The Religion of Babylonia and Assyria
By Morris Jastrow
CHAPTER XX.
VARIOUS CLASSES OF OMENS.
There is a close connection between the various branches of the religious literature of Babylonia and Assyria that we have hitherto been considering. The magic incantations are, as we have seen, a form of prayer. On the other hand, prayers, whether hymns or confessions of sin with an appeal for relief from suffering or distress, or embodying the petition for a divine response to some question or questions, are never entirely dissociated from incantations, and are invariably based upon the same beliefs that give to the element of magic such a prominent place in the religion. The omens form part of this same order of beliefs. The connecting link between incantations and omens is the sense of mystery impressed upon man by two orders of phenomena—the phenomena of his own life and the phenomena of the things about him. In his own life, nothing was more mysterious to him than the power of speech. It is doubtful whether he recognized that the animals communicated with one another by means of the sounds that they emitted; but even if he did, the great gap separating such means of communication from the power residing in the combination of sounds, of which he could avail himself, must have been all the more impressive. In view of this, it is not difficult to understand that a magic force was attributed to words as such. Of course, a somewhat advanced degree of culture must have been reached before such a belief would be given a definite form of expression; but even in the simplest form of social organization the notion of authority necessarily exists, and authority is inseparable[Pg 353] from words. The chief commands, and the conclusion is naturally drawn that the words he utters are imbued with the power to force obedience. These two factors—the mystery of speech and the practical demonstration of the power residing in words—are sufficient to account for the part played by incantations among all nations at a certain stage of their religious development; and once introduced, the conservatism attaching to religious rites would ensure their continuance even after the popular religious beliefs had passed far beyond the stage in question. The modifications introduced into the incantations would be nigh endless. There would develop a tendency to greater complications in the combination of words. At the same time their literary form would be improved. Prayers and hymns reflecting advanced religious sentiments would be produced, but the magic element connected with the words as such would not for that reason be lost sight of. The efficacy of such prayers would still depend upon their being uttered in the right manner and—what is equally to the point—by the right person. Corresponding to the chief in secular affairs—who alone can pronounce words that give evidence of their power by the results produced—is the priest in religious affairs to whom, as the mediator between the gods and men, the secret is entrusted of uttering the right words in the right way, so as to produce the desired results, to force, as it were, obedience from the gods, as a chief forces obedience from his subjects. In a more advanced stage of religious culture, the position of the priest is no less powerful and important. When incantations yield to prayers in the proper sense, or are combined with prayers, it is only the priests who can make the prayers effective by their interceding in some way with the gods, whether by adding their appeal to that of the supplicant, or by the performance of the rites accompanying prayer, or by their aid in leading the worshipper into the presence of the deity and standing with him before the throne of grace.[Pg 354]
When man turns from a contemplation of self to the things around him, there is added to the sense of the mysterious which is aroused in him, the feeling of his own weakness which is borne in upon him with overpowering force. He cannot fail to realize how dependent he is upon the sun, the moon, the rain, and the storm. At every step he takes dangers beset his path. The animal world is at times hostile, at times friendly; but whether the one or the other, it is essential for him to carefully note all that is going on around him. Every happening or sight of an unusual character arouses now his sense of fear, and again his hope. He learns to attach special importance to deviations from the normal course of things. There must be a reason for the exception from the rule. It betokens something, and, concerned as man primarily is for his own welfare, he naturally comes to connect both the regular phenomena of nature as well as the deviations, the normal traits and habits of the animal world as well as peculiar features occasionally occurring, with his own fate. To forestall the future was his only safeguard against the dangers in store for him. It was of the utmost importance to him to know what was coming or, at all events, to be on the lookout for something, in order to be in a proper frame to receive either the benefits or to meet the difficulties of the situation.
His powers of observation—upon which man in a primitive state depended almost entirely for his sustenance—were thus further strengthened by the necessity of protecting himself, so far as possible, against the uncertainties of the future. Nothing would escape him. The movement of the stars and planets, their position at different seasons and periods, the appearance of the clouds, an eclipse, the conditions of the streams, an earthquake, the direction of the winds, storms, the flight of birds, the barking of dogs, the movements of snakes and serpents, peculiar marks on the bodies of children, of adults and animals, monstrosities among mankind or the brute creation,[Pg 355] the meeting with certain persons or animals, the rustling of leaves, the change of seasons, the lustre of precious stones, all attracted man's attention. Whatever he saw might portend something to him, in fact did portend something; hence the one great aim and ideal of his life was to see everything. Seeing meant foreseeing, and the man who could see everything—the seer par excellence, who could also understand what he saw—held in his hands the key that would unlock the secrets of the future. He possessed the means of forecasting events.
Apart, then, from the interpretation of omens in connection with sacrifices and incantations, the individual had to be on the outlook at all times for signs and portents. To neglect them would entail serious consequences.
This wider aspect of omens accounts for the extensive omen literature that arose in Babylonia and Assyria. Fully one-fourth of the portion of Ashurbanabal's library that has been discovered consists of omens,[548] tablets of various size in which explanations are afforded of all physical peculiarities to be observed in animals and men, of natural phenomena, of the position and movements of the planets and stars, of the incidents and accidents of public and private life,—in short, of all possible occurrences and situations.
As yet but a small proportion of this literature has been published, and a thorough understanding of it is impossible until systematic publications shall have been issued. Meanwhile it is safe to assert that, as in the case of incantations and prayers, the omens were generally combined into series by the Babylonian and Assyrian scribes.[Pg 356]
Omens From Planets and Stars.
Ihering observes[549] that the stars were observed by the Babylonians in the interest of navigation. While this is true, yet the chief motive in the development of astronomy in the Euphrates Valley was the belief that the movements of the heavenly bodies portended something that was important for man to know. That the stars served as guides to the mariner was only an additional reason for attaching great importance to the heavenly phenomena. Scientific observations were but means to an end; and the end was invariably the derivation of omens from the movements and position of the planets and stars. When, therefore, we find the astronomers sending reports to their royal masters apparently of a purely scientific character, we may be certain that although no omens are mentioned, both parties had omens in mind. The astronomical reports, of which quite a number have already been published,[550] may therefore be reckoned as part of the omen literature. The vernal equinox was a period of much significance. The astronomer royal accordingly reports:[551]
On the sixth day of Nisan,[552]
Day and night were balanced.
There were six double hours of day,
Six double hours of night.
May Nabu and Marduk
Be gracious to the king, my lord.
On another occasion the equinox took place on the 15th of Nisan,[553] and accordingly this is reported. Again, the appearance of the new moon was anxiously looked for each month, and the king is informed whether or not it was seen on the 29th or 30th day of the month.[Pg 357][554]
A watch we kept
On the twenty-ninth day,
The moon we saw.
May Nabu and Marduk
Be gracious to the king, my lord.
From Nabuâ of the city of Ashur.
An extraordinary event, such as an eclipse, is made the subject of a more elaborate report. The Babylonian astronomers had developed their scientific attainments to the point of calculating the time when an eclipse of the sun or the moon would take place. As this period approached, they watched for the eclipse. We have an interesting specimen of a report in which the astronomer announces that an expected eclipse for which a watch was kept for three days did not appear.[555] Another addressed to an official reads:[556]
To the Agriculturist,[557] my lord,
Thy servant Nabushumiddin,
An officer of Nineveh,
May Nabu and Marduk be gracious
To the Agriculturist, my lord.
The fourteenth day we kept a watch for the moon.
The moon suffered an eclipse.
The reports pass over into indications of omens with an ease which shows that the observations of the astronomers were made with this ulterior motive in view. A report which forms a supplement to one above translated furnishes the interpretation given to the vernal equinox:[558]
The moon and sun are balanced,
The subjects will be faithful,[559]
The king of the land will reign for a long time.
[Pg 358] The complement, then, to the purely scientific observations is furnished by these official communications to the kings and others, setting forth in response, no doubt, to commands or inquiries, the meaning of any particular phenomenon, or of the position of the planets, or of any of the stars at any time, or of their movements. Of such communications we have a large number. They illustrate the great attention that was paid to details in the observation of the heavenly bodies. The moon as the basis of the calendrical system occupies the first place in these reports. Its movements were more varied than those of the sun. Through its phases, its appearance and disappearance at stated intervals, a safe point of departure was obtained for time calculations. While the sun through its daily course regulated the divisions of the day, the moon by its phases fixed the division of weeks and months. The moon never appeared quite the same on two successive nights nor in the same part of the heavens. The more variety, the more significance—was a principle of general application in the interpretation of omens. Whether the Babylonians also recognized an influence of the moon on the tides, we have no certain means of determining, but it is eminently likely that trained as their astronomers were in careful observation, this was the case. But apart from this, there were many events in public and private affairs that appeared to them to stand in close connection with the movements of the orb of night. Nothing that occurred being regarded as accidental, the conclusion was forced upon the Babylonians that the time when something was undertaken was of significance. The fact that certain undertakings succeeded, while others failed, was most easily explained upon the theory that there were periods favorable for the action involved and periods unfavorable. The gathering of past experience thus becomes a guiding principle in the interpretation of the movements of the moon; and what applies to the moon applies, of course, to the other planets and to the stars.[Pg 359] No doubt other factors are involved, such as association of ideas; but it is evident from a careful study of the omen literature that conclusions drawn from what appears to us as the accidental relation of past occurrences to the phenomena presented by the planets and stars constituted fully three-fourths of the wisdom of the Euphratean augurs. The same report, of which a portion has already been quoted,[560] continues after interpreting the meaning of the equinox with a diagnosis of other concurrent conditions:[561]
Sun and moon are seen apart,[562]
The king of the country will manifest wisdom.[563]
On the fourteenth day sun and moon are seen together,
There will be loyalty in the land,
The gods of Babylonia are favorably inclined,
The soldiery will be in accord with the king's desire,
The cattle of Babylonia will pasture in safety.[564]
From Ishtar-shumeresh.
The same conditions appearing on another day may portend precisely the reverse. So another report informs the king:[565]
On the fifteenth day the sun and moon are seen together,
A powerful enemy raises his weapons against the land,
The enemy will smash the great gate of the city,
The star Anu appears bright,
The enemy will devastate.
It is quite evident that such reports must have been sent in response to royal orders asking for the meaning of existing conditions or of conditions that may be observed on certain days. At times the prognostications assume a remarkable degree of definiteness which forms a striking contrast to the general[Pg 360] vagueness of the oracles. An official, Balasi, reports[566] on one occasion regarding the significance of the moon appearing unexpectedly:
The moon is seen out of season,
Crops will be small.
On the twelfth day the moon is seen together with the sun.[567]
Contrary to the calculated time,
The moon and sun appear together,
A strong enemy will devastate the land.
The king of Babylonia will be forced to submit to his enemy.
On the twelfth day, the moon with the sun is seen,
On the twelfth day is seen.
Evil is in store for Babylonia.
It is a favorable sign for Elam and the west land,
But surely unfavorable for Babylonia.
The reports were not always concerned with political affairs. Frequently there is a reference to lions and hyenas that might be expected to make their appearance because of certain natural phenomena. Often crops are referred to, and according as the conditions are favorable or not, fertility or famine is predicted in the official reports. On other occasions the astrologers venture the very safe prognostication that male children will be born or that there will be miscarriages, though it seems likely that in such cases the forecast is intended for the affairs of the palace alone.
We have seen[568] what great importance was attached by the Babylonians to eclipses. It will be appropriate, therefore, to give a specimen of an astrologer's report in reference to such a phenomenon:[569]
The moon disappeared,[570] evil will settle in the land.
[Pg 361]The moon, contrary to calculation, disappeared.
An eclipse has taken place.
On the twenty-ninth day the moon disappeared
And the sun on the day of the eclipse entered the circle.[571]
It is an eclipse of Elam.[572]
If in the month of Kislev,[573] an eclipse is observed
That encircles (?) the sun and the moon disappears,
Upon the observation of the eclipse,
Then may the king be exalted.
May the heart of the king, my lord, rejoice.
From Khushi-ilu, the servant of the king, the eponym.
Another report reads:[574]
To the king, my lord,
Thy servant Ishtar-iddinabal,
The chief of the astronomers of Arbela.
May Nabu, Marduk, Ishtar of Arbela
Be gracious to the king, my lord,
On the twenty-ninth day a watch we kept.
At the observatory clouds,
The moon we did not see.
This report was sent on the second day of the month of Shebat.[575] From these specimens and others, it is evident that reports regarding the appearance or non-appearance of the new moon were regularly sent. But in addition to this, the kings sent to the observatory on numerous other occasions for information with reference to the significance of certain phenomena.
As in the case of the moon, so also for the sun and the stars, reports were transmitted that served as guides in directing the kings in their affairs. So on one occasion Nabu-mushesi forecasts that[576]
The official character of these reports is one of their significant features. Their great variety is an indication of the frequent occasions on which the kings consulted the astrologers. No important enterprise was undertaken without first ascertaining what phenomena might be looked for on the day fixed for any action, and what these phenomena portended. In the case of the Assyrian reports, it is natural to find many allusions to foreign nations, since war occupied so much of the time and energies of the Assyrian rulers. But we have seen that for private affairs the astrologers were also consulted, as well as for the internal affairs of the country. The reports illustrate the practical application of what became known in the ancient world as "Chaldaean wisdom." If, however, we would know the source whence the astrologers derived the knowledge which they furnished in their reports, we must turn to the long lists prepared by the priests, in which all possible phenomena connected with the planets and stars were noted and their meaning indicated. These compilations constitute the 'Priestly Codes' of the Babylonians, and, as already intimated, they were combined just as the incantations and prayers, into series. Many such series must have existed at one time in Babylonia. A great temple was incomplete without its observatory, and we are warranted in concluding that every great religious center of the Euphrates Valley had its collection of omen tablets. The natural ambition of the priests was to make such a series as complete as possible. The larger the number of observations it contained, the greater the possibility of finding an answer to the question put to them. To these lists additions would constantly be made, and, if we may judge from the manner of literary composition that prevailed among the ancient Hebrews and later among the Arabs, the work of the compilers[Pg 363] of omen series consisted essentially in combining whatever material they could obtain, and adding such observations as they themselves had made. While, therefore, the omen code of one place might differ in details from that of another, not only would the underlying principles be the same in all, but each series would represent an aggregation of experiences and observations drawn from various quarters.
A large omen series of which as yet only fragments have been published[578] bears the title 'Illumination of Bel.' It is estimated that this astrological code embraced more than one hundred tablets. From the fragments published, the general method employed in the preparation of the series can be gathered. To the moon and to the sun, to each of the planets, and to the important stars a separate section was assigned. In this section the peculiarities, regular and irregular, connected with each of the bodies were noted, their appearance and disappearance, the conditions prevailing at rising and at setting, the relationship of the moon to the sun or to a star, of the stars to one another and to the ecliptic, were set forth. Since, however, the time when a phenomenon connected with a planet or star was as important as the phenomenon itself, observations were entered for the various months of the year and for various days in each month. The days were not arbitrarily chosen, but, as there is every reason to believe, selected on the basis of past experience. Similarly the interpretations of the phenomena were founded on the actual occurrence of certain events at certain times when the conditions indicated actually existed. A single occurrence might suffice for predicating a connection between the event and the phenomenon. The coincidence would constitute an observation, but the omen would naturally gain additional force if it was based on a repeated observation of the same phenomenon on the same day[Pg 364] of the same month. But such a case would be rare, and the effort of the astrologers would be directed simply towards gathering as many observations of phenomena as possible. They would rest content when they had found a single connection between the phenomenon and the event. Their success in giving an answer to a question put to them as to what might happen on a certain day, fixed for battle or for laying the foundations of an edifice, or for dedicating a temple, for setting out on an expedition, or for any undertaking whatsoever, would depend on the completeness of their lists, and correspondingly the interpretation of a phenomenon occurring on any day would entail no difficulties if in their consultation lists the phenomenon would be recorded.
The 22d tablet of the series 'Illumination of Bel' deals with the important subject of eclipses. It contains 88 lines, and furnishes us with a good specimen of the class of omens under consideration. It begins[579] with eclipses that may take place during the first month, and runs along through the twelve months of the year. The 14th, 15th, 16th, 20th, and 21st days of the month are those set down when eclipses have been observed. The official character of the omens is indicated by their repeated references to the nations with which Babylonia—and later Assyria—came into contact, and to the fate in store for the rulers of the country. For the third month, the tablet notes:
In the month of Sivan, an eclipse happening on the 14th day, proceeding from east to west, beginning with the middle watch,[580] and ending with the morning watch, the shadow being seen in the east—the side of obscuration—furnishes an omen[581] for the king of Dilmun.[582] The king of Dilmun is slain.[Pg 365]
An eclipse happening on the 15th day, the king of Dilmun is slain, and some one seizes the throne.
An eclipse happening on the 16th day, the king is deposed and slain, and a worthless person seizes the throne.
An eclipse happening on the 20th day, rains descend from heaven, and the canals are flooded.
An eclipse happening on the 21st day, sorrow and despair in the land. The land is full of corpses.
The eclipses for the fourth month furnish omens for the king of Guti—another district with which Babylonia and Assyria had frequent dealings.
An eclipse happening in the month of Tammuz on the 14th day, proceeding from the west to the south, beginning with the first watch and ending with the middle watch, the shadow being seen in the west—the side of obscuration—furnishes an omen for the king of Guti. Overthrow of Guti by force, followed by complete submission.
An eclipse happening on the 15th day[583], rains descend from heaven, floods come upon the land, famine in the land.
An eclipse happening on the 16th day, women have miscarriages.
An eclipse happening on the 20th day, storms set in and famine; afterwards for a year storms destroy property[584].
An eclipse happening on the 21st day, the armies of the king revolt and deliver him into the hands of enemies.
The eclipses of the following month deal with several countries.
An eclipse in the month of Ab[585] on the 14th day, proceeding from the south to the east, beginning with the first watch, or with the morning watch, and ending at sunrise, the shadow being seen in the south—the side of obscuration—furnishes an omen for the king of Umliash. The soldiery are engaged in severe conflicts for a year, and are slain by force of arms.
An eclipse happening on the 15th day[586], the king dies, and rains descend from heaven, and floods fill the canals.[Pg 366]
An eclipse happening on the 16th day, the king of Babylonia dies. Pestilence[587] feeds upon the country.
An eclipse happening on the 20th day, the king of the Hittites[588] in person (?) seizes the throne.
An eclipse happening on the 21st day, a deity strikes (?) the king, and fire consumes king and land.
From these specimens, the general principle of the section is apparent. Since eclipses portend public and political disasters of some kind, the compiler has carefully gathered oracles given on previous occasions to some ruler, or observations of the events that occurred at the time of the recorded eclipses. The apparently restricted application of the omens was no hindrance to their practical use. In the event of an astrologer being consulted with regard to the significance of an eclipse on a certain day, his list would furnish a safe basis for further prognostications, suitable to the political conditions that prevailed. But in order to meet all contingencies, other lists furnishing further omens for eclipses were added. The 22d tablet of the 'Illumination of Bel' series is followed by one[589] which, while dealing with the same subject, approaches it somewhat differently, and is based on a different principle. It begins again with the first month, and in twelve paragraphs takes up in succession the months of the year. Choosing for comparison the same three months, the third, fourth, and fifth, which we selected in the case of the 22d tablet, it will be seen that, while the references are again to public affairs, the prognostications are of a more general character and of wider applicability.
If in the 3d month an eclipse takes place on the 14th day, rains will descend and flood the canals. Storms will cause inundations. The soldiery of Babylonia will destroy the country. An eclipse on the 15th day indicates that king against king will send troops[590]. The king of legions dies. An[Pg 367] eclipse on the 16th day signifies that the king will be slain, and that some one will seize the throne.[591] An eclipse on the 20th day means that the king will hand his throne to his son. An eclipse happening on the 21st day portends rain,[592] and an invasion of the enemy's land.
For the 4th month an eclipse on the 14th day portends that rains will descend and the canals will be flooded. Rains will cause inundations. There will be famine. A large country will be reduced to a small one. An eclipse on the 15th day portends that rains will descend, canals will be flooded, and there will be famine in the land. An eclipse on the 16th day portends famine for a year. An eclipse on the 20th day portends destruction of the king and his army. An eclipse happening on the 21st day indicates that there will be a strong wind that will destroy the riches of the sea.[593]
For the 5th month an eclipse on the 14th day portends rains and flooding of canals. The crops will be good and king will send peace to king.[594] An eclipse on the 15th day portends destructive war. The land will be filled with corpses. An eclipse on the 16th day indicates that pregnant women will be happily delivered of their offspring. An eclipse on the 20th day portends that lions will cause terror and that reptiles will appear; an eclipse on the 21st day that destruction (?) will overtake the riches of the sea.[593]
The vagueness of many of the prognostications is in all probabilities intentional, just as we found to be the case in most of the oracles announced to the kings. To predict rains during the rainy months was comparatively safe. The storms which visited Babylonia annually brought with them destruction of cattle. They conditioned the fertility of the country, but pestilence was often caused by the evaporation of the waters. Again, military expeditions were usually undertaken in the spring of the year before the great heat set in, and in a country like Assyria, it was safe to hazard a vague prediction that hostilities would ensue, and that some district would be diminished.
What may be called the 'eclectic' character of the omen series under consideration thus becomes apparent. The lists[Pg 368] consisted, on the one hand, of omens obtained on certain occasions and with reference to some specific circumstance, such as a campaign against some country, and, on the other hand, of prognostications of a more general character, based on the general climatic conditions of the country, and referring to events of frequent occurrence. All that the scribes in preparing the series were concerned with, was to collect as many omens as they could, and to arrange them in some convenient order. Just as they prepared lists referring to military events, so they put together others in which some other theme was treated. The reports and omen tablets thus complement one another. The latter are based on the former, and the former were obtained by the interpretation of phenomena, furnished by the tablets and applied to the particular case submitted to the priests. We need not, of course, suppose that all prognostications found in the series, especially in those parts of it which are of a more general character, were based upon reports actually made, any more than that the official reports to the kings even in later days were always based upon a consultation of some series of tablets. Individual judgment, both in compiling a series and in interpreting phenomena, must at all times have played some part. The reports and the series also embody to some extent the results of experience not previously put to writing; but these considerations do not alter the general proposition set forth in this chapter as to the practical purpose served by the omen series as well as by the reports, and the pragmatic origin of both.
The importance of eclipses gave to omens connected with such events a special significance. Eclipses, however, were after all rare events, and while because of their rarity they always portended something of great moment, still the ordinary phenomena were the ones that had to be studied by the astrologers with great care in order to obtain a rational view of the relationship between the phenomena of nature and the fate of the individual[Pg 369] or of the state. Again, eclipses, as a general thing, pointed to a public disaster of some kind, and this recognized belief lightened the task of the priest considerably in this instance. In the case of ordinary phenomena it was much more difficult to find the connection between cause and effect; and in the vast majority of instances when kings and individuals sought the temples for omens, the heavens must have presented a normal and not an abnormal appearance.
What answers were the priests to give to the questions put to them? Was it a favorable period for undertaking a military campaign? On what day should the king set out? Was the day fixed on by the council of war favorable for a battle? On what day should the foundation for the temple or palace be laid? Will the sick person recover? Should one set out on a proposed journey? Is the day fixed for a marriage auspicious?
Recognizing by experience that the same thing undertaken at different times turned out differently, in the one case being brought to a successful issue, in the other followed by misfortune, the conclusion was forced upon the popular mind (as already set forth above) that the day on which something was done or was to be done was of great moment.
But how did one day differ from the other? That was the question for the priests to determine. During the hours that the sun was in control, the clouds produced constant changes in the appearance of the heavens, but because of their irregular character, these changes impressed the Babylonians less forcibly than the striking changes that the nights showed. The planets and stars never appeared alike on two successive nights. There was always some change in the position of some of the heavenly bodies. To these changes, then, the priests directed their attention. In the variations presented by the heavens at night they saw a potent reason for the varying results produced by the same act undertaken at different times.[Pg 370]
If it made a difference at what moment something was done, that difference could only be determined by observing the variations that one night presented from the other. The astrologers observed that many of the stars were, or seemed to be, fixed in their orbits; others rose and set like the sun and moon, and appeared in different parts of the heavens at different seasons of the year. The regularity of these changes made it possible to study the course of these stars, and as knowledge progressed, to determine also in advance where a particular body would be seen at a certain time.
The planets accordingly were the bodies to which the astrologers especially directed their attention. It has been conjectured with some show of probability that one of the purposes served by the lofty seven staged towers,[595] which were attached to many of the great temples, was for the better observation of the movements of the planets. The official standing of the astrologers is indicated by the references in texts to the 'court astrologer.'
However this may be, there is no doubt that at all the large temples and at many of the smaller ones, observations of the planets were recorded.
The collection of these observations formed the manuals for the priests in answering many of the questions put to them. Each of the great planets was identified (by a process of thought that we will have occasion to describe) with some deity, though this was not done until the attempt was also made to gather the astrological knowledge of the day into some kind of consistent system. Our own names of the planets, as handed down to us through the Greeks and Romans, are but the classical equivalents of the Babylonian deities.[596]
Jupiter is Marduk, the head of the Babylonian pantheon. Venus is the Babylonian Ishtar. Mars is Nergal, the god of[Pg 371] war and pestilence. Mercury is Nabu, the god of wisdom and the messenger of the gods, and Saturn is Ninib.
Among the astrological texts preserved, Ishtar-Venus figures more prominently than the other planets. The appearance of Ishtar during each month and for various days of the month was noted, and then interpreted, partly on the basis of past experience, but also by other factors that for the most part escape us. A tablet, furnishing omens derived from the position of the planet Venus and which may belong to the series 'Illumination of Bel,' deals with the periods of the disappearance of Venus as evening star, and her reappearance as morning star, and vice versa[597].
In the month of Tammuz (4th month) Venus disappeared on the 25th day at sunset, for seven days was hidden[598], and on the 2d day of Ab (5th month) was seen at sunrise. Rains in the land. Destruction of[599] ...
In the month of Adar (12th month) Venus disappeared on the 25th day at sunrise. For a year (?) weapons are wielded[600] (?), gold[599] ...
In the month of Marcheshwan (8th month), 10th day, Venus disappeared at sunrise, for two months and six days was hidden, and reappeared on the 16th day of Tebet (10th month). There will be abundant crops.
In the month of Elul (6th month), 26th day, Venus disappeared at sunset, for eleven days was hidden, and in the second[601] Elul, on the 7th day, reappeared at sunset. The heart of the land is good.[602]
In the month of Nisan (1st month), on the 9th day, Venus disappeared at sunsets[602] (?), and for five months and sixteen days was hidden, and reappeared in the month of Elul (6th month), on the 25th day, at sunset. The heart of the land is good.
In the month of Ab (5th month), 10th day, Venus disappeared at sunset[603] (?), and for two[604] months and sixteen days was hidden, and reappeared on the 26th day of Marcheshwan (8th month). Rains in the land.
In the month of Nisan, 2d day, Venus appeared at sunrise. There will be distress in the land.[Pg 372]
If Venus is stationary to the 6th day of Kislev (9th month) at sunrise, and then disappears on the 7th day of Kislev, and is hidden for three months to reappear on the 8th day of Adar (12th month) at sunset, it indicates that king against king will send hostility.
In the month of Kislev (9th month), 10th day, Venus appeared at sunrise. Lack of corn and hay in the land. If she remains in position up to the 14th day of Ab (5th month) at sunrise, and then on the 15th day disappears, and for three months is hidden, and on the 15th day of Marcheshwan (8th month) rises at sunset, the crops of the land will be good.
A colophon informs us that the tablet in question embodies a series of observations of the movements of Venus recorded by Babylonian scholars. It was evidently the purpose of the compilers to commit to writing as many variations in the appearance and disappearance of the planet as possible. The omens must either have been furnished at one time or they embody actual occurrences that were observed in connection with the observation recorded. In either case the omens served as guides for the priests in their replies to inquiries. An omen once furnished or an event once observed as having taken place under given conditions of a planet served for all times.
The omen lists for the other planets were arranged on the same principle as the Venus list. The motions of the planets were carefully observed. It was noted whether they rose brilliantly or with a pale color. Their position towards other stars was determined, and much more the like. Besides the planets, various stars that were distinguished by their brilliancy, as Sirius, Antares, Regulus, and also comets, were included in the sphere of astronomical calculations, and furnished omens to the priests.
These omens, so far as we may judge from the texts at present published, all hinge around the same series of events that are referred to in the illustrations given,—rain, crops, war, distress, the country's prosperity, the king's welfare or misfortune.
Another piece of evidence is thus furnished for the hypothesis that these lists are based upon reports made to royal masters, and that the reports again are obtained from the lists prepared[Pg 373] for public and political needs. We must not, however, conclude from this fact that the observation of heavenly phenomena was of no significance at all for the private individual, but only that the position of the king and the general welfare of the country were regarded of larger moment.
Just as the gods were held responsible chiefly for the larger affairs of this world, the trifles being relegated to the spirits and demons,[605] so the planets and stars, as symbols of the gods, were regarded as auguries for the chief of the country rather than for the miscellaneous population, and more for the general welfare than for individual prosperity. The individual shared in the omen furnished, in so far as his well-being was dependent upon such important contingencies as whether there was to be war or peace, good crops or bad. A population so largely engaged in agriculture as the Babylonians were, would be satisfied if they could be reassured as to the outcome of their work in the fields. Ihering has properly emphasized the strong hold that the conception of communal interests obtained in Babylonia.[606] This conception is reflected in the prominence given to public and political affairs in the omen lists and 'omen' reports. Agriculture was the primal factor in producing this conception in the south; war which united the population, even though military service was forced upon the people, was the second factor; and in Assyria, where military expeditions occupied a much larger share of public attention than in Babylonia, war became the chief factor in keeping alive the thought of national solidarity.
Omen Calendars.
There was still another reason why the king and with him public affairs, received such prominence in the omen texts. As[Pg 374] the nation's ruler he was not only an important personage by virtue of his power over his subjects, but also by virtue of his close relationship to the gods. The theory of the 'divine right of kings' was rigidly adhered to in Babylonia and Assyria. When the monarchs speak of themselves as nominated by this or that god to be the ruler of the country, this was not a mere phrase. The king was the vicar of the deity on earth, his representative who enjoyed divine favor and who was admitted into the confidence of the gods. In earlier days priestly functions were indissolubly associated with kingship. The oldest kings of Assyria call themselves 'the priests of Ashur,' and it is only as with the growth of political power a differentiation of functions takes place that the priest, as the mediator between the deity and his subjects, becomes distinct from the secular ruler.
The further development of this process led to the curious but perfectly natural anomaly that the king, from being originally identical with the priest, becomes in large measure dependent upon the latter in his relations to the gods. In the more advanced stages of the religious cult, the king requires the service of a priest to act as mediator between himself and the gods, precisely as all of his subjects need this mediatorship. The king cannot obtain an oracle directly. He must send to the temple and inquire of the priests. The priest must intercede for the king when he throws himself upon the mercy of an angered god or goddess. The royal sacrifice is not acceptable unless the priest stands by the side of the king.
Still there are traces left of the old direct relationship existing between the king and his gods. A god sometimes reveals himself directly to a ruler. Ishtar appears in a dream and gives him directions. Another and more significant trace of this older relationship is to be found in the importance assigned to the religious conduct of the king. If an individual offends a deity, the individual alone suffers, or at the most his family is involved in the punishment inflicted; but if the king[Pg 375] sins, the whole country suffers, and correspondingly the king's atonement and reconciliation with the gods is essential for dispelling some national calamity. Frazer has shown by his admirable investigations[607] that this view of kingship is common to many nations of antiquity. While it did not lead among the Babylonians and Assyrians to that extreme which is best illustrated by Japan, where the Mikado, by virtue of his divine right, is hedged in with prescribed formalities that make him almost a prisoner, so closely is he watched by his attendants lest any mistake be made by him which is certain to entail serious consequences for the country, still the priests had to see to it that the rulers performed their duties towards the gods in the prescribed manner and with all possible accuracy.
The conduct of the king was of special significance at periods when for some reason or other, the gods were not favorably disposed. Partly on the basis of actual observation that eclipses (which were especially feared) had occurred on certain days of the month, partly as a consequence of the belief that the change in the moon's phase augured something good or evil for humanity, and in part perhaps through the coincidence that on a certain day of the month, mishaps of some kind had occurred several times, certain months and certain days of each month were regarded as favorable, while others were unfavorable. Some months and some days were suitable for dedicating a building, others were not. On some days an oracle might be sought, on others not. Some days were days of rejoicing, on others again mourning was appropriate. Advantage had to be taken of the favorable days to keep the deity in good humor, and it was equally important on the unfavorable ones to exercise great care not to do aught which might arouse the anger of a god, ready to be incensed. It is the king who can best accomplish the one thing and avoid the other. To him, as standing nearer the deity than any private individual, the country looked for[Pg 376] safety and protection. Calendars were prepared for each month of the year, in which the peculiar character of each day was noted and instructions added what was to be done on each day. These instructions all have reference to the king and to the king alone. A complete calendar for the intercalated month of Elul has been preserved.[608] It may serve as an example of the branch of the omen literature to which it belongs.
The thirty days of each month are taken up in succession. The deity to which each day is sacred is indicated, and various sacrifices or precautions prescribed.
A curious feature of this calendar was that, since it was the hope to make every day 'favorable,' each day was called so, even when it is evident that it was not.
For the 1st day of Elul the second,[609] sacred to Anu and Bel, a favorable day. When the moon makes its appearance in this month, the king of many peoples brings his gift, a gazelle together with fruit, ... his gift to Shamash, lord of the countries, and to Sin, the great god, he gives. Sacrifices he offers, and his prayer to his god[610] is acceptable.
On the 2d day sacred to goddesses, a favorable day. The king brings his gift to Shamash, the lord[611] of countries. To Sin, the great god, he offers sacrifices. His prayer to the god is acceptable.
On the 3d day, a day of supplication to Marduk and Sarpanitum, a favorable day. At night, in the presence of Marduk and Ishtar,[612] the king brings his gift. Sacrifices he is to offer so that his prayer may be acceptable.
On the 6th day, sacred to Ramman and Belit,[613] a favorable day. The king, with prayer and supplication (?), at night in the presence of Ramman, offers his gift. Sacrifices he is to bring so that his prayer may be acceptable.
On the 7th day, supplication to Marduk and Sarpanitum, a favorable day[Pg 377] (sc. may it be). An evil day. The shepherd of many nations is not to eat meat roasted by the fire, or any food prepared by the fire. The clothes of his body he is not to change, fine dress (?) he is not to put on. Sacrifices he is not to bring, nor is the king to ride in his chariot. He is not to hold court nor is the priest to seek an oracle for him in the holy of holies.[614] The physician is not to be brought to the sick room.[615] The day is not suitable for invoking curses.[616] At night, in the presence of Marduk and Ishtar, the king is to bring his gift. Then he is to offer sacrifices so that his prayer may be acceptable.
This 7th day, it will be observed, is expressly called an evil day. It is evident, therefore, that the phrase 'favorable day' in the first line expresses a hope and not a fact, or is added to indicate the manner in which the day can be converted into a favorable one. Just as the 7th day, so the 14th, 21st, and 28th are called evil days, and the same ceremonies are prescribed for the king on these days. These days were evidently chosen as corresponding to the phases of the moon. But besides these four days, a fifth, namely, the 19th, is singled out in the same fashion. The comparison with the Biblical Sabbath naturally suggests itself. The choice of the 7th day and of the corresponding ones rests, of course, in both instances upon the lunar calendar, and there is also this similarity between the Sabbath of the Hebrews and the 'evil day' of the Babylonians, that the precautions prescribed in the Pentateuchal codes—against kindling fires, against leaving one's home, against any productive labor—point to the Hebrew Sabbath as having been at its origin an 'inauspicious day,' on which it was dangerous to show oneself or to call the deity's attention to one's existence. Despite the attempts made to change this day to one of 'joy,' as Isaiah would have it,[617] the Hebrew Sabbath continued to retain for a long time as a trace of its origin, a rather severe and sombre aspect.
[Pg 378] A striking difference, however, between the Babylonian and the Hebrew rites is the absence in the latter of the theory that the atonement of a single individual suffices for the community. The precautions prescribed for the Sabbath are binding upon every one. Emphasis is laid in the Pentateuch upon the fact that the whole people is holy, whereas among the Babylonians the king alone is holy. He alone is to abstain from his ordinary acts, to conduct himself on the evil day with becoming humility, to put on no fineries, not to indulge in dainty food,[618] not to appear in royal state, neither to appeal to the gods (for they will not hear them), nor even to interfere with their workings by calling in human aid against the demon of disease, who may have been sent as the messenger of one of the gods. It is only at the close of the day that he can bring a sacrifice which will be acceptable. The king, by observing these precautions, insures the welfare of his people. The gods cared little for individual piety, but they kept a jealous eye on their earthly representative. His appeals were heard if properly presented and if presented at the right time, but woe to the people whose king has aroused the divine anger. Just as his acts of penitence have a representative character, so the gifts and sacrifices and supplications mentioned in the calendar are offered by the king on behalf of the whole people.
For the remaining days of Elul, the ordinances have much the same character as those instanced. The variation consists chiefly in the god or gods to whom the days are sacred. Now it is Nabu and his consort Tashmitum—on the 4th, 8th, and 17th days—to whom gifts and prayers are brought; again Ninib and his consort Gula, on the 9th,[619]—or Gula alone, on the 19th. To Marduk and Sarpanitum the 16th day is assigned, besides the 3d and 7th days as above set forth; to Ramman and his consort the 6th, to the old Bel and Belit the 5th, the 12th, the[Pg 379] 25th, and to Nergal and Bau the 27th. At times two male deities are in association. So Anu and Bel for the 1st and the 30th day, Ea and Nergal for the 28th, Sin and Shamash for the 18th, 20th, 21st, and 22d, or two goddesses, as Tashmitum and Sarpanitum, or a god alone, as Ea for the 26th, or Sin alone for the 13th, and once—the 29th day—Sin and Shamash are combined with the miscellaneous group of Igigi and Anunnaki. All the great gods are thus represented in the calendar. The basis on which the days are assigned still escapes us. It is hard to believe that any strict uniformity existed in this respect in the cults attached to the various Babylonian temples. Preference would be shown in each center to the chief god worshipped there, while to others would be assigned a position corresponding to some theological system devised by the priests. Uniformity and consistency are two elements that must not be looked for in the omen literature of any people. The very fact that omens have some rational basis, namely, observation and experience, is the very reason why the omen lists and omen calendars of one place should differ from those of another, and precisely to the same degree that observation and experience differ.
The intercalated months, by virtue of their extraordinary character, had perhaps a special significance, but every day of the year had an importance of some kind. This is shown by a Babylonian calendar, fortunately preserved in great part,[620] in which every day of the year is included, and either its character noted or some precautions prescribed. The indications in this calendar are marked by their brevity, and impress one as memoranda, intended as a guide to the priests.
The calendar consists of twelve columns. At the head of each column stands the name of one of the months. One or, at the most, two lines are devoted to each day of the month, the days being ranged in succession from one to thirty. For a series of days in the 2d month the indications are:[Pg 380]
21st day, hostility.
22d day, judgment favorable, invoking of curses.
23d day, heart not good.
24th day, gladness of heart.
25th day, wife not to be approached, heart not good.
26th day, secret.
Such indications it is evident are intelligible only to the initiated. With the help of the more complete calendars, such as the one above explained, we can in most cases determine what is meant by these memoranda. A note like 'hostility' is an omen that the gods are unfavorably inclined on that day. The 'judgment' referred to on the 22d day is the oracle. The day in question is suitable for obtaining a response to a question put to the deity, and a favorable occasion for invoking curses upon the enemy. It will be recalled that the 7th day of the second intercalated Elul is put down as one when it is not advisable to secure the ill will of the god against the enemy. An expression like 'heart not good' is explained by the contrast 'heart glad.' The 23d day of the month is a day of sorrow, the 24th one on which one may be cheerful without arousing the jealousy of the gods or demons. The 25th is again an unfavorable day in which, as a precaution, sexual intercourse is prohibited. Lastly, the word rendered 'secret'[621] is the same one that we came across in the precautions prescribed for the 7th day of the second Elul, where we are told that the priest is not to enter the 'secret' place. This term appears to describe the 'holy of holies' in the Babylonian temples where the oracles were obtained. The single word 'secret' was a sufficient indication for the priest that on the day in question he might enter the mysterious chamber of the temple without trepidation.
Many of the days of the year are simply set down as 'favorable' or 'unfavorable,' while others were noted as days[Pg 381] portending 'distress,' 'trouble,' 'tears,' 'injury,' 'everything favorable,' 'darkness,' 'moon obscured,' and the like. Of special interest are the prohibitions regarding food on certain days. On the 9th day of the 2d month "fish is not to be eaten or sickness will ensue." Swine's meat is forbidden on the 30th day of the 5th month, and in this case the particular kind of sickness—disease of the joints—is specified that will ensue in case of disobedience. On another day, the 25th of the 7th month, beef as well as pork is forbidden, while on the 10th day of the 8th month and the 27th day of the 6th month, dates are forbidden as a precaution against eye disease. One is not to cross a stream[622] on the 20th day of the 5th month; on certain days one is not to sell grain; other days are again noted as specially favorable for military movements.
Some of the precautions prescribed in this calendar may have been meant for the populace in general, such as the order not to cross a stream or to strike a bargain. The belief in lucky and unlucky days has a distinct popular flavor, but it is doubtful whether the ordinary public consulted the priests, as a general thing, in order to find out what days were lucky and what not. It is more plausible to assume that the priests embodied in their official calendars some of the notions that arose among the people, and gave to them an official sanction.
There are a considerable number of references to the king in the complete calendar under consideration, and we are permitted to assume, therefore, that the calendar served as a further guide for the priests in their instructions to the king. The allusion to oracles, curses, and weapons points in this same direction, and when, as in a number of instances, a day is described as one on which Shamash or some other god is 'angry,' it is in all probabilities against the ruler rather than against private individuals that the god's displeasure has been manifested. A similar official and public character is borne by[Pg 382] another calendar, where months alone are indicated and their significance interpreted.[623] The twelve months are arranged in as many columns. Under each column the indications 'favorable' or 'not' are entered, while at the right end of the tablet the specifications are added for what undertakings the month is, or is not, favorable. One of these specifications is "the soldiery to make an attack upon a hostile city," and upon referring to the list of months, we learn that the 2d, 6th, 7th, 8th, and 12th months are favorable for such an undertaking, but the others are 'not.' Again, the 1st, 3d, 4th, 6th, 8th, 9th, 10th, and 11th are 'favorable' for "the entrance of any army upon foreign soil," but the remainder 'not.' The other specifications refer likewise to the movements of the armies. Such a calendar was evidently drawn up on the basis of omens, for a specific purpose, and, we may add, for some specific expedition to serve as a guide to the military commander. In the same way, calendars were drawn up devoted to indications regarding crops and for other purposes of public interest. To a more limited extent, private affairs are also touched upon.
To enter upon a further discussion of details is unnecessary at this point, and would carry us too far from the main purpose of this chapter, which is to point out the diverse ways in which the belief in omens is illustrated by the religious literature of the Babylonians.
It is sufficient to have made clear that the oracles and dreams, the lists of omens derived from eclipses, the works on the planets and stars and the calendars, all have the same origin due to observation of coincidences, to past experience, and to a variety of combinations, some logical and some fanciful, of supposed relationships between cause and effect; and not only the same origin, but the lists and calendars served also the same main purpose of guides for the priests in replying to the questions put to them by their royal masters and in forwarding[Pg 383] instructions to the ruler for the regulation of his own conduct so that he and his people might enjoy the protection and good will of the gods. But the observation of the phenomena of the heavens, while playing perhaps the most prominent part in the derivation of omens, was not the only resource at the command of the priests for prognosticating the future. Almost daily, strange signs might be observed among men and animals, and whatever was strange was of necessity fraught with some meaning. It was the business of the priest to discover that meaning.
Omens From Terrestrial Phenomena.
Monstrosities, human and animal, and all species of malformations aroused attention. The rarer their occurrence, the greater the significance attached to them. In addition to this, the movements of animals, the flight of birds, the appearance of snakes at certain places, of locusts, lions, the actions of dogs, the direction of the winds, the state of rivers, and all possible accidents and experiences that men may encounter in their house, in the street, in crossing streams, and in sleep were observed. Everything in any way unusual was important, and even common occurrences were of some significance. The extensive omen literature that was produced in Babylonia is an indication of the extent to which men's lives were hedged in by the belief in portents. Several thousand tablets in the portion of Ashurbanabal's library that has been rescued from oblivion through modern excavations, deal with omens of this general class. Several distinct series, some embracing over one hundred tablets, have already been distinguished. One of these series deals with all kinds of peculiarities that occur in human infants and in the young of animals; another with the things that may happen to a man; a third with the movements of various animals, and more the like. As yet but a small portion of these[Pg 384] tablets have been published,[624] but thanks to the indications given by Dr. Bezold in his great catalogue of the Kouyunjik Collection, a fair idea of the general character of the Babylonian omen literature may be formed. On what principle the omens were derived, it is again difficult to determine in detail, but that some logical principles controlled the interpretations cannot be doubted.
Jevons has shown[625] that in "sympathetic magic,"—of which the interpretation of omens is an offshoot,—the same logical methods are followed as in modern science. The famous 'Chaldean wisdom,' which is to be looked for in this widespread omen literature, would not have created so deep an impression on the ancient world, if the theologians of the Euphrates Valley, in incorporating primitive magic in the official religion, had not been successful in giving to their interpretations of occurrences in nature and in the animal world, the appearance, at least, of a consistent science.
Taking up as our first illustration the series devoted to birth portents, it is interesting to observe the system followed in presenting the various phases of the general subject. A broad distinction is drawn between significant phenomena in the case of human infants and in the case of the young of animals.
About a dozen tablets are taken up with an enumeration of omens connected with new-born children, and one gains the impression from the vast number of portents included in the lists that originally every birth portended something. The fact that births were of daily occurrence did not remove the sense of mystery aroused by this sudden appearance of a new life. Every part of the body was embraced in the omens: the ears, eyes, mouth, nose, lips, arms, hands, feet, fingers, toes, breast, generatory organs. Attention was directed to the shapes of[Pg 385] these various members and organs. The ears of a child might suggest the ears of a dog or of a lion or of a swine, and similarly the nose, mouth, lips, hands, or feet might present a peculiar appearance. A single member or the features in general might be small or abnormally large. All these peculiarities meant something; and since few if any children are born without presenting some peculiarities in some part of the body, it would seem as though the intention of the compilers of the series was to provide a complete handbook for the interpretation of signs connected with the birth of children. Naturally the total absence of some member of the body in case of the new-born or any malformation was a sign of especial significance. Hence we are told what was portended by a child born without hands or feet or ears or lips, or with only one of these members, or with only one eye, or with no mouth or no tongue, or with six fingers on one or on both hands, or six toes on one or on both feet, or without generatory organs.[626]
The rarer the phenomenon, the greater the significance is, as we have seen, a general principle in the science of augury. The birth of twins accordingly plays an important rôle in the series. In fact, the opening tablet is devoted in part to this phase of the subject. We are told, for example, that[627]
If a woman gives birth to twins, one male and one female, it is an unfavorable omen. The land is in favor[628], but that house (wherein the child was born) will be reduced.
And again,
If a woman gives birth to twins, and both are brought out alive(?),[629] but the right hand of one is lacking, the ruler (?) will be killed by force, the land will be diminished....[Pg 386]
If a woman gives birth to twins, and both are brought out alive (?), but neither of them have right hands, the produce of the country will be consumed by the enemy.
If a woman gives birth to twins, and both are brought out alive (?), but the right foot of one is missing, an enemy will for one year disturb the fixed order of the country.[630]
It will be observed that these omens bear on public as well as private affairs. The part played by public matters in them varies, but that the king and the country are so frequently introduced is an indication again of the official character given to these omen tablets. Only priests whose chief concern was with the court and the general welfare would have been impelled to mingle in this curious way the fate of the individual with that of the country at large. The birth of twins in itself is an omen for the house where the event occurs; but twins that are monstrosities, with a foot or a hand lacking, portend something of import to the general welfare.
The tablet proceeds, after finishing one phase of the subject, with omens to be derived from infants whose features resemble those of certain animals. In this case again we will see that the mind of the compiler is now directed towards the fate of the individual and again toward the ruler or the country. In the 2d tablet of the series we read that
If a woman gives birth to a child with a lion's head,[631] a strong king will rule in the land.
If a woman gives birth to a child with a dog's head, the city in his district[632] will be in distress, and evil will be in the country.
If a woman gives birth to a child with a swine's head, offspring and possession (?) will increase in that house.
If a woman gives birth to a child with a bird's head, that land will be destroyed.[Pg 387]
If a woman gives birth to a child with a serpent's head, for thirty days (?) Nin-Gishzida[633] will bring a famine in the land, and Gilgamesh[634] will rule as king in the land.
In the same tablet[635] such monstrosities are taken up as children born with two heads, with a double pair of eyes, or with the eyes misplaced, with two mouths or more than two lips. The two heads, strange enough, generally portend good fortune, though not invariably. Thus an infant with two heads is an omen of strength for the country; and again
If a woman gives birth to a child with two heads, two mouths, but the regular number of eyes, hands, and feet[636], it is an omen of vigorous life [for the country, but the son] will seize the king his father and kill him.
But
If a woman gives birth to a child with two heads and two mouths, and the two hands and two feet are between them[637], disease will settle upon that city (where the monstrosity was born).
If the deformity consists in the misplacement of certain organs, the omen is invariably bad.
If a woman gives birth to a child with two eyes on the left side, it is a sign that the gods are angry against the land, and the land will be destroyed.
And again,
If a woman gives birth to a child with three eyes on the left side and one on the right, the gods will fill the land with corpses.
The third tablet proceeds with other parts of the body. It begins with a list of peculiarities observed in regard to the ears. The resemblance of certain features in children to the corresponding[Pg 388] features of animals is an observation made by many nations. In modern times Lavater, it will be recalled, based his study of human physiognomy in part upon the resemblance of the nose, eyes, mouth, and ears, and general shape of the head to the features of such animals as the lion, jackass, dog, and swine. We may well believe, therefore, that when the Babylonians refer to a child with a lion's or a dog's ear, they had in mind merely a resemblance, but did not mean that the child actually had the ear of a lion or dog or the like.
At times the connection between the omen and its interpretation is quite obvious. In a portion of this same series we are told that[638]
If a woman gives birth to a child with a lion-like ear, a mighty king will arise in the land.
It will be recalled that a 'lion head' portends the same, and it is evident that in both cases the lion suggests strength. We are in the presence of the same order of ideas that controls the belief in 'sympathetic magic.' The corollary to 'like produces like' is 'like means like.' In other cases, the logic underlying the interpretation of the omen must be sought for in views connected with some accompanying feature.
If a woman gives birth to a child with the right ear missing, the days of the ruler will be long.
If a woman gives birth to a child with the left ear missing, distress will enter the land and weaken it.
While in general the absence of any part of the body is a sign of distress for the country and individual by a perfectly natural association of ideas, yet this general principle is modified by the further consideration that 'right' is a good omen and 'left' a bad one. But this consideration which makes the[Pg 389] absence of the 'right' ear a good omen may again be offset by the entrance of a third factor. So we are told that
If a woman gives birth to a child with a small[639] right ear, the house of the man[640] will be destroyed.
The omen of misfortune in this case is the deformity in the organ, and the fact that the more important right ear is deformed, so far from mitigating the force of the omen, accentuates its consequences.
If a deformed right ear is disastrous, we are prepared to learn that
If a woman gives birth to a child with both ears short, the house of the man will be utterly rooted out.
No less than eleven varieties of deformed ears are enumerated. It must not be supposed, however, that the factors involved in this omen science are always or even generally so simple. In most cases the connection between the sign and the conclusion drawn, is not clear to us because of the multiplicity of factors involved. Further publication and study of omen texts will no doubt make some points clear which are now obscure, but we cannot expect ever to find out all the factors that were taken into account by the populace and the schoolmen, in proposing and accepting certain interpretations of certain omens, any more than we can fathom the reasons for the similar superstition found among other nations[641] of antiquity and modern times. Recognizing certain principles in some of the omens, we are justified in concluding that whatever else determined the interpretation of omens, caprice did not enter into consideration, but rather an association of ideas that escapes[Pg 390] us, simply because our logic differs from the logic of primitive peoples in certain important particulars.
The list of peculiarities occurring in the case of babes continues as follows:
If a woman gives birth to a child whose mouth is shaped like a bird's, the country will be stirred up.
If a woman gives birth to a child without any mouth, the mistress of the house will die.
If a woman gives birth to a child with the right nostril lacking, misfortune is portending.
If a woman gives birth to a child with both nostrils lacking, the land will witness distress, and disease will destroy the house of the man.
If a woman gives birth to a child whose jaw is lacking, the days of the ruler will be long, but the house of the man will be destroyed.
If a woman gives birth to a child whose lower jaw is lacking, the ground will not bear fruit during the year.
It will be observed that, while most of the portents are evil, the ruler of the land is here generally vouchsafed immunity. The priests had to be somewhat on their guard lest by the very terror that they aroused, the hold of the rulers over the people might be loosened. Moreover, the rulers were sufficiently hedged in by their positions, as we have seen, and were in no danger of regarding themselves as safe from the anger of the gods.
Still quite frequently even the king is involved in the evil prophecy. The portion of the series dealing with portents derived from deformed hands and feet contains instances of this kind.
If a woman gives birth to a child with the right hand lacking, the land advances to destruction.
If a woman gives birth to a child with both hands lacking, the city will witness no more births, and the land will be utterly destroyed.
If a woman gives birth to a child with the fingers of the right hand lacking, the ruler will be captured by his enemy.
If a woman gives birth to a child with six toes on the right foot, through distress (?), the house of the man will perish.[Pg 391]
If a woman gives birth to a child with six very small toes on the left foot, distress (?) will come to pass.
If a woman gives birth to a child with six toes on the right foot, some disaster is portending.
Altogether no less than ninety kinds of human deformities in the various parts of the body are enumerated and interpreted.
The significance of the portents is naturally increased if the woman who gives birth to a monstrosity happens to belong to the royal house. In such a case, the omen has direct bearings on national affairs. The good or evil sign affects the country exclusively. From a tablet of this nature,[642] belonging to a different series than the one we have been considering, we learn that six toes on the right foot or six on the left foot mean defeat, whereas six toes on both feet mean victory. Royal twins were a good omen, and so also a royal child born with teeth or with hair on its face or with unusually developed features.
The same desire to find some meaning in deviations from normal types led to the careful observation of deformities or peculiarities in the case of the young of domestic animals. In the fifth tablet of the series that we have chosen as an illustration, the compiler passes from babes to the offspring of domestic animals. From the opening line, which is all that has been published as yet,[643] and which reads:
If in the flock[644] a dog is born, weapons will destroy life and the king will not be triumphant
it would appear that the first subject taken up was the anomalous unions among animals, which naturally aroused attention when they occurred.
A number of tablets—at least seven—follow in which monstrosities occurring among the young of sheep are noted.[Pg 392]
The series passes on to signs to be observed among colts. From this point on, the series is too defective (so far as published) to warrant any further deductions; but it is safe to suppose that, as the young of ewes and mares were considered in special sections, so the young of swine and of cows were taken up in succession. The whole series would thus aim to cover that section of the animal kingdom that concerned man most,—his own offspring, and the young of those animals by which he was surrounded.
In these omens derived from the young of domestic animals, we are again overwhelmed at the mass of contingencies included by the priests in their compilations. Just as in the case of omens derived from infants, so here the parts of the body are taken up one after the other. All possible, and one is inclined to add various impossible, variations from the normal types are noted. The omen varies as the female throws off one, two, three, or whatever number of young ones up to ten. For example:[645]
If among the sheep, five young ones are born, it is a sign of devastation in the land. The owner of the sheep dies, and his house is destroyed.
This is the omen in the case that the litter consists of five young ones, all normal. But if anomalies occur, as, e.g.,
If five young ones are born, one with a bull's head, one with a lion's head, one with a dog's head, and one with a sheep's head, there will be a series of devastations in the land.
Again,
If seven young are thrown off, three male and four female, that man[646] will perish.
And so if eight are born, it is a bad sign for the king who, we are told, "will be driven out of the country through sedition."[Pg 393] The variations are nigh endless.
If in the flock, young ones are thrown off with five legs, it is a sign of distress in the land. The house of the man will perish and his stalls will be swept away.
If the young ones have six legs, the population will decrease and devastation will settle over the country.
Having finished with litters, the series proceeds to peculiar marks found on single specimens; lambs that have a head and tail shaped like a lion or that have a lion's head and a mane like that of an ass, or a head like a bird's, or like a swine, and so through a long and rather tiresome list.
Malformations in the shape or position of members of the animal, particularly the mouth, ears, tongue, tail, and eyes, or the absence of any one or of several of these parts were fraught with an importance corresponding to these symptoms among new-born babes.
If a young one has its ears on one side, and its head is twisted (?), and it has no mouth, the ruler will cut off the supply of water from his enemy.
In this instance the 'twisting' and the absence of the mouth appear to suggest the act of turning a canal into a different direction, so as to isolate a besieged city. When the text goes on to declare that
If the young one has its ears at its neck,[647] the ruler will be without judgment,
it is the association of ideas between 'ears' and 'judgment,'[648] that supplies the link. A misplaced ear is equivalent to misdirected judgment.
Consistent with this interpretation, the next line informs us that
If the young one has its ears below the neck,[649] the union of the country is weakened.
[Pg 394] Such glimpses into the peculiar thought controlling these omens are perhaps all that we will be able to obtain at least for a long time to come. For the rest, comparative studies with the omens of the other nations will alone serve to determine the multitudinous factors involved in the interpretations of the signs.
Before leaving the subject, however, a few more illustrations may be offered. Another portion of the same tablet—the eleventh—continues the omens derived from peculiarities in the ears of lambkins:
If the young one has no right ear, the rule of the king will come to an end, his palace will be uprooted, and the population of the city will be swept away, the king will lose judgment, ... the produce of the country will be small, the enemy will cut off the supply of water.
If the left ear of the young one is missing, the deity will hear the prayer of the king, the king will capture his enemy's land, and the palace of the enemy will be destroyed, the enemy will lack judgment, the produce of the enemy's land will be taken away and everything will be plundered (?).
If the right ear of the young one falls off, the stall[650] will be destroyed.
If the left ear of the young one falls off, the stall will be increased, the stall[651] of the enemy will be destroyed.
If the right ear of the young one is split (?), that stall will be destroyed, the enemy (?) will advance against the city.
If the left ear of the young one is split (?), that stall will be increased, the king[652] will advance against the enemy's land.
In all these cases it will be observed that a defect in the right ear or an accident happening to it is an evil omen, whereas the same thing occurring in the case of the left is a favorable indication. The greater importance of the right side of anything evidently suggests in this case the interpretation offered, and yet this principle, as we have seen, is far from being of universal application. It depends upon what happens to the right ear. Above, we have seen that an unusually large[Pg 395] ear betokens some good fortune, and in the tablet under consideration, illustrations are afforded of accidents to the right ear which furnish a good omen, while the same accident in the case of the left ear is regarded as a bad omen.
Our text continues:
If the right ear of the young one is shrunk (?), the house of the owner will prosper.
If the left ear is shrunk, the house of the owner will perish.
If the right ear is torn off, the house of the owner will prosper.
If the left ear is torn off, the house of the owner will perish.
But immediately following this we have again an evil omen for the right ear and a favorable one for the left. Three more tablets are taken up with omens associated with all manner of peculiarities in the formation of the ears, head, lips, mouth, and feet of lambkins, and it is not until the fifteenth tablet of the series is reached that another subject, the young of mares, is introduced.
The prognostications in the case of colts have about the same character as those in the case of lambkins. The same signs are singled out for mention, and the omens are not only, just as in the illustrations adduced, evenly divided between the fate of the country and its ruler, and of the owner of the colt or mare, but we can also observe a consistent application of the same principles, so far as these principles may be detected. A few illustrations will make this clear:[653]
If a colt has no right legs, the house[654] will be destroyed.
If a colt has no left legs, the days of the ruler will be long.
If a colt has no legs, the country will be destroyed.
If a colt has the right leg shortened,[655] ... his stall[656] will be destroyed.
If a colt has the left leg shortened, the stall[656] will be destroyed
If a colt has no hoof on the right foreleg, the wife will cause trouble to her husband.[Pg 396]
If a colt has no hoofs at all, there will be dissensions (?) within the country, and the enemy will enter the ruler's land.
In this way, twenty-one omens derived from as many varieties of strange formations in the legs of colts are enumerated. As in the case of lambkins, so for colts, the appearance of twins is endowed with a special significance.
If a mare gives birth to twins, male and female, and each has only one eye, the enemy triumphs and devastates Babylonia.
If the male or female colt has a mane like a lion, the country will be reduced.
If the male or female colt has a dog's hoof, the country will be reduced.
If the male or female colt has a lion's claw, the country will be enlarged.
If the male or female colt has a dog's head, the woman's[657] life will be bad. The country will be reduced.
If the male or female colt has a lion's head, the ruler will be strong.
If both colts, the male and female, resemble lions, the ruler over his enemies prevails (?).
If both colts, male and female, resemble dogs, the ruler over his enemy's country prevails (?).
If either a male or female colt is born resembling a lion, the king will be strong.
If either a male or female colt resembles a dog, herds of cattle will die, and there will be famine.
If a colt is born without a head, its master will be strong.
If a colt is born without eyes, the god Bel will bring about a change of dynasty.
If a colt is born without feet, the king increases his army and a slaughter will ensue.
If a colt is born without ears, for three years the gods will reduce the land.
If a colt is born without a tail, the ruler will die.
In conclusion it may be observed that, apart from the unusual character of these freaks which would suffice to attribute a special import to them, the notions current among the Babylonians, as among so many people of a period when creatures existed, the various parts of which were compounded[Pg 397] of different animals, may be regarded as an additional factor that served to add force to the class of omens we are considering. The monsters guarding the approaches to temples and palaces[658] were but one form which this popular belief assumed, and when a colt was observed to have a lion's or a dog's claw, an ocular demonstration was afforded which at once strengthened and served to maintain a belief that at bottom is naught but a crude and primitive form of a theory of evolution. In a dim way man always felt the unity of the animal world. Animals resembled one another, and man had some features in common with animals. What more natural than to conclude that at some period, the animals were composite creatures, and that even mankind and the animal world were once blended together.
The prevailing religious and semi-mythological ideas, accordingly, enter as factors in the significance that was attached to infants or to the young of animals, serving as illustrations of 'hybrid' formations.
Omens from the Actions of Animals.
The same order of ideas, only still further extended, may be detected in the sacredness attached to certain animals by so many nations of antiquity. It is now generally admitted that this 'sacredness' has two sides. A sacred animal may be 'taboo,' that is, so sacred that it must not be touched, much less killed or eaten; and, on the other hand, its original sanctity may lead people to regard it as "unclean," something again to be avoided, because of the power to do evil involved in the primitive conception of 'sacredness.'[659]
The swine and the dog are illustrations of this double nature of sanctity among the Semites. The former was sacred to some of the inhabitants of "Syria."[660] The Babylonians, as we have[Pg 398] seen, abstained from eating it on certain days of the year, while the Hebrews and Arabs regarded it as an absolute 'taboo.'
The dog to this day is in the Orient an "unclean" animal, and yet it is forbidden to do dogs any injury. If, then, we find the Babylonians attaching significance to the movements of this animal, it is obvious that by them, too, the dog was regarded as, in some way, sacred. It was an 'animal of omen,' sometimes good, at other times bad. A tablet informs us[661] that:
If a yellow dog enters a palace, it is a sign of a distressful fate for the palace.
If a speckled dog enters a palace, the palace[662] will give peace to the enemy.
If a dog enters a palace and some one kills him, the peace of the palace will be disturbed.
If a dog enters a palace and crouches on the couch, no one will enjoy that palace in peace.
If a dog enters a palace and crouches on the throne, that palace will suffer a distressful fate.
If a dog enters a palace and lies on a large bowl, the palace will secure peace from the enemy.
There follow omens in case dogs enter a sacred edifice:
If a dog enters a temple, the gods will not enlarge the land.
If a white dog enters a temple, the foundation of that temple will be firm.
If a black dog enters a temple, the foundation of that temple will not be firm.
If a brown[663] dog enters a temple, that temple will witness justice.
If a yellow dog enters a temple, that temple will[664] witness justice.
If a speckled dog enters a temple, the gods will show favor to that temple.
If dogs gather together and enter a temple, the city's peace will be disturbed.
[Pg 399] The juxtaposition of palace and temple is an indication that a large measure of sanctity was attached to the former as the dwelling-place of one who stood near to the gods. The omens, accordingly, in the case of both palace and temple are again concerned with public affairs. But from the same tablet we learn that an equal degree of significance was attached to the actions of dogs when they entered private dwellings. Precautions must have been taken against the presence of dogs in that part of the house which was reserved for a man's family, for we are told:[665]
A dog entering a man's house was an omen that the ultimate fate of that house would be destruction by fire.
Care had to be taken lest dogs defiled a person or any part of the house. The omens varied again according to the color of the dog.
If a white dog defiles[666] a man, destruction will seize him.
If a black dog defiles a man, sickness will seize him.
If a brown dog defiles a man, that man will perish.
If a dog defiles a man's couch, a severe sickness will seize that man.
If a dog defiles a man's chair, the man will not survive the year.
If a dog defiles a man's bowl,[667] a deity will show anger towards the man.
On the other hand, dogs were not to be driven out of the streets. Their presence in the roads was essential to the welfare of the place. Hence an omen reads:
If dogs do not enter the highway,[668] destruction from an enemy will visit the city.
Through Diodorus, Jamblichus, and other ancient writers we know that the Babylonians and Assyrians attached importance to the movements of other animals, notably serpents, birds, and certain insects. The symbols on the boundary stones which[Pg 400] have been referred to[669] are based on this belief. The serpent figures prominently among these symbols. In the Babylonian deluge story, the dove, raven, and swallow are introduced. Of these, the swallow appears to be the bird whose flight was most carefully observed. The sign which represents this bird in the cuneiform syllabary also signifies 'fate.'[670] The mischief wrought by swarms of insects, as grasshoppers and locusts, the danger lurking in the bites of scorpions sufficiently explain the importance attached to the actions of these animals. The mysterious appearance and disappearance of serpents and their strange twistings added an element in their case that increased the awe they inspired, while if Ihering be correct,[671] the omens derived from the flight of birds are a survival of the migratory period in the history of a nation, when birds served as a natural guide in choosing the easiest course to pass from one place to another. A large number of tablets in Ashurbanabal's library treat of the significance attached to the action of these various animals, and it is likely that these tablets form part of a large series, of which the illustrations above adduced regarding the movements of dogs form a part. In this series, the application of the omens to individuals is more strongly emphasized than in the series of birth portents. Naturally so, for it was the individual as a general thing who encountered the signs. In the case of the appearance of a serpent or snake, for example, the omen consisted in the fact that a certain person beheld it, and that person was involved in the consequences. Fine distinctions are again introduced that illustrate the intricacies of the system of interpretation perfected in Babylonia. If a snake passes from the right to the left side of a man, it means one thing; if from the left to the right, another; if the man who[Pg 401] sees a snake does not tread upon it, the omen is different than in the case when he attempts to crush it. Again the omen varies according to the occupation of the man who encountered a snake. If he be a gardener, the appearance of the snake means something different than in the case of his being a sailor.
The place where the animal appears is also of import, whether in the street, the house, or the temple, and again, the time of its appearance, in what month or on what day. In the same way, an endless variety of omens are derived from the appearance of certain birds, the direction of their flight, their fluttering around the head of a man or entering a man's house. So, e.g.,
If a raven[672] enters a man's house, that man will secure whatever he desires.
And again:
If a bird throws a bit of meat or anything into a man's house, that man will secure a large fortune.
The omens from the appearance of flocks of birds in a town bore, as appears natural, upon public affairs rather than upon the fate of individuals, and similarly the appearance of birds in a temple was an omen for the whole country.
The public or private character of the omens was thus dependent in large measure upon the question whether the phenomena appeared to an individual directly or to the population of a place in general. Meeting a snake or scorpion in the course of a walk through the fields was an individual omen, and similarly the actions of sheep in a man's stall, whereas, a mad bull rushing through the city was a general omen. So we are told that
If sheep in the stalls do not bleat (?), that stall will be destroyed.
A bull crouching at the gate of a city is an omen that the enemy will capture that gate.
A bull goring an ox in the city is an unfavorable omen for the city, but if the bull enters the precincts of an individual, it is favorable for the individual.
A series of omens derived from the appearance of locusts again illustrates this principle. When the insects enter private precincts, the individual and his immediate surroundings are affected.[674]
If black and speckled locusts appear in a man's house, the master of the house will die.
If black and yellow locusts appear in a man's house, the supports of that house will fall.
If large white locusts appear in a man's house, that house will be destroyed and the owner will be in distress.
If white and brown locusts appear in a man's house, that house will be destroyed.
If small white and brown locusts appear in a man's house, the house will be destroyed and the owner will be in distress.
If yellow locusts appear in a man's house, the supports of that house will fall and the owner of the house will be unlucky.
If yellow-winged locusts appear in a man's house, the master of the house will die and that house will be overthrown.
Omens From Dreams.
It made little difference whether one encountered something while awake or saw it in one's dream. In fact, what one saw while asleep had as a general thing more importance. A special god of dreams, Makhir, is often referred to in the religious texts, and this is but another way of expressing the belief that the dreams were sent to a man as omens. An unusually wide scope was afforded to the compilers of omen[Pg 403] series in their interpretations of dreams, for what might not a man see in visions of the night? If a lion[675] appears to a man, it means that the man will carry out his purpose; if a jackal, it signifies that he will secure favor in the eyes of the gods; a dog portends sorrow; a mountain goat, that the man's son will die of some disease; a stag, that his daughter will die; and so through a long list.
Again we are told[676] that
If (in a dream) a date appears on a man's head,[677] it means that that man will be in distress.
If a fish appears on a man's head, that man will be powerful.
If a mountain appears on a man's head, that man will be without a rival.
If salt appears on a man's head, his house will be well protected (?).
Similarly, interpretations are offered for the apparition of the dead or of demons, in dreams. The book of Daniel affords an illustration of the importance attached to dreams in Babylonia, and of the science developed out of the interpretations. The sarcastic touch introduced by the compiler of the book,[678] who represents Nebuchadnezzar as demanding of his priests not merely to interpret his dream, but to tell him what he dreamed, is intended to illustrate the limitations of the far-famed 'Chaldean wisdom.' It is also interesting to note in connection with the illustrations adduced, that the dreams of Nebuchadnezzar and Belshazzar[679] in the book of Daniel are so largely concerned with apparitions of animals.
The omens taken from dreams, together with the accidents that occurred to an individual, or the phenomena occurring in a man's house, afford us an insight into the purely popular phases of the science of augury. While eclipses and the movements of planets bear chiefly and almost exclusively on public affairs, and even birth portents frequently portend something to the ruler[Pg 404] or to the country, it was through such omens as partook of a purely personal character that the intentions of the gods towards the individual were made manifest. By means of omens, the bond between the individual and the gods was not, indeed, established, but in large measure maintained. Here was a phase of the religion that touched each individual closely. What a person saw, what he dreamed, what happened to him, what appeared in his house or among the members of his household was of significance to him. To know what every phenomenon portended was essential to his welfare; and we may feel certain that the relations of the individual to the priests, so far as these existed, consisted largely in obtaining from the latter the interpretation of the omens that he encountered. On the other hand, the power of the priests over the populace was due to the popular belief in portents, and the attention given by the theologians to the collection of exhaustive omen series is a proof that the priests knew how to use their power.
These "Dream Books" must have been very numerous. The success of the priests here depended even more than in other branches of the omen literature upon exhausting, so far as possible, all contingencies. No doubt they were guided here also by two factors: association of ideas, and past experience through making of a single coincidence between a dream and some occurrence, a principle of general application. Some of the omens from dreams, however, appear to have themselves formed part of a larger series dealing in general with
Omens From Individual Experiences.
If one may judge from the specimens furnished by Dr. Bezold in his catalogue, this series was unusually extensive, embracing a large number of subjects connected with human activity,—a man's work in the field, his actions in commercial affairs, incidents of travel on sea or land, his relations to his kindred—the[Pg 405] dead as well as the living—disease and death, down to such apparent trifles as the conditions of the walls of his house. Cracks in the wall were an omen; meeting a snake in the highway was an omen. A fall was an omen; dropping an instrument was an omen; in short, it is difficult to say what was not an omen. The character of the omens in this series does not differ in any essential particulars from those of other series. The important feature of the series is that it affords another and perhaps the most striking illustration of that phase of the omen literature which concerns the individual directly, and, it seems safe to add, exclusively.
Take, for example, omens connected with symptoms occurring in certain diseases. We are told that
If the right breast is brown, it is a fatal (?) sign.
If both breasts are brown, there will be no recovery.
If the left breast is green, the sickness will be severe.
The symptoms affect the individual alone. Through this series we are thus enabled to determine more definitely the boundary line between omens involving the affairs of the country and king, and those involving the individual. A phenomenon affecting an individual, or appearing to him alone, or brought about through some action of his of a purely private character, carries in its train an omen of significance for himself or his immediate surroundings; but the moment that these rather narrow limits are transcended, the fate of the individual becomes more or less closely bound up with the fortunes of the population and of the ruler of the country in general. The series also illustrates, perhaps better than any other, the control exercised by popular beliefs over the acts of the individual. For we may conclude, that if work on certain days or traveling at certain periods or the appearance of certain animals indicated something unfavorable to a man, he would studiously avoid bringing misfortune upon himself and[Pg 406] observe the precautions involved in the interpretation of the vast mass of the accidents and incidents of existence. The task was a difficult one, indeed, impossible of being carried out to perfection, but this would not hinder him from making the attempt. He was satisfied if he warded off at least a fair number of unfavorable omens. Correspondingly, he would endeavor to so regulate his course as to encounter as large a number as possible of omens that were favorable to him. In this way his life would be spent with a constant thought of the gods and spirits, who controlled all things in this world. The popular belief in omens made it incumbent upon the individual not to lose sight at any time of his dependence upon powers over which he had but a limited control.
A certain phase of his religion thus entered largely into his life. That phase would occupy him by day and by night. It was a part of his religion which literally engaged him "upon lying down at night, and upon rising up, while sitting in the house, and while walking on the way." If, despite all his efforts, misfortune came,—and misfortunes, of course, came constantly,—there was no other recourse but to throw himself upon the mercy of some god or gods. The gods, especially Marduk, Ishtar, Shamash, and Ramman, by putting 'grace' into the omens, could at any time change them into favorable indications.[Pg 407]
FOOTNOTES:
[548] Illustrated by the four volumes of Bezold's Catalogue of the Koujunjik, Collection of the British Museum (London, 1889-96).
[549] Vorgeschichte der Indo-Europaer, pp. 221 seq.
[550] E.g., IIIR. 51.
[551] Ib. no. 1.
[552] The 1st month of the year.
[553] IIIR. 51. no. 2.
[554] Ib. no. 3.
[555] IIIR. 51, no. 9.
[556] Ib. no. 7.
[557] What the station of this official was we are not told.
[558] IIIR. 58, no. 7.
[559] Lit., 'true speech in the mouth of the people,' i.e., there will be no sedition.
[560] IIIR. 58, no. 7.
[561] Ib. no. 6.
[562] Are not seen at the same time.
[563] His decision will be wise.
[564] Safe from attacks.
[565] IIIR. 58, no. 13.
[566] Ib. no. 12.
[567] This appears to be the unusual occurrence involved.
[568] See above.
[569] IIIR. 58, no. 14.
[570] I.e., contrary to calculation.
[571] The shadow.
[572] Favorable to Elam (so Oppert translates).
[573] 9th month.
[574] IIIR. 51, no. 5.
[575] 11th month.
[576] IIIR. 59, no. 13.
[577] Some palace official is mentioned.
[578] E.g., IIIR. 52, no. 2; 60 and 61. Professor Craig of the University of Michigan is now preparing for publication all the fragments of this series. (See his Assyrian and Babylonian Religious Texts, ii. 7.)
[579] IIIR. 60. The first eleven lines are broken off.
[580] I.e., of the night. The night, it will be recalled, was divided into three watches of four hours each.
[581] Lit., a 'divine decision (or oracle) is given.'
[582] An island near the head of the Persian Gulf, often referred to in the historical texts. See Tiele, Babyl.-Assyr. Gesch. p. 88, etc.
[583] Under the same circumstances.
[584] Lit., 'cattle'; but cattle appears to be used for 'property' in general, just as our English word 'chattel.'
[585] 5th month.
[586] Under the same circumstances.
[587] Lit., Nergal—the personification of pestilence and death.
[588] Repeated in the text by an error of the scribe.
[589] III R. 60, col. ii. 90 to col. iii. 24.
[590] I.e., there will be war. One is reminded of the modern superstition which associates war with the 'northern light' in the heavens.
[591] I.e., there will be sedition.
[592] So a variant text.
[593] I.e., will play havoc with the Inhabitants of the deep.
[594] I.e., there will be peace.
[595] See the chapter on "The Temples of Babylonia and Assyria."
[596] See Jensen, Kosmologie der Babylonier, pp. 134-139.
[597] IIIR. 63.
[598] Lit., "delayed in the heavens."
[599] Tablet defective.
[600] I.e., there is war.
[601] Intercalated month.
[602] I.e., it is a good sign.
[603] Tablet defective.
[604] Text erroneously 'one month.'
[605] See above.
[606] See Ihering, Vorgeschichte der Indo-Europaer, pp. 182 seq.
[607] See The Golden Bough, passim.
[608] IV Rawlinson, pls. 32, 33.
[609] I.e., the Intercalated Elul. After the 6th month (Elul) and after the 12th (Adar), a month was intercalated at certain intervals in order to bring the solar and lunar years into conjunction.
[610] Lit., 'raising of his hand to a god'—the attitude in prayer.
[611] Text erroneously 'mistress.'
[612] Here and elsewhere Ishtar is used in a generic sense for 'chief goddess'; in the present case Sarpanitum. See above, pp. 82, 151, 206.
[613] 'Belit,' as 'mistress' in general.
[614] Lit., 'place of secrecy,' the reference being to that portion of the temple where the god sat enthroned.
[615] I.e., of the palace.
[616] I.e., upon one's enemies.
[617] Isaiah, lviii. 13.
[618] Meat, just as wine, was considered at all times a symbol of joy in the Orient.
[619] Perhaps also the 24th.
[620] V Rawlinson, pls. 48, 49.
[621] The plural is used, but in a collective sense.
[622] The Euphrates or Tigris is no doubt meant.
[623] IIIR. 52, no. 3, reverse.
[624] The most extensive publication of omens is Boissier's Documents Assyriens Relatifs aux Présages, of which two volumes have appeared. Boissier's method of publication is not altogether satisfactory.
[625] Introduction to the History of Religions, pp. 28-35.
[626] A particularly bad omen. See IIIR. 65, 22, obverse.
[627] Boissler, Documents Assyriens Relatifs aux Présages, pp. 110 seq. Boissier has published portions of some twenty tablets of the series, ib. pp. 110-181.
[628] I.e., will not suffer.
[629] The phrase used is obscure. My translation is offered as a conjecture.
[630] I.e., an enemy will keep the land in turmoil.
[631] I.e., like a lion. Elsewhere the preposition 'like' is used.
[632] Where the child is born.
[633] A solar deity; see above, p. 99. Reference to minor deities are frequent in these omen texts.
[634] The reference appears to be to some misfortune that will be brought about through the solar deity Gilgamesh.
[635] Boissier, Documents, etc., pp. 118-120.
[636] I.e., only two.
[637] Between the two heads, I.e., the hands and feet are misplaced.
[638] IIIR. 65, no. 1.
[639] Abnormally small.
[640] I.e., the father or master.
[641] The Egyptians carried the observation and interpretation of omens to quite as high a degree as the Babylonians and Assyrians. See, e.g., Chabas, Mélanges Égyptologiques, 3e série, tome ii.; Wiedemann's Religion of Ancient Egypt, p. 263.
[642] Lenormant, Choix des Textes Cuneiformes, no. 87.
[643] Occurring at the end of the fourth tablet, as an aid for the correct arrangement of the series. IIIR 65, no. 1, reverse, l. 28.
[644] Lit., 'stall,' which includes sheep, oxen, and swine.
[645] Boissier, Documents, etc., pp. 132, 133.
[646] I.e., the owner of the stall. A variant reads 'king' instead of 'man.'
[647] I.e., misplaced.
[648] In Babylonian, 'ear' is a synonym of 'understanding.'
[649] Still further misplaced.
[650] Where the young one was born.
[651] I.e., the flocks.
[652] Boissler's text has 'man,'—probably in error for 'king.'
[653] IIIR. 65, no. 2, obverse.
[654] Of the master.
[655] Lit., 'cut off.'
[656] Of the owner.
[657] The wife of the owner of the mare appears to be meant.
[658] See above.
[659] See Jevons, Introduction to the History of Religion, chapters