setting up a shout and
flying most disgracefully, they threw themselves and their
horses, with all their weight, upon their own infantry, before
the infantry had begun the battle, so that so many tens of
thousands were defeated before a wound was felt or blood was
drawn. Now the great slaughter began when the army turned to
flight, or rather attempted to fly, for they could not really
fly, owing to the closeness and depth of their ranks, which made
them in the way of one another. Tigranes, riding off at the
front, fled with a few attendants, and, seeing that his son was a
partner in his misfortune, he took off the diadem from his head,
and, with tears, presented it to him, at the same time telling
him to save himself, as he best could, by taking some other
direction. The youth would not venture to put the diadem on his
head, but gave it to the most faithful of his slaves to keep.
This slave, happening to be taken, was carried to Lucullus, and
thus the diadem of Tigranes, with other booty, fell into the
hands of the Romans. It is said that above one hundred thousand
of the infantry perished, and very few of the cavalry escaped. On
the side of the Romans, a hundred were wounded, and five killed.
Antiochus[403] the philosopher, who mentions this battle in
his 'Treatise on the Gods,' says that the sun never saw a battle
like it. Strabo, another philosopher,[404] in his 'Historical Memoirs,' says that the
Romans were ashamed, and laughed at one another, for requiring
arms against such a set of slaves. And Livius[405] observed that the
Romans never engaged with an enemy with such inferiority of
numbers on their side, for the victors [Pg
460]were hardly the
twentieth part of the defeated enemy, but somewhat less. The most
skilful of the Roman generals, and those who had most military
experience, commended Lucullus chiefly for this, that he had
out-generalled the two most distinguished and powerful kings by
two most opposite manœuvres, speed and slowness; for he
wore out Mithridates, at the height of his power, by time and
protracting the war; but he crushed Tigranes by his activity: and
he was one of the very few commanders who ever employed delay
when he was engaged in active operations, and bold measures when
his safety was at stake.
XXIX. Mithridates made no haste to be present at the
battle, because he supposed that Lucullus would carry on the
campaign with his usual caution and delay; but he was advancing
leisurely to join Tigranes. At first he fell in with a few
Armenians on the road, who were retreating in great alarm and
consternation, and he conjectured what had happened, but as he
soon heard of the defeat from a large number whom he met, who had
lost their arms and were wounded, he set out to seek Tigranes.
Though he found Tigranes destitute of everything, and humbled,
Mithridates did not retaliate for his former haughty behaviour,
but he got down from his horse, and lamented with Tigranes their
common misfortunes; he also gave Tigranes a royal train that was
attending on him, and encouraged him to hope for the future.
Accordingly, the two kings began to collect fresh forces. Now, in
the city of Tigranocerta[406] the Greeks had fallen to quarrelling with
the barbarians, and were preparing to surrender the place to
Lucullus, on which he assaulted and took it. Lucullus
appropriated to himself the treasures in the city, but he gave up
the city to be plundered by the soldiers, which contained eight
thousand talents of coined money, with other valuable booty.
Besides this, Lucullus gave to each man eight hundred
drachmæ out of the produce of the spoils. Hearing that many
actors had been taken in the city, whom Tigranes had collected
from all quarters, with the view of opening the theatre which he
had constructed, [Pg 461]Lucullus employed them for the games
and shows in celebration of the victory. The Greeks he sent to
their homes, and supplied them with means for the journey, and in
like manner those barbarians who had been compelled to settle
there; the result of which was that the dissolution of one city
was followed by the restoration of many others, which thus
recovered their citizens, by whom Lucullus was beloved as a
benefactor and a founder. Everything else also went on
successfully and conformably to the merits of the general, who
sought for the praise that is due to justice and humanity, and
not the praise that follows success in war: for the success in
war was due in no small degree, to the army and to fortune, but
his justice and humanity proved that he had a mild and
well-regulated temper; and it was by these means that Lucullus
now subdued the barbarians without resorting to arms; for the
kings of the Arabs came to him to surrender all that they had,
and the Sopheni also came over to him. He also gained the
affection of the Gordyeni so completely that they were ready to
leave their cities, and to follow him, as volunteers, with their
children and wives, the reason of which was as follows:
Zarbienus, the King of the Gordyeni, as it has been already told,
secretly communicated, through Appius, with Lucullus about an
alliance, being oppressed by the tyranny of Tigranes; but his
design was reported to Tigranes, and he was put to death, and his
children and wife perished with him, before the Romans invaded
Armenia. Lucullus did not forget all this; and, on entering
Gordyene, he made a funeral for Zarbienus, and, ornamenting the
pile with vests, and the king's gold, and the spoils got from
Tigranes, he set fire to it himself, and poured libations on the
pile, with the friends and kinsmen of the king, and gave him the
name of friend and ally of the Roman people. He also ordered a
monument to be erected to him at great cost; for a large quantity
of gold and silver was found in the palace of Zarbienus, and
there were stored up three million medimni of wheat, so that the
soldiers were well supplied, and Lucullus was admired, that
without receiving a drachma from the treasury, he made the war
support itself.
XXX. While Lucullus was here, there came an embassy
[Pg 462]from the King of the Parthians[407] also, who invited
him to friendship and an alliance. This proposal was agreeable to
Lucullus, and in return he sent ambassadors to the Parthian, who
discovered that he was playing double and secretly asking
Mesopotamia from Tigranes as the price of his alliance. On
hearing this Lucullus determined to pass by Tigranes and
Mithridates as exhausted antagonists, and to try the strength of
the Parthians, and to march against them, thinking it a glorious
thing, in one uninterrupted campaign, like an athlete, to give
three kings in succession the throw, and to have made his way
through three empires, the most powerful under the sun,
unvanquished and victorious. Accordingly he sent orders to
Sornatius and the other commanders in Pontus to conduct the army
there to him, as he was intending to advance from Gordyene
farther into Asia. These generals had already found that the
soldiers were difficult to manage and mutinous; but now they made
the ungovernable temper of the soldiers quite apparent, being
unable by any means of persuasion or compulsion to move the
soldiers, who, with solemn asseverations, declared aloud that
they would not stay even where they were, but would go and leave
Pontus undefended. Report of this being carried to the army of
Lucullus effected the corruption of his soldiers also, who had
been made inert towards military service by the wealth they had
acquired and their luxurious living, and they wanted rest; and,
when they heard of the bold words of the soldiers in Pontus, they
said they were men, and their example ought to be followed, for
they had done enough to entitle them to be released from military
service, and to enjoy repose.
XXXI. Lucullus, becoming acquainted with these and
other still more mutinous expressions, gave up the expedition
against the Parthians, and marched a second time against
Tigranes. It was now the height of summer; and Lucullus was
dispirited after crossing the Taurus, to see [Pg 463]that the fields were still green,[408] so much later are
the seasons, owing to the coldness of the air. However, he
descended from the Taurus, and, after defeating the Armenians,
who twice or thrice ventured to attack him, he plundered the
villages without any fear; and, by seizing the corn which had
been stored up by Tigranes, he reduced the enemy to the straits
which he was apprehending himself. Lucullus challenged the
Armenians to battle by surrounding their camp with his lines and
ravaging the country before their eyes; but, as this did not make
them move after their various defeats, he broke up and advanced
against Artaxata, the royal residence of Tigranes, where his
young children and wives were, thinking that Tigranes would not
give them up without a battle. It is said that Hannibal the
Carthaginian, after the defeat of Antiochus by the Romans, went
to Artaxas the Armenian, to whose notice he introduced many
useful things; and, observing a position which possessed great
natural advan[Pg 464]tages and was very pleasant, though
at that time unoccupied and neglected, he made the plan of a city
on the ground, and, taking Artaxas there, showed it to him, and
urged him to build up the place. The king, it is said, was
pleased, and asked Hannibal to superintend the work; and
thereupon a large and beautiful city sprung up, and, being named
after the king, was declared to be the capital of Armenia.
Tigranes did not let Lucullus quietly march against Artaxata,
but, moving with his forces on the fourth day, he encamped
opposite to the Romans, placing the river Arsanias between him
and the enemy, which river the Romans must of necessity cross on
their route to Artaxata. After sacrificing to the gods, Lucullus,
considering that he had the victory in his hands, began to lead
his army across the river, with twelve cohorts in the van, and
the rest placed as a reserve to prevent the enemy from attacking
his flank. There was a large body of picked cavalry opposed to
the Romans, and in front of them Mardi mounted archers, and
Iberians[409] armed with spears, on whom Tigranes relied
more than any of his mercenaries, as being the most warlike of
all. However, they showed no gallant spirit; but, after a slight
skirmish with the Roman cavalry, they did not venture to stand
the attack of the infantry, and separating and taking to flight
on both sides they drew after them the cavalry in the pursuit. At
the moment when this part of the enemy was dispersed, the
cavalry, which was about Tigranes, rode forward, and Lucullus was
alarmed when he saw their brave appearance and numbers. He
recalled the cavalry from the pursuit, and himself was the first
to meet the Satrapeni,[410] who were posted opposite to him with the
king's chief officers; but before they came to close quarters,
the enemy was panic-struck and turned to flight. Of three kings
at the same time opposed to the Romans, Mithridates of Pontus
appears to have fled most disgrace[Pg
465]fully; for he did
not stay to hear even the shouts of the Romans. The pursuit was
continued for a great distance and all night long, and the Romans
were wearied with killing and taking prisoners, and getting
valuables and booty. Livius[411] says that in the former battle a greater
number of the enemy, but in this more men of rank fell and were
taken prisoners.
XXXII. Elated and encouraged by this victory, Lucullus
was intending to advance farther into the country, and to subdue
the barbarian; but contrary to what one would have expected at
the season of the autumnal equinox, they were assailed by heavy
storms, generally snow-storms, and, when the sky was clear, there
was hoar-frost and ice, owing to which the horses could not well
drink of the rivers, by reason of the excessive cold; and they
were difficult to ford, because the ice broke, and the rough
edges cut the horses' sinews. And as the greater part of the
country was shaded and full of defiles and wooded, the soldiers
were kept continually wet, being loaded with snow while they were
marching, and spending the night uncomfortably in damp places.
Accordingly, they had not followed Lucullus for many days after
the battle when they began to offer resistance, at first making
entreaties and also sending the tribunes to him, and then
collecting in a tumultuous manner, with loud shouts in their
tents by night, which is considered to be an indication that an
army is in a state of mutiny. Yet Lucullus urged them strongly,
and called on them to put endurance in their souls till they had
taken and destroyed the Armenian Carthage, the work of their
greatest enemy, meaning Hannibal. Not being able to prevail on
them, he led them back by a different pass over the Taurus, and
descended into the country called Mygdonike, which is fertile and
warm, and contains a large and populous city, which the
barbarians called Nisibis,[412] [Pg
466]but the Greeks
Antiocha Mygdonike. The city was defended in name by Gouras, a
brother of Tigranes, but in fact by the experience and mechanical
skill of Kallimachus, who had given Lucullus great trouble in the
siege of Amisus also. Lucullus seated himself before the city,
and, by availing himself of every mode of pressing a siege, in a
short time he took the city by storm. Gouras, who surrendered
himself to Lucullus, was treated kindly; but he would not listen
to Kallimachus, though he promised to discover concealed
treasures of great value; and he ordered him to be brought in
chains to be punished for the conflagration by which he destroyed
Amisus and deprived Lucullus of the object of his ambition and an
opportunity of displaying his friendly disposition to the
Greeks.
XXXIII. So far one may say that fortune accompanied
Lucullus and shared his campaigns: but from this time, just as if
a wind had failed him, trying to force everything and always
meeting with obstacles, he displayed indeed the courage and
endurance of a good commander, but his undertakings produced him
neither fame nor good opinion, and even the reputation that he
had he came very near losing by his want of success and his
fruitless disputes. Lucullus himself was in no small degree the
cause of all this; for he was not a man who tried to gain the
affection of the soldiery, and he considered everything that was
done to please the men as a disparagement to the general's power,
and as tending to destroy it. But, what was worst of all, he was
not affable to the chief officers and those of the same rank as
himself; he despised everybody, and thought no man had any merit
compared with his own.[413] [Pg
467]These bad
qualities, it is said, that Lucullus had, though he possessed
many merits. He was tall and handsome, a powerful speaker, and
equally prudent in the Forum and the camp. Now, Sallustius says
that the soldiers were ill-disposed towards him at the very
commencement of the war before Kyzikus, and again at Amisus,
because they were compelled to spend two winters in succession in
camp. They were also vexed about the other winters, for they
either spent them in a hostile country, or encamped among the
allies under the bare sky; for Lucullus never once entered a
Greek and friendly city with his army. While the soldiers were in
this humour, they received encouragement from the demagogues at
Rome, who envied Lucullus, and charged him with protracting the
war through love of power and avarice. They said that he all but
held at once Cilicia, Asia, Bithynia, Paphlagonia, Galatia,
Pontus, Armenia, and the parts as far as the Phasis, and that at
last he had plundered even the palace of Tigranes, as if he had
been sent to strip kings and not to conquer them. This, it is
said, was urged by one of the prætors, Lucius
Quintus,[414] by whom they were mainly persuaded to pass a
decree to send persons to supersede Lucullus in his province.
They also decreed that many of the soldiers under Lucullus should
be released from service.
XXXIV. To these causes, in themselves so weighty, there
was added another that, most of all, ruined the measures of
Lucullus; and this was Publius Clodius, a violent man, and full
of arrogance and audacity. He was the brother of the wife of
Lucullus, a woman of most dissolute habits, whom he was also
accused of debauching. At this time he was serving with Lucullus,
and he did not get all the distinction to which he thought
himself entitled. In fact, he aspired to the first rank, and, as
there were many preferred before him, in consequence of his
[Pg 468]character, he secretly endeavoured to win the
favour of Fimbria's army, and to excite the soldiers against
Lucullus, by circulating among them words well suited to those
who were ready to hear them, and were not unaccustomed to be
courted. These were the men whom Fimbria had persuaded to kill
the consul Flaccus, and to choose himself for their general.
Accordingly, they gladly listened to Clodius, and called him the
soldier's friend, for he pretended to feel indignant at their
treatment. "Was there never to be an end," he would say, "to so
many wars and dangers, and were they to wear out their lives in
fighting with every nation, and wandering over every country, and
getting no equivalent for so much service, but, instead thereof,
were they to convoy waggons and camels of Lucullus, loaded with
cups of gold, set with precious stones, while the soldiers of
Pompeius were now living as citizens,[415] and with their wives and children were
sitting quiet in the enjoyment of fertile lands and cities,
though they had not driven Mithridates and Tigranes into
uninhabited wildernesses, nor pulled down the palaces of Asia,
but had fought with exiles in Iberia, and runaway slaves in
Italy? Why, then, if there is never to be an end of our service,
do we not reserve what remains of our bodies and our lives for a
general who considers the wealth of the soldiers his chief
glory?" By such causes as these the army of Lucullus was
corrupted, and his soldiers refused to follow him either against
Tigranes or against Mithridates, who immediately made an
irruption from Armenia into Pontus, and endeavoured to recover
his power; but alleging the winter as an excuse, the soldiers
lingered in Gordyene, expecting every moment that Pompeius, or
some other commander,[416] would arrive to supersede Lucullus.
[Pg 469]XXXV. But when news came that Mithridates
had defeated Fabius,[417] and was marching against Sornatius and
Triarius, through very shame the soldiers followed Lucullus.
Triarius, being ambitious to snatch the victory which he thought
was in his grasp, before Lucullus, who was near, should arrive,
was defeated in a great battle. It is said that above seven
thousand Romans fell, among whom were a hundred and fifty
centurions, and twenty-four tribunes; and Mithridates took the
camp. Lucullus arrived a few days after, and secreted from the
soldiers Triarius, whom in their passion, they wore looking for;
and, as Mithridates was not willing to fight, but was waiting for
Tigranes, who was already coming down with a large force,
Lucullus determined to march back, and to fight with Tigranes
before he and Mithridates could unite. As he was on his march the
soldiers of Fimbria mutinied, and left their ranks, considering
that they were released from service by the decree of the Senate,
and that Lucullus had no longer any right to the command, now
that the provinces were assigned to others. Upon this there was
nothing, however inconsistent with his dignity, which Lucullus
did not submit to do—supplicating the soldiers
individually, and going about from tent to tent in humble manner,
and with tears in his eyes, and sometimes even taking the
soldiers by the hand. But they rejected his proffered hand, and
threw down before him their empty purses, and told him to fight
with the enemy himself, for he was the only person who knew how
to get rich from them. However, at the request of the rest of the
army, the soldiers of Fimbria were constrained, and agreed to
stay to the end of summer, and if, in the meantime, no enemy
should come down to fight them, they were then to be released.
Lucullus was of necessity obliged to acquiesce in this, or else
to be left alone, and give up the country to the barbarians. He
therefore kept the soldiers together, without making any further
attempt to force them, or lead them out to battle, for he was
well content if they would stay with him, and he allowed
Cappadocia to be ravaged by Tigranes, and Mithridates to resume
his [Pg 470]arrogance, as to whom he had written to the
Senate, to inform them that he was completely subdued; and the
commissioners[418] were now with him who had been sent to
settle the affairs of Pontus, on the supposition that the country
was completely in the power of the Romans. Indeed, the
commissioners were now witnesses that Lucullus was not his own
master, but was treated with contumely and insult by the
soldiers, who carried their audacity towards their commander so
far, that, at the close of the summer, they put on their armour,
and drawing their swords, challenged to battle the enemy who were
no longer there, but had already moved off. After uttering the
war shout, and flourishing their swords in the air, they left the
camp, declaring that the time was up which they had agreed to
stay with Lucullus. The rest of the soldiers were summoned by
Pompeius by letter, for he had been appointed to the
command[419] in the war against Mithridates and Tigranes,
by the favour of the people, and through the influence of the
demagogues; though the Senate and the nobles thought that
Lucullus was wronged, inasmuch as he was not superseded in a war,
but in a triumph; and it was not the command, but the honours of
the command that he was compelled to divest himself of, and to
surrender to others.
XXXVI. But it appeared a still greater wrong to those
who were with Lucullus in Asia, that Lucullus had not the power
either to reward or punish for anything that was done in the war;
nor did Pompeius allow any person to go to him, nor to pay any
attention to the orders and regulations that he was making in
concert with the ten commissioners, but he obstructed him by
publishing counter edicts, and by the fear which he inspired from
having a larger force. However, their friends agreed to bring
them together, and they met in a village of Galatia, where they
[Pg 471]saluted one another in a friendly manner, and each
congratulated the other on his victories. Lucullus was the elder,
but Pompeius had the greater reputation, because he had oftener
had the command, and enjoyed two triumphs. Fasces, wreathed with
bay,[420] were carried
before both generals in token of their victories. But, as
Pompeius had made a long march through a country without water
and arid, the bays upon his fasces were withered, which the
lictors of Lucullus observing, in a friendly manner gave them
bays out of their own, which were fresh and green. And this the
friends of Pompeius interpreted as a good omen; for, in fact, the
exploits of Lucullus served to set off the command of Pompeius.
But the conference[421] resulted in no amicable arrangement, and
they separated with increased aversion towards each other.
Pompeius also annulled the regulations of Lucullus, and he took
off with him all the soldiers with the exception of sixteen
hundred, whom he left to Lucullus for his triumph; and even these
did not follow him very willingly: so ill suited was the temper
of Lucullus, or so unlucky was he in securing that which, of all
things, is the chief and greatest in a general; for, if he had
possessed this quality, with the other many and great virtues
that he had, courage, activity, judgment, and justice, the Roman
empire would not have had the Euphrates for its limit, but the
remotest parts of Asia, and the Hyrkanian Sea;[422] for all the other
nations had already been defeated by Tigranes, and the Parthian
power was not such as it afterwards showed itself to be in the
campaign of Crassus,[423] nor so well combined, but owing to intestine
and neighbouring wars, was not even strong enough to repel the
attacks of the Armenians. But it seems to me that the services of
Lucullus to his country were less than the harm he did it in
other things; for his trophies in [Pg
472]Armenia, which
were erected on the borders of Parthia, and Tigranocerta, and
Nisibis, and the great wealth that was brought from these cities
to Rome, and the display of the diadem of Tigranes in his
triumph, urged Crassus to attack Asia, and to think that the
barbarians were only spoil and booty, and nothing else. But
Crassus soon felt the Parthian arrows, and so proved that
Lucullus had got the advantage over the enemy, not through their
want of skill or cowardice, but by his own courage and ability.
This, however, happened afterwards.
XXXVII. When Lucullus returned to Rome, first of all he
found that his brother Marcus was under prosecution by Caius
Memmius,[424] for what he had done in his
quæstorship at the command of Sulla. Upon Marcus being
acquitted, Memmius transferred his attack to Lucullus himself,
and endeavoured to excite the people against him, and persuaded
them not to give him a triumph, on the ground that he had
appropriated to himself much of the spoils, and had prolonged the
war. Now that Lucullus was involved in a great struggle, the
first and most powerful men, mingling themselves among the
tribes, by much entreaty and exertion with difficulty persuaded
the people to allow Lucullus to have a triumph;[425] not, however, like
some, a triumph which was striking and bustling, from
[Pg 473]the length of the procession, and the quantity of
things that were displayed, but he decorated the circus of
Flaminius with the arms of the enemy, of which he had a great
quantity, and with the royal engines of war; and it was a
spectacle in itself far from being contemptible. In the
procession a few of the mailed horsemen, and ten of the
scythe-bearing chariots moved along, with sixty of the king's
friends and generals, and a hundred and ten brazen-beaked ships
of war also were carried in the procession, and a gold statue of
Mithridates six feet high, and a shield ornamented with precious
stones, and twenty litters loaded with silver vessels, and
two-and-thirty loaded with golden cups, armour, and money. All
this was carried on men's shoulders; but there were eight mules
that bore golden couches, and fifty-six carried silver in bars,
and a hundred and seven others carried silver coin to the amount
of near two million seven hundred thousand pieces. There were
also tablets, on which was written the amount of money that
Lucullus had supplied Pompeius with for the pirates' war, and the
amount that he had paid to those who had the care of the
ærarium; and besides this, it was added that every soldier
received nine hundred and fifty drachmæ. After this
Lucullus feasted all the city in a splendid style, and the
surrounding villages which the Romans call Vici.
XXXVIII. After Lucullus had divorced Clodia, who was a
loose and unprincipled woman, he married Servilia,[426] the sister of
Cato, but neither was this a happy marriage; for he thus escaped
only one of the misfortunes that resulted from his union with
Clodia, the scandal about her brothers: in every other respect
Servilia was as abominable [Pg
474]as Clodia and a
licentious woman, and yet Lucullus was obliged to bear with her
from regard to Cato; but at last he put her away. Lucullus had
raised the highest expectations in the Senate, who hoped to find
in him a counterpoise to the overbearing conduct of Pompeius and
a defender of the aristocracy,[427] inasmuch as he had the advantage of great
reputation and influence; but he disappointed these hopes and
gave up political affairs, either because he saw that they were
already in a difficult position and not in a healthy state, or,
as some say, because he was satisfied with glory, and wished to
fall back to an easy and luxurious life, after his many contests
and dangers, which had not been followed by the most fortunate of
results. Some commend him for making such a change, whereby he
avoided what had befallen Marius, who, after his Cimbrian
victories and that great and glorious success, did not choose to
dedicate himself to honour so great and to be an object of
admiration, but through insatiate desire of glory and power,
though an old man, entered into political warfare with young men,
and so ended his career in dreadful acts, and in sufferings more
dreadful than acts; and they say that Cicero also would have had
a better old age if he had withdrawn from public life after the
affair of Catiline, and Scipio after he had added the conquest of
Numantia to that of Carthage, if he had then stopped; for there
is a close to a political period also, and political contests as
well as those of athletes are censured when a man's vigour and
prime have failed him. But Crassus and Pompeius sneered[428] at Lucullus for
giving himself up to pleasure and extravagant living, as if a
luxurious life was not more unsuitable to persons of his age than
affairs of state and military command.
[Pg 475]XXXIX. Now in the life of Lucullus, as in
an ancient comedy, we may read, in the first part, of political
measures and military command, and, in the last part, of drinking
and feasts, and hardly anything but revels, and torches, and all
kinds of amusement; for I reckon among amusements, expensive
buildings, and construction of ambulatories and baths, and still
more paintings and statues, and eagerness about works of this
kind, all which he got together at great cost, and to this end
spent profusely the wealth which he had accumulated to a large
and splendid amount in his military command; for, even now, when
luxury of this kind has increased, the gardens of Lucullus are
reckoned among the most sumptuous of the imperial
gardens.[429] But with respect to his works on the
sea-coast and in the neighbourhood of Neapolis, where he
suspended as it were hills by digging great tunnels,[430] and threw around
his dwelling-places circular pieces of sea-water and channels for
the breeding of fish, and built houses in the sea, Tubero the
Stoic,[431] on seeing them, called him Xerxes in a toga.
He had also country residences in the neighbourhood of Tusculum,
and towers commanding prospects,[432] and open apartments and ambu[Pg 476]latories, which Pompeius on visiting found fault
with Lucullus, that he had arranged his house in the best way for
summer, but had made it unfit to live in during the winter. On
which Lucullus said, with a smile, "You think, then, I have less
sense than the cranes and storks, and do not change my residence
according to the seasons." On one occasion, when a prætor
was ambitious to signalize himself in the matter of a public
spectacle, and asked of Lucullus some purple cloaks for the dress
of a chorus, Lucullus replied, that he would see if he had any
and would give them to him; and the day after he asked the
prætor how many he wanted. The prætor said that a
hundred would be enough, on which Lucullus told him to take twice
as many; in allusion to which the poet Flaccus[433] has remarked, that
he does not consider a man to be rich, if the property that he
cares not for and knows nothing about is not more than that which
he sees.
XL. The daily meals of Lucullus were accompanied with
all the extravagance of newly-acquired wealth; for it was not
only by dyed coverlets for his couches, and cups set with
precious stones, and choruses and dramatic entertainments, but by
abundance of all kinds of food and dainty dishes, curiously
prepared, that he made himself an object of admiration to the
uninstructed. Now Pompeius gained a good reputation in an illness
that he had; for the physician had ordered him to eat a thrush,
and, on his domestics telling him that a thrush could not be
found in the summer season except at the house of Lucullus, where
they were fed, Pompeius would not consent to have one got from
there; but remarking to his physician, "What, if Lucullus were
not so luxurious, could not Pompeius live?" bade them get for him
something else that could be easily procured. Cato, who was his
friend and connected with him by marriage, was so much annoyed at
his life and habits that, on one occasion, when a young man had
delivered in the senate a tedious and lengthy discourse, quite
out of season, on frugality and temperance, Cato got up and said,
"Won't you stop, you who are as rich as Crassus, and live like
Lucullus, and speak [Pg 477]like Cato?" Some say that a remark
to this effect was made, but that it was not by Cato.
XLI. That Lucullus was not merely pleased with this
mode of living, but prided himself upon it, appears from the
anecdotes that are recorded. It is said, that he feasted for many
days some Greeks who visited Rome, and that they, feeling as
Greeks would do[434] on the occasion, began to be ashamed and to
decline the invitation, on the ground that he was daily incurring
so much expense on their account; but Lucullus said to them with
a smile, "It is true, Greeks, that this is partly done on your
account, but mainly on the account of Lucullus." One day, when he
was supping alone, a single course and a moderate repast had been
prepared for him, at which he was angry, and called for the slave
whose business it was to look after such matters. The slave said,
that he did not suppose that he would want anything costly, as no
guest was invited. "What sayest thou?" said Lucullus, "didst thou
not know that to-day Lucullus sups with Lucullus?" Now, this
matter being much talked of in the city, as one might expect,
there came up to Lucullus, as he was idling in the Forum, Cicero
and Pompeius, of whom Cicero was among his most intimate friends;
but between Lucullus and Pompeius there was some difference,
arising out of the affair of the command in the Mithridatic war,
and yet they were accustomed to associate and talk together
frequently in a friendly manner. Accordingly, Cicero saluted him,
and asked him how he was disposed to receive visitors, to which
Lucullus replied, "Exceedingly well," and invited them to pay him
a visit. "We wish," said Cicero, "to sup with you to-day, just in
the same way as if preparation were made for yourself only."
Lucullus began to make some difficulty, and to ask them to allow
him to name another day; but they said they would not, nor would
they let him speak to his servants, that he might not have the
opportunity of ordering anything more than what was preparing for
himself. However, at his request, they allowed him just to tell
one of his slaves in their presence, [Pg
478]that he would sup
on that day in the Apollo; for this was the name of one of his
costly apartments. This trick of Lucullus was not understood by
his guests; for it is said that to every banqueting-room there
was assigned the cost of the feast there, and every room had its
peculiar style of preparation and entertainment, so that when the
slaves heard in which room their master intended to sup, they
also knew what was to be the cost of the supper and the kind of
decoration and arrangement. Now, Lucullus was accustomed to sup
in the Apollo at the cost of fifty thousand drachmas, and this
being the cost of the entertainment on the present occasion,
Pompeius and Cicero were surprised at the rapidity with which the
banquet had been got ready and the costliness of the
entertainment. In this way, then, Lucullus used his wealth,
capriciously, just as if it were a captive slave and a
barbarian.
XLII. What he did as to his collection of books is
worth notice and mention. He got together a great number of books
which were well transcribed, and the mode in which they were used
was more honourable to him than the acquisition of them; for the
libraries were open to all, and the walking-places which
surrounded them, and the reading rooms were accessible to the
Greeks without any restriction, and they went there as to an
abode of the Muses, and spent the day there in company with one
another, gladly betaking themselves to the libraries from their
other occupations. Lucullus himself often spent some time there
with the visitors, walking about in the ambulatories, and he used
to talk there with men engaged in public affairs on such matters
as they might choose; and altogether his house was a home and a
Greek prytaneum[435] to those who came to Rome. He was fond of
philosophy [Pg 479]generally, and well disposed to
every sect, and friendly to them all; but from the first he
particularly admired and loved the Academy,[436] not that which is
called the New Academy, though the sect was then flourishing by
the propagation of the doctrines of Karneades by Philo, but Old
Academy, which at that time had for its head a persuasive man and
a powerful speaker, Antiochus of Askalon, whom Lucullus eagerly
sought for his friend and companion, and opposed to the followers
of Philo, of whom Cicero also was one. Cicero wrote an excellent
treatise upon the doctrines of this sect, in which he made
Lucullus[437] the speaker in favour of the doctrine of
comprehension[438] and himself the speaker on the opposite
side. [Pg 480]The book is entitled 'Lucullus.' Lucullus and
Cicero were, as I have said, great friends, and associated in
their political views, for Lucullus had not entirely withdrawn
from public affairs, though he had immediately on his return to
Rome surrendered to Crassus and Cato the ambition and the
struggle to be the first man in the state and have the greatest
power, considering that the struggle was not free from danger and
great mortification; for those who looked with jealousy on the
power of Pompeius put Crassus and Cato at the head of their party
in the Senate, when Lucullus declined to take the lead, but
Lucullus used to go to the Forum to support his friends, and to
the Senate whenever it was necessary to put a check on any
attempt or ambitious design of Pompeius. The arrangements which
Pompeius made after his conquest of the kings, Lucullus contrived
to nullify, and when Pompeius proposed a distribution of
lands[439] Lucullus with the assist[Pg 481]ance of Cato prevented it from being made, which
drew Pompeius to seek the friendship of Crassus and Cæsar,
or rather to enter into a combination with them, and by filling
the city with arms and soldiers he got his measures ratified
after driving out of the Forum the partisans of Cato and
Lucullus. The nobles being indignant at these proceedings, the
party of Pompeius produced one Vettius,[440] whom, as they said, they had detected in a
design on the life of Pompeius. When Vettius was examined before
the Senate, he accused others, and before the popular assembly he
named Lucullus as the person by whom he had been suborned to
murder Pompeius. But nobody believed him, and it soon became
clear that the man had been brought forward by the partisans of
Pompeius to fabricate a false charge, and to criminate others,
and the fraud was made still more apparent, when a few days after
the dead body of Vettius was thrown out of the prison; for,
though it was given out that he died a natural death[441] there were marks
of strangulation and violence on the body, and it was the opinion
that he had been put to death by those who suborned him.
XLIII. This induced Lucullus still more to withdraw
from public affairs; and when Cicero was banished from Rome, and
Cato[442] was sent to
Cyprus, he retired [Pg 482]altogether. Before he died, it is
said that his understanding was disordered and gradually failed.
Cornelius Nepos says that Lucullus did not die of old age nor of
disease, but that his health was destroyed by potions given him
by Callisthenes, one of his freedmen, and that the potions were
given him by Callisthenes with the view of increasing his
master's affection for him, a power which the potions were
supposed to have, but they so far disturbed and destroyed his
reason, that during his lifetime his brother managed his affairs.
However, when Lucullus died, the people grieved just as much as
if he had died at the height of his military distinction and his
political career, and they flocked together and had his body
carried to the Forum by the young men of the highest rank and
were proceeding forcibly to have it interred in the Campus
Martius where Sulla was interred; but, as nobody had expected
this, and it was not easy to make the requisite preparations, the
brother of Lucullus prayed and prevailed on the people to allow
the funeral ceremony to take place on the estate at Tusculum,
where preparations for it had been made. Nor did he long survive;
but as in age and reputation he came a little after Lucullus, so
he died shortly after him, a most affectionate brother.
[316] This Metellus was the conqueror of
Jugurtha; he was consul B.C. 109. See the Life of Marius, c. 7.
His sister Cæcilia was the wife of L. Licinius Lucullus,
the father of Plutarch's Lucullus; she was also the mother of
Marcus the brother of Lucius Lucullus.
[317] See Life of Sulla, c. 6.
[318] This line is also quoted by
Plutarch in his Treatise 'De Sera Numinis Vindicta,' c. 10.
[319] I should have translated the Greek
word ( δικολόγος)
"orator." Jurist in Plutarch is νομοδείκτης
(Plutarch, Tib. Gracchus, c. 9) or νομικός.
Quintus Hortensius Ortalus, the orator, was a friend and rival of
Cicero, who often speaks of him. He began his career as a pleader
in the courts at the age of nineteen, and continued his practice
for forty-four years. (Brutus, c. 64, and the note in H.
Meyer's edition.)
[320] L. Cornelius Sisenna, a man of
patrician family, was prætor, B.C. 119, and in the next
year he was governor of Sicily. He and Hortensius defended C.
Verres against Cicero. He wrote the history of the Marsic war and
of the war of Sulla in Italy, which he continued to the death of
Sulla. The historical work of Sallustius began where that of
Sisenna ended. Cicero (De Legg. i. 2) says that Sisenna
was the best historical writer that had then appeared at Rome. He
wrote other works also, and he translated into Latin the lewd
stories of Aristides the Milesian (Plutarch, Crassus, c.
32; Ovidius, Tristia, ii. v. 443).
See Cicero, Brutus, c. 64, and the notes in Meyer's
edition; Krause, Vitæ et Frag. Vet. Histor. Roman.
p. 299.
[321] It appears from this that the
History of the Marsic war by Lucullus was extant in the time of
Plutarch. Cicero (Ad Attic. i. 19) mentions this Greek
history of Lucullus.
[322] This Marcus was adopted by M.
Terentius Varro, whence after his adoption he was called M.
Terentius Varro Lucullus. The curule ædileship of the two
brothers belongs to the year B.C. 79, and the event is here
placed, after Plutarch's fashion, not in the proper place in his
biography, but the story is told incidentally as a characteristic
of Lucullus. I have expressed myself ambiguously at the end of
this chapter. It should be "that Lucullus in his absence was
elected ædile with his brother." (Cicero, Academ.
Prior. ii. 1.)
[323] See Life of Sulla, c. 13,
&c.
[324] Drumann (Geschichte Roms,
Licinii Luculli, p. 121, n. 80) observes that this winter
expedition of Lucullus was "not after the capture of Athens, as
Plutarch, Lucullus, c. 2," states, and he refers to Appian
(Mithridat. c. 33). But Plutarch's account is not what
Drumann represents it to be. This expedition was in the winter of
B.C. 87 and 86. Ælian (Var. Hist. ii. 42) tells a
similar story of Plato and the Arcadians, and Diogenes
Lærtius (iii. 17) has a like story about Plato and the
Arcadians and Thebans.
[325] This can only be Ptolemæus
VIII., sometimes called Soter II. and Lathyrus, who was restored
to his kingdom B.C. 89-8. The difficulty that Kaltwasser raises
about Lathyrus being in Cyprus at this time is removed by the
fact that he had returned from Cyprus. As to Plutarch calling him
a "young man," that is a mistake; or Plutarch may have confounded
him with his younger brother Alexander.
[326] Plutarch is alluding to the
Pyramids, and to the great temples of Memphis.
[327] Pitane was one of the old Greek
towns of Æolis, situated on the coast at the mouth of the
Evenus, and opposite to the island of Lesbos, now Mytilene.
[328] See Life of Sulla, c. 12.
[329] See Life of Sulla, c. 21.
[330] This was the consul L. Valerius
Flaccus. See the Life of Sulla, c. 20.
[331] Lektum is a promontory of the
Troad, which is that district of Asia Minor that took its name
from the old town of Troja or Troia, and lay in the angle between
the Hellespont (the Dardanelles), and the Ægean or
Archipelago. It is fully described by Strabo, lib. xiii.
[332] Kaltwasser has translated this
passage differently from his predecessors: "turned his ship aside
by a quick movement and made all his men crowd to the stern." But
his version is probably wrong. The expression ἐπὶ
πρύμναν
ώασθαι is perhaps
equivalent to πρύμνον
κρούεσθαι.
(Thucydides, i. 50.)
[333] See Life of Sulla, c. 24, 25.
[334] It is conjectured by Leopoldus that
there is an error here, and that the name should be Manius, and
that Manius Aquilius is meant, whom, together with others, the
Mitylenæans gave up in chains to Mithridates. (Vell.
Paterc. ii. 18.)
[335] This is a place on the coast of the
mainland, and east of Pitane.
[336] Lucullus was consul B.C. 74, with
M. Aurelius Cotta for his colleague.
[337] See the Life of Pompeius, c. 20,
and the Life of Sertorius, c. 21.
[338] P. Cornelius Cethegus originally
belonged to the party of Marius, and he accompanied the younger
Marius in his flight to Africa B.C. 88 (Life of Marius, c. 40).
He returned to Rome B.C. 87, and in the year B.C. 83 he attached
himself to Sulla after his return from Asia and was pardoned.
After Sulla's death he had great influence at Rome, though he
never was consul. Cicero (Brutus, c. 48), speaks of him as
thoroughly acquainted with all the public business and as having
great weight in the Senate.
[339] He is commemorated by Cicero
(Brutus, c. 62) as a man well fitted for speaking in noisy
assemblies. He was a tribune in the year of the consulship of
Lucullus.
[340] This was L. Octavius, who was
consul with C. Aurelius Cotta B.C. 75.
[341] Q. Cæcilius Metellus Pius.
See the Life of Sertorius.
[342] This is the closed sea that lies
between the two channels, by one of which, the Thracian Bosporus
or the channel of Constantinople, it is connected with the Euxine
or Black Sea, and by the other, the Hellespontus or Dardanelles,
it is connected with the Ægean Sea or the Archipelago. This
is now the Sea of Marmora. Part of the southern and eastern coast
belonged to Bithynia. The city of Kyzikus was within the
Propontis.
[343] See the Life of Sulla, c. 25.
[344] The sophists of Plutarch's time
were rhetoricians, who affected to declaim on any subject, which
they set off with words and phrases and little more. One of the
noted masters of this art, Aristides of Bithynia, might have been
known to Plutarch, though he was younger than Plutarch. Many of
his unsubstantial declamations are extant. Plutarch in his Life
of Lucullus, c. 22, has mentioned another of this class.
[345] The Romans carried on a thriving
trade in this way in the provinces. In Cicero's period we find
that many men of rank did not scruple to enrich themselves in
this manner; and they were unsparing creditors.
[346] The word (τελώναι)
which I have elsewhere translated by the Roman word Publicani,
means the men who farmed the taxes in the provences. The
Publicani at this period belonged to the order of the Equites. A
number of them associated themselves in a partnership (societas)
for the farming of the taxes of some particular province. These
associations had their agents in the provinces and a chief
manager (magister) at Rome. The collection of the taxes gave
employment to a great number of persons; and thus the Publicani
had at their disposal numerous places in the provinces, which
gave them great influence at Rome. (Cicero, Pro Cn.
Plancio, c. 19.) The taxes were taken at some sum that was
agreed upon; and we find an instance mentioned by Cicero (Ad
Attic. i. 17) in which their competition or their greediness
led them to give too much and to call on the Senate to cancel the
bargain. The Romans at this time derived little revenue from
Italy, and the large expenditure had to be supplied out of the
revenue raised in the provinces and collected by the Publicani.
The Publicani thus represented the monied interest of modern
times, and the state sometimes required their assistance to
provide the necessary supplies.
It seems probable that the Publicani who farmed the taxes of a
province, underlet them to others; which would be one cause of
oppression. These Collectors (τελώναι)
are called Publicans in the English version of the New Testament,
where they are no doubt very justly coupled with sinners.
[347] Appian (Mithridat. War, c.
71) states that Mithridates invaded Bithynia, for King Nikomedes
had just died childless and left his kingdom to the Romans. Cotta
fled before him and took refuge in Chalkedon, a city situated on
the Asiatic side of the Thracian Bosporus opposite to the site of
Constantinople. The consul would not go out to meet the enemy,
but his admiral Nudus with some troops occupied the strongest
position in the plain. However, he was defeated by Mithridates
and with difficulty got again into the city. In the confusion
about the gates the Romans lost three thousand men. Mithridates
also broke through the chain that was thrown across the harbour
and burnt four ships and towed the other sixty off. His whole
loss was only twenty men.
[348] See the Life of Sulla, c. 11.
Mithridates was much dissatisfied with the terms of the peace
that had been brought about by Archelaus, who fearing for his
life went over to Murena, who was left by Sulla in the command in
Asia. At the instigation of Archelaus, Murena attacked and
plundered Comana in Cappadocia, which belonged to Mithridates,
and contained a temple of great sanctity and wealth. Mithridates
in vain complained to Murena, and then sent an embassy to Rome.
Appian considers this conduct of Murena as the commencement of
the Second Mithridatic War, B.C. 83. The Third commenced B.C. 74
with the league of Mithridates and Sertorius. (Appian,
Mithridat. 64-68; Life of Sertorius, c. 24.)
[349] Kyzikus. The ruins of this ancient
city, now Bal Kiz, that is Palæa Kyzikus, lie near to the
east of the sandy isthmus which now connects the peninsula of
Kyzikus with the mainland. Hamilton (Researches in Asia
Minor, &c., London, 1842, ii. 102), says that "the loose
and rubbly character of the buildings of Kyzikus little accords
with the celebrity of its architects; and although some appear to
have been cased with marble, none of them give an idea of the
solid grandeur of the genuine Greek style." Yet Strabo (p. 575)
describes this city as among the first of Asia. In his time the
present peninsula was an island, which was connected with the
mainland by two bridges: the city was near the bridges, and had
two harbours that could be closed. Under the Romans in Strabo's
time, Kyzikus was a Free City (Libera Civitas).
[350] This range is described by Strabo
as opposite to Kyzikus, on the mainland. Kaltwasser states that
Strabo called the Adrasteia of Plutarch by the name Dindymus; but
this is a mistake, in which he is not singular. Dindymus was a
solitary hill, and on the peninsula near the town of Kyzikus.
[351] This is a small lake near the coast
of the Propontis, at the back of which and more inland are two
larger lakes, called respectively by ancient geographers,
Miletopolitis (now Moniyas) and Apollonias (now Abullionte). The
lake Daskylitis is not marked in the map which accompanies
Hamilton's work.
[352] Persephassa, or Persephone, whom
the Romans call Proserpina, was the patron goddess of Kyzikus.
Compare Appian (Mithridat. War, c. 75).
[353] What he was I don't know.
Kaltwasser translates the word (γραμματιστῇ)
"the public schoolmaster;" but he is inclined to take Reiske's
conjecture γραμματεῖ
because the grammateus was an important functionary in the Greek
towns, and a "public schoolmaster" is not mentioned as an
ordinary personage at this period. But Kaltwasser has not
observed that γραμματιστής
signifies a clerk or secretary in various passages (Herodotus,
iii. 123, 128; vii. 100). If γραμματιστής
could only signify a schoolmaster, it would be necessary to alter
the reading. One cannot suppose that the goddess would reveal
herself to a schoolmaster; or that a schoolmaster could venture
to announce that he had received the honour of such a
communication. When Romulus after his sudden disappearance again
appeared to assure the anxious citizens, Julius Proculus was
selected by him as the person to whom he showed himself; or
Julius Proculus was one of the few who could claim to have the
story of such an appearance believed. (Liv. i. 16.)
[354] I have kept the Greek word
(στήλη),
for no English word exactly expresses the thing. It was a stone
placed upright, with an inscription on a flat surface, the summit
of which sometimes ended with an ornamental finish. There are
several in the British Museum.
[355] This river enters Lake Apollonias
on the south side of the lake, and issues from the north side of
the lake, whence it flows in a general north direction into the
Propontis. Apollonia, now commonly called Abullionte, though the
Greeks still call it by its ancient name, is situated on a small
island which is on the east side of Lake Apollonias and is now
connected with the mainland by a wooden bridge. If the battle was
fought on the river, the women must have gone a considerable
distance for their plunder. (Hamilton, Researches, &c.
ii. 88, &c.)
[356] Kaltwasser remarks that Livius (37,
c. 40) mentions camels as being in the army of Antiochus. The
passage of Sallustius must have been in his Roman History.
[357] This river is to the west of
Kyzikus and enters the Propontis by a general north course. On
the banks of this river Alexander won his first victory in his
Persian Campaign. (Arrian, Anab. i. 14.) Appian, in his
account of the defeat of the army of Mithridates (Mithridat.
War, c. 76) places it on the Æsepus, a river which lies
between Kyzikus and the Granikus, and also flows into the
Propontis. He also adds that the Æsepus was then at its
greatest flood, which contributed to the loss of Mithridutes. But
it appears from Appian that the remnant of the army of
Mithridates crossed the Granikus also, for they reached
Lampsakus.
[358] The Troad is a district, but
Plutarch expresses himself as if he meant a town. It appears that
Lucullus was near Ilium. The Achæan harbour, or harbour of
the Achæans, is near the promontory Sigeium.
[359] Appian (Mithridat. War, c.
77) simply says that Lucullus ordered Varius (the Marius of
Plutarch) to be put to death.
[360] This town was at the eastern
extremity of the long inlet of the Propontis, called the Gulf of
Astakus. Mithridates according to Appian (Mithridat. War,
c. 76) fled in his ships from Kyzikus to Parium, which is near
the western extremity of the Propontis and west of the Granikus.
From Parium he sailed to Nikomedia, a fact omitted by Plutarch,
which explains the other fact, which he does mention, of Voconius
being ordered to Nikomedia to look after the king.
[361] This island lies in the Archipelago
off the coast of Thrace. It was noted for certain religious rites
in honour of the gods called Kabeiri. (Strabo, p. 472.)
[362] This place was on the coast of
Bithynia. Appian (c. 78) says that Mithridates landed at Sinope
(Sinab), a large town considerably east of Heraklea, on the coast
of the Black Sea; and that from Sinope he went along the coast to
Amisus. See c. 23.
[363] This notion is common in the Greek
writers; the gods brought misfortune on those whose prosperity
was excessive, and visited them with punishment for arrogant
speaking and boasting. Among instances of those whose prosperity
at last brought calamity on them was Polykrates, tyrant of Samos
(Herodotus, iii. 125); a notorious instance of the danger of
prosperity. See vol. i. Life of Camillus, ch. 37, note.
[364] Artemis was so called from a town
Priapus, which is on the south coast of the Propontis, and is
placed in the maps a little west of the outlet of the Granikus.
Strabo (p. 587) says that the Granikus flows between the
Æsepus and Priapus; and that some say that Priapus was a
Milesian colony, others a colony of Kyzikus. It derived its name
from the god Priapus, who was in great repute here and in
Lampsakus. The soldiers of Mithridates seem to have committed the
excesses spoken of by Plutarch in their march through Priapus to
Lampsakus.
The word for wooden statue is ξόανον
which is sometimes simply translated statue. I am not aware that
it is ever used by Pausanias, who often uses the word, in any
other sense than that of a statue of wood.
[365] The Thermodon is a river of Asia
Minor which flows through the plain of Themiskyra into the Black
Sea. There is now a small town, Thermeh, on the left bank of the
river. Plutarch might be supposed to be speaking of a town
Themiskyra, and so some persons have understood him; but perhaps
incorrectly, for no town Themiskyra is mentioned by any other
writer.
[366] Amisus, now Samsun, is on the coast
of the Black Sea, between the Halys, Kizil Ermak, and the Iris,
Yechil Ermak. The ruins of the old town are about a mile and a
half N.N.W. of the modern town. "The pier which defended the
ancient harbour may be distinctly traced, running out about 300
yards to the S.E., but chiefly under water. It consists of large
blocks of a volcanic conglomerate, some of which measure nineteen
feet by six or eight, and ten feet in thickness; whilst a little
farther north another wall extends E.N.E. to a natural reef of
rocks." (Hamilton, Researches in Asia Minor, &c. i.
290.)
[367] These tribes were in the
neighbourhood of the Thermodon. They were encountered by the Ten
Thousand in their retreat (Anab. v. 5). The
Chaldæans, whom Xenophon names Chalybes, were neighbours of
the Tibareni: but he also speaks of another tribe of the same
name (iv. 5, &c.) who lived on the borders of Armenia.
[368] The great mountain region between
the Black Sea and the Caspian.
[369] The position of Kabeira is
uncertain. Strabo (p. 556) says that it is about 150 stadia south
of the Paryadres range; but he does not say that it is on the
Lykus. It may be collected from the following chapter of Plutarch
that it was near the Lykus. Pompeius made Kabeira a city and
named it Diopolis. A woman named Pythodoris added to it and
called it Sebaste, that is, in Latin, Augusta, and it was her
royal residence at the time when Strabo wrote.
[370] The reign of Tigranes in Armenia
began about B.C. 96. Little is known of his early history. He
become King of Syria about B.C. 83, and thus he supplanted the
kings, the descendants of Seleukus. He lost Syria after his
defeat by Lucullus, B.C. 69; and he was finally reduced to the
limits of his native kingdom by Pompeius, B.C. 66. (See the Life
of Pompeius, c. 23.)
[371] Some writers read Dardarii. The
Dandarii are mentioned by Strabo (p. 495) as one of the tribes on
the Mæotis or Sea of Azoff. Mithridates held the parts on
the Bosporus. Appian (Mithridat. War, c. 79) has this
story of Olthakus, whom he names Olkades, but he calls him a
Scythian.
[372] The strange panic that seized
Mithridates is also described by Appian (Mithridat. War,
c. 81). He fled to Comana and thence to Tigranes.
[373] Phernakia or Pharnakia, as
it is generally read, is a town in Pontus on the coast of the
Black Sea. It is generally assumed that Pharnakia was the same as
Kerasus mentioned by Xenophon in the Retreat of the Ten Thousand,
and the place being now called Kerasunt seems to establish this.
Arrian in his Periplus of the Euxine states that it was
originally named Kerasus. A difficulty is raised on this point
because Xenophon says that the Greeks reached Kerasus in three
days from Trebizond, and the country is difficult. Hamilton
observes (i. 250): "Considering the distance and the difficult
nature of the ground, over a great part of which the army must
have marched in single file, Xenophon and his 10,000 men would
hardly have arrived there in ten days." But it is more probable
that there is an error in the "three" days, either an error of
Xenophon or of the MSS., than that the site of Phernakia should
have got the name of Kerasunt though Kerasus was not there. "The
town of Kerasunt, which represents the Pharnakia of antiquity, is
situated on the extremity of a rocky promontory connected with
the main by a low wooded isthmus of a pleasing and picturesque
appearance.—The Hellenic walls are constructed in the best
isodomous style. Commencing near the beach on the west, they
continue in an easterly direction over the hill, forming the
limits of the present town. Near the gateway they are upwards of
twenty feet high, and form the foundation of the Agha's konak; a
small mosque has also been raised upon the ruins of a square
tower; the blocks of stone, a dark green volcanic breccia, are of
gigantic size." (Hamilton, Researches, &c. i. 262,
&c.)
[374] Appian (c. 82) calls him Bacchus;
he tells the same story. These Greek women of western Asia were
much in request among the Asiatic kings. (Compare Life of
Crassus, c. 32). Cyrus the younger had two Greek women with him
when he fell at Cunaxa, and one of them was a Milesian.
(Xenophon, Anab. i. 10.)
[375] I have kept the Greek word. The
description shows what it was. The diadem was a mark of royal
rank among the Asiatic nations. Aurelian is said to have been the
first Roman Emperor who adopted the diadem, which appears on some
of his coins. (Rasche, Lex. Rei Numariæ.)
[376] The site of this place is unknown.
Mithridates (Appian, Mithridat. War, c. 115) kept his
valuables here.
[377] See the Life of Sulla, c. 14. L.
Mummius after defeating the army of the Achæan
confederation totally destroyed Corinth B.C. 146.
[378] Strabo (p. 547) quotes Theopompus,
who says that the Milesians were the original founders of Amisus,
and that after the Athenian colonization it was called
Peiræus. King Mithridates Eupator (the opponent of
Lucullus) added to the city. It was a flourishing place when
Strabo was writing his Geography.
[379] See the Life of Sulla, c. 14.
[380] See the Life of Sulla, c. 26.
Tyrannio is often mentioned by Cicero. He arranged Cicero's
library (Ad Attic. iv. 4 and 8), and he was employed as a
teacher in Cicero's house (Ad Quint. Frat. ii. 4).
In alluding to Tyrannio being manumitted, Plutarch means to
say that by the act of manumission it was declared that Tyrannio
had been made a slave, and the act of manumission gave Murena the
patronal rights over him. This Murena was the son of the Murena
who is mentioned in Plutarch's Life of Sulla (c. 17). Cicero
defended him against a charge of Ambitus or bribery at his
election for the consulship, and in his oration, which is extant,
he speaks highly of him. This Murena was Consul B.C. 62, the year
after Cicero was Consul.
[381] This passage is very obscure. Some
critics think that Plutarch is speaking of torture. But it is
more likely that he is speaking of the debtors being in
attendance at the courts and waiting under the open sky at all
seasons till the suits about the debts were settled.
[382] This is the Centesimæ
usuræ of the Romans, which was at this time the usual rate.
It was one per cent. per month, or twelve per cent. per annum.
Cæsar (Life of Cæsar, c. 12) made a like settlement
between debtor and creditor in Spain.
[383] P. Appius Clodius or Claudius
belonged to the Patrician Gens of the Claudii. He was a clever,
unprincipled fellow, and the bitter enemy of Cicero, whom during
his tribunate he caused to be banished. There is more about him
in the Life of Cæsar, c. 10. He was killed by T. Annius
Milo.
This wife of Lucullus, named Clodia, had several sisters of
the same name, as usual among the Romans. (Life of Marius, c. 1.)
The sister who married Q. Metellus Celer, is accused of poisoning
him.
[384] A name formed like Alexandreia from
Antiochus, the name by which most of the Greek kings of Syria
were designated. Antiocheia, now Antakia, was on the Orontes, the
chief river of Syria, and near the small place Daphne, which was
much resorted to as a place of pleasure by the people of
Antiocheia. (Strabo, p. 749.)
[385] This was a country on the upper
part of the Tigris. It probably contains the same element as the
modern Kurdistan.
[386] The Skenite Arabians are the
nomadic Arabs who live in tents. Strabo (p. 747) speaks of them
thus: "The parts of Mesopotamia which are towards the south and
at some distance from the mountains, and are waterless and
sterile, are occupied by the Skenite Arabs, who are robbers and
shepherds, and readily remove to other parts when the pastures
fail and booty is scarce," &c.
[387] The embassy of Appius to Tigranes
was in B.C. 71. See c. 14, notes.
[388] Compare Appian, Mithridat.
War, c. 82.
[389] He is often mentioned by Cicero,
De Orat. ii. 88, 90; and elsewhere. He was celebrated for
his powerful memory, and he is said to have perfected a certain
artificial system which was began by Simonides.
[390] Though Amphikrates intended to say
that Seleukeia was small, it was in fact a large city. This
Seleukeia on the Tigris was built by Seleukus Nikator. It was
about 300 stadia or 36 miles from Babylon, which declined after
the foundation of Seleukeia. In Strabo's time, Babylon was nearly
deserted and Seleukeia was a large city.
[391] Bacchides, according to Strabo,
commanded in the city. Sinope is described by Strabo (p. 545) as
one of the chief towns of Asia in his day. It was a Milesian
colony. It was the birth-place of this Mithridates, surnamed
Eupator, who made it his capital. It was situated on an isthmus
which joined the mainland to the Chersonesus (peninsula) which is
mentioned by Plutarch in this chapter. There were harbours and
stations for ships on each side of the isthmus. The present
condition of the town is described by Hamilton
(Researches, i. 306, &c.): "The population and
prosperity of Sinope are not such as might be expected in a place
affording such a safe harbour between Constantinople and
Trebizond. I observed also a general appearance of poverty and
privation throughout the peninsula."
In Strabo's time Sinope had received a Roman colony, and the
colonists had part of the city and of the territory. The word
Colonia in Greek (κολονεια)
appears on a sarcophagus which was seen by Hamilton in a small
village near Sinope.
[392] Sthenis was a native of Olynthus
and a contemporary of Alexander the Great. He is mentioned by
Plinius (34, c. 19) and by Pausanias (vi. 17). Strabo says that
Lucullus left everything to the Sinopians except the statue of
Autolykus and a sphere, the work of Billarus, which he carried to
Rome.
[393] This is the word which the Greeks
use for a peninsula. Plutarch here means the Chersonesus, on the
isthmus of which Sinope was built. Hamilton says that "the
peninsula extends about five miles from east to west and strictly
coincides with the description given of it by Polybius (iv.
50)."
[394] Socius et Amicus: this was the
title which the Romans condescended to give to a king who behaved
towards them with due respect and submission. (Livius, 31, c.
11.)
[395] Lucullus appears to have crossed
the Euphrates at a more northern point than Zeugma, where the
river was crossed by Crassus. Sophene is a district on the east
side of the river between the mountain range called Masius and
the range called Antitaurus: the capital or royal residence was
Carcathiocerta. (Strabo, p. 527.)
[396] The great mountain range to which
this name was given by the ancient geographers commences
according to Strabo (p. 651) on the south-east coast of Lycia.
The name Taurus was not very exactly defined, but it comprehended
the mountain region which runs eastward from the point above
mentioned in a general parallel direction to the south coast of
Asia Minor; and the name was extended to the high lands of
Armenia east of the Euphrates. Its eastern limit was very vaguely
conceived, as we may collect from Strabo (p. 519).
[397] This is the Greek word which I have
sometimes kept. Plutarch means the soldiers of the Roman
legion.
[398] This termination Certa or Cirta is
common to many Asiatic towns (See chapter 21). It is probably the
same termination as in the Persian Parsagarda; and signified town
or inclosure. The site of Tigranocerta is not certain. There
appears to be no reason for identifying it with Sert except the
resemblance of name. St. Martin contends that Amida on the east
bank of the Tigris, occupied the site of Tigranocerta. The modern
Diyarbeker is on the west bank of the Tigris opposite to Amida.
(London Geog. Journal, viii. 77). Appian (Mithridat.
War, c. 84) speaks of the foundation of Tigranocerta.
[399] The Adiabeni occupied a tract that
was apparently a part of the old Assyria on the east side of the
Tigris. The element diab perhaps exists in the Zab, one of
the rivers which flow in the Tigris.
[400] The same name occurs in the Life of
Sulla, c. 15. See Life of Alexander, c. 59, note.
[401] This is the river now generally
called the Aras, which flows into the Caspian on the south-west
side. Before it enters the sea, it is joined by the Cyrus, now
the Cur.
[402] See the Life of Sertorius, c. 3.
The rout of this large army of Tigranes is described by Appian
(Mithridat. War, c. 85). The day was the 6th of October,
and the year B.C. 69. The loss that is reported in some of these
ancient battles seems hardly credible; but it is explained here.
There was in fact no battle: the enemy were struck with a panic
and fled. An immense multitude if seized with alarm requires no
enemy to kill them. The loss of life that may occur in a
frightened crowd is enormous.
[403] See chapter 42.
[404] See Life of Sulla, c. 26,
Notes.
[405] This part of Livius is lost; but it
belonged to the ninety-eighth book, as we see from the
Epitome.
[406] The capture is described by Appian
(Mithridat. War, c, 86), and by Dion Cassius (35, c.
2).
[407] Compare Appian, c. 87, and Dion
Cassius (35, c. 3). Sallustius in the fourth book of his History
has given a long letter, which we may presume to be his own
composition, from Mithridates to Arsakes, this Parthian king, in
which he urges him to fight against the Romans. (Fragmenta
Hist. ed. Corte.)
[408] Lucullus was marching northward,
and he had to ascend from the lower country to the high lands of
Armenia, where the seasons are much later than in the lower
country. He expected to find the corn ripe. Nothing precise as to
his route can be collected from Plutarch. He states that Lucullus
came to the Arsanias, a river which he must cross before he could
reach Artaxata. Strabo (p. 528) describes Artaxata as situated on
a peninsula formed by the Araxes (Aras) and surrounded by the
stream, except at the isthmus which joined it to the mainland;
the isthmus was defended by a ditch and rampart. The ruins called
Takt Tiridate, the Throne of Tiridates, which have been supposed
to represent Artaxata, are twenty miles from the river, and the
place where they stand owed its strength solely to the
fortifications. Below the junction of the Zengue and Aras, which
unite near Erivan, "the river (Aras) winds very much, and at
least twenty positions nearly surrounded by the river presented
themselves." Colonel Monteith, who makes this remark (London
Geog. Journal, iii. 47), found no ruins on the banks of the
river which answered to the description of Artaxata; for what he
describes as near the remains of a Greek or Roman bridge over the
Aras do not correspond to the description of Strabo. The remains
of Artaxata, if they exist, must be looked for on some of the
numerous positions which are nearly surrounded by the river.
The Arsanias is described by Plinius (Hist. Nat. v. 24)
as flowing into the Euphrates, and, it appears, into the Murad or
eastern branch which rises at no great distance S.W. of Ararat.
It is probable that Lucullus entered Armenia by some of the
passes west of Lake Van; but his route can hardly be
conjectured.
[409] The Mardi were a nation that lived
south of the Caspian and bordered on the Hyrkani. As to the
Iberians of Asia, see the Life of Tiberius Gracchus, c. 7, Notes.
It is incorrectly stated there that Lucullus invaded the country
of the Iberians.
[410] This word is probably corrupted.
See the note of Sintenis. The simplest correction is
"Atropateni."
[411] Appian (Mithridat. War, c.
87) gives a very confused account of this campaign. It is briefly
described by Dion Cassius (35, c. 5).
[412] This is the modern Nisibin in
37° N. lat. on the Jakhjakhah, the ancient Mygdonius. The
Mygdonius is a branch of the Chaborras, which flows into the
Euphrates. Nisibin is now a small place with "about a hundred
well-built houses, and a dozen shops kept by Christians" (Forbes,
London Geog. Journal, ix. 241). Two tall columns of marble
and the church of St. James, which is built from fragments of
Nisibis, are the only remains of a city which is often mentioned
in the ancient history of the East.
The town is mentioned by Tacitus (Annal. xv. 35) under
the name of Nisibis, and he places it thirty-nine Roman miles
from Tigranocerta. Nisibis is also the name in Ammianus
Marcellinus. Dion Cassius (36, c. 6, 7) describes the siege and
capture of Nisibis. This event belongs to the year B.C. 68.
[413] Compare Dion Cassius (36, c. 16) as
to the behaviour of Lucullus. He was too strict a disciplinarian
for soldiers who were accustomed to licence; and he did not even
attempt to win the love of his men by kindness. The mutinous army
that he could not control was quiet and obedient to Pompeius.
[414] This is the same person who is
mentioned in c. 5. The Roman name is Quinctius, which is
corrupted in the MSS. of Plutarch. This Lucius was tribune of the
Plebs B.C. 74, the year of the consulship of Lucullus. In this
chapter Plutarch calls him one of the Prætors (ἑνα
τῶν
στρατηγῶν),
which Kaltwasser has translated "one of the tribunes of the
people."
[415] This, I think, is the sense of the
passage, to which Reiske gives a very different meaning. I have
given the same meaning that Kaltwasser and Coræs have. See
the note in Schæfer's edition.
[416] Manius Acilius Glabrio, consul B.C.
67, was first appointed to succeed Lucullus; but Pompeius
contrived to get the command given to himself B.C. 66. "Plutarch,
who refers elsewhere to the appointment of Glabrio (Pomp.
c. 30) has not here (c. 33, 34) sufficiently distinguished it
from that of Pompey, which he has anticipated. For Pompey was not
appointed till the following year" (Clinton, Fasti
Hellen.).
[417] Compare Dion Cassius, 35, c. 10,
&c.; and Appian, c. 88, &c.
[418] When a country was conquered and it
was intended to make of it a Roman province, commissioners were
sent out, usually Senators, to assist the general in organizing
the provincial government. Compare Livius, 45, c. 17.
[419] Pompeius was appointed by a Lex
Manilia, in favour of which Cicero spoke in an oration, which is
still extant, Pro Lege Manilia. See the Life of Pompeius, c.
30.
[420] This is the Greek δάφνη, and
the Roman Laurus, which is incorrectly translated "laurel."
[421] Compare Life of Pompeius, c. 31,
Dion Cassius, 36, c. 29. and Velleius Patercules, ii. 33.
[422] The Caspian Lake was sometimes so
called from the Hyrkani, who occupied the country on the
south-east side of this great lake.
[423] See the Life of Crassus.
[424] This Caius Memmius was tribune of
the Plebs in the year B.C. 66, in which year Lucullus returned to
Rome. Memmius was not satisfied with prosecuting M. Lucullus; he
revenged himself for his failure by debauching his wife, to which
Cicero alludes in the following passage (Ad Attic. i. 18):
"C. Memmius has initiated the wife of M. Lucullus in his own
sacred rites. Menelaus (M. Lucullus) did not like this, and has
divorced his wife. Though that shepherd of Ida insulted Menelaus
only; this Paris of ours has not considered either that Menelaus
or Agamemnon should be free." Cicero is here alluding to the
opposition which Memmius made to the triumph of L. Lucullus.
Memmius was a man of ability, but of dissolute habits. He was
accused of bribery at the consular election, and being convicted,
retired to Athens. Several letters of Cicero to him are still
extant. Lucretius dedicated his poem to Memmius. See the Note of
Manutius on Cicero, Ad Familiares, xiii. 1.
Orelli (Onomastic. C. Memmius Gemillus) refers to
Cicero, Pro Balbo, c. 2, to show that this Memmius was
quæstor under Pompeius in his Spanish campaign. But
according to Plutarch, a Memmius fell in battle in this war (Life
of Sertorius, c. 21).
[425] Lucullus triumphed B.C. 63, in the
consulship of Cicero. (Cicero, Academ. Prior, ii. 1.)
[426] Servilia was the half sister of M.
Porcius Cato the younger. Livia, the daughter of M. Livius
Drusus, who was consul B.C. 112 and the sister of the tribune M.
Livius Drusus B.C. 91, was married to M. Porcius Cato, by whom
she became the mother of M. Porcius Cato the younger, or of
Utica. She was divorced from Cato, and then married Q. Servilius
Cæpio, the brother of the Cæpio who was defeated by
the Cimbri. Some critics made Cæpio her first husband. She
had by Cæpio a daughter Servilia, who married L. Lucullus,
and another Servilia, who married M. Junius Brutus and was the
mother of M. Junius Brutus, one of the assassins of C. Julius
Cæsar. Plutarch in various passages clearly distinguishes
these two women, though some critics think there was only one
Servilia. Cæsar was a lover of the mother of Brutus, and he
gave her an estate at Naples. (Cicero, Ad Attic, xiv.
21.)
[427] This is the word of Plutarch (
τῆς
ἀριστοκρατιᾶς),
which he seems to use here like the Roman "Nobilitas" to express
the body of the Nobiles or Optimates, as they were called by a
term which resembled the Greek άριστοι.
(See Tiberius Gracchus, c. 10, notes.)
[428] The original is made somewhat
obscure by the words ὥσπερ
οὐ, which introduce the concluding sentence;
it is not always easy to see in such cases whose is the opinion
that is expressed. Plutarch means to say that Lucullus thought
that luxury was more suitable to his years than war or affairs of
state, and that Pompeius and Crassus differed from him on this
point. Compare the Life of Pompeius, c. 48.
[429] These gardens in the reign of
Claudius belonged to Valerius Asiaticus. Messalina the wife of
Claudius, coveted the gardens, and Valerius, after being charged
with various offences was graciously allowed by the emperor to
choose his own way of dying. In these same gardens Messalina was
put to death. (Tacitus, Ann. xi. 1. 37.)
[430] There is the tunnel near Naples,
called Posilipo, which is a Roman work, and is described by
Strabo (p. 246); but its date is unknown.
[431] Tubero the Stoic was Q. Ælius
Tubero, who was Tribune of the Plebs B.C. 133 and opposed
Tiberius Gracchus. He was also an opponent of Caius (Cicero,
Brutus, c. 31, and Meyer's notes). But this cannot be the
contemporary of Lucullus, and Plutarch either means Q.
Ælius Tubero the historian, or he has mistaken the period
of Tubero the Stoic. Ruhnken proposes to read in the text of
Plutarch "historian" for "stoic," but it is better to suppose
that Plutarch was mistaken, about the age of the Stoic. The
ownership of good sayings is seldom undisputed. Velleius
Paterculus (ii. 83) attributes this to Pompeius Magnus. The
allusion is to Xerxes the Persian, who dug a canal through the
flat isthmus which connects the rocky peninsula of Athos with the
mainland (Herodotus, vii. 22), which still exists.
[432] There is some corruption in the
text; but the general meaning is clear enough.
[433] This is the story which Q. Horatius
Flaccus tells in his Epistolæ, Lib. i. Ep. 6.
[434] This is one of many like
indications in Plutarch of his good opinion of his countrymen.
Compare the life of Crassus, c. 8, where he is speaking of
Spartacus.
[435] Plutarch's allusion would be
intelligible to a Greek, but hardly so to a Roman, unless he was
an educated man. A prytaneum in a Greek city was a building
belonging to the community, on the altar of which was kept the
ever-burning fire. In the prytaneum of Athens, entertainments
were given both to foreign ambassadors and to citizens who had
merited the distinction of dining in the prytaneum, a privilege
that was given sometimes for life, and sometimes for a limited
period. As the town-hall of any community is in a manner the
common home of the citizens, so Plutarch compares the house of
Lucullus, which was open to all strangers, with the public hall
of a man's own city.
[436] Plato established his school in the
Academia, a grove near Athens; whence the name of the place,
Academia, was used to signify the opinions of the school of Plato
and of those schools which were derived from his. Speusippus, the
nephew of Plato, was his successor in the Academy, and he was
followed by Xenokrates, and other teachers who belong to the Old
Academy, as it is called, among whom were Polemo, Krates, and
Krantor. The New Academy, that is, the philosophical sect so
called, was established by Arcesilaus; who was succeeded by
several teachers of little note. Karneades, a native of Cyrene,
the man mentioned by Plutarch, was he who gave to the New Academy
its chief repute. Philo was not the immediate pupil of Karneades.
He was a native of Larissa, and during the war with Mithridates
he came to Rome, where he delivered lectures. Cicero was one of
his hearers, and often mentions him. Philo according to Cicero
(Academ. i. i) denies that there were two Academies.
Antiochus, of Askalon, was a pupil of Philo, but after he had
founded a school of his own he attempted to reconcile the
doctrines of the Old Academy with those of the Peripatetics and
Stoics; and he became an opponent of the New Academy. Antiochus
was with Lucullus in Egypt. (Cicero, Academ. Prior. ii. c.
4.) The usual division of the Academy is into the Old and New;
but other divisions also were made. The first and oldest was the
school of Plato, the second or middle was that of Arkesilaus, and
the third was that of Karneades and Kleitomachus. Some make a
fourth, the school of Philo and Charmidas; and a fifth, which was
that of Antiochus. (Sextus Empiricus, Pyrrh. Hypot. i.
220.)
[437] This is the Second Book of the
Academica Priora, in which Lucullus, Catulus, Cicero, and
Hortensius arr represented as discussing the doctrines of the
Academy in the villa of Hortensius at Bauli.
[438] Plutarch's word is κατάληψις,
the word that was used by the Academics. Cicero translates
κατάληψις
by the Latin word Comprehensio. The doctrine which Lucullus
maintains is that the sensuous perception is true. "If all
perceptions are such, as the New Academy maintained them to be,
that they may be false or cannot be distinguished from what are
true, how, it is asked, can we say of anyone that he has come to
a conclusion or discovered anything?" (Academ. Prior, ii.
c. 9.) The doctrine as to the impossibility of knowing anything,
as taught by Karneades, is explained by Sextus Empiricus
(Advers. Mathematicos, vii. 159). The doctrine of the
incomprehensible nature of things, that there is nothing certain
to be collected either from the sense or the understanding, that
there is no κατάληψις
(comprehensio), comprehension, may be collected from the passages
given in Ritter and Preller, Historia Philosophiæ
Græco-Romanæ, p. 396, Academic Novi.
[439] Dion Cassius (37, c. 49) states
that during the consulship of Lucius Afranius and Q. Metellus
Celer B.C. 60, Pompeius, who had brought about their election,
attempted to carry a law for the distribution of lauds among his
soldiers and the ratification of all his acts during his command.
This is the Agrarian Law which was proposed by the tribune
Flavius, but opposed by the Senate. (Cicero, Ad Attic. i.
19.) Afranius was, if we may trust Cicero, a contemptible fellow;
and Metellus now quarrelled with Pompeius, because Pompeius had
divorced Mucia, the sister of Metellus, as Dion calls her, for
incontinence during his absence. Cicero says that the divorce was
much approved. Mucia was not the sister of Metellus; but she was
probably a kinswoman. The divorce, however, could only have been
considered a slight affair; for Mucia was incontinent, and
divorces were no rare things at Rome. The real ground of the
opposition of Metellus to Pompeius was fear of his assumption of
still further power. From this time Horatius (Carm. ii. 1,
"Motum ex Metello Consule civicum") dates the beginning of the
Civil Wars of his period. See Life of Pompeius, c. 46, and of
Cato the Younger, c. 31.
[440] It is Brettius in the text of
Plutarch, which is evidently a mistake for Bettius, that is,
Vettius. This affair of Vettius cannot be cleared up. He had been
an informer in the matter of Catiline's conspiracy, and he had
attempted to implicate C. Julius Cæsar in it: which of the
two parties caused him to be assassinated is doubtful. This
affair of Vettius is spoken of by Cicero, Ad Attic. ii.
24, Dion Cassius, 38, c. 9, Appian, Civil Wars, ii. 12.
The history of this affair of Vettius is given by Drumann,
Geschichte Roms, ii. 334, P. Clodius.
[441] Kaltwasser translates it "he put
himself to death:" perhaps the words may have either meaning.
[442] See the Life of Cicero, c. 31, and
Life of Cato, c. 34.
Cicero was banished B.C. 58, and Cato was sent to Cyprus in
the same year. Lucullus probably did not survive beyond the year
B.C. 56. He was older than Cn. Pompeius Magnus, who was born B.C.
106.
The character of Lucullus may be collected from Plutarch. He
was a man of talent and of taste, a brave soldier, a skilful
general and a man of letters. Cicero in the first chapter of the
second book of the Academica Priora has passed a high eulogium on
him. He was fond of wealth and luxury, but humane and of a mild
temper. He was no match for the cunning of Pompeius, or the
daring temper of Cæsar; and he was not cruel enough to have
acted with the decision which the troublesome times required that
he just lived to see. The loss of his History of the Marsic War
is much to be lamented. It is singular that Sulla's Memoirs which
he revised, and his own work, have not been preserved, for we
must suppose that copies of them were abundant; and they were
extant in Plutarch's time.
The history of the campaigns of Lucullus in Asia would have
been interesting. It is worth recording that we are indebted to
him for the cherry, which he brought from Cerasus (Plin. Hist.
Nat. xv. 30) into Europe; the name of the fruit still records
the place from which it was brought. As a collector of books, a
lover of ornamental gardening and parks stocked with animals, and
a friend to all the arts and sciences, Lucullus was of all the
luxurious Romans the most magnificent and the most refined. He
left a son by Servilia, whose name was probably Lucius. This son
joined the party of Cato and M. Brutus. After the battle of
Philippi B.C. 42, he was overtaken in the pursuit, and put to
death at the command of M. Antonius. No children of this son are
mentioned.
Marcus, the brother of Plutarch's Lucius Licinius, was consul
B.C. 73. It is not known how long he survived his brother, but he
died before the commencement of the second Civil War (Vell.
Paterc. ii. 49), that which broke out between Cæsar and
Pompeius B.C. 50.
Index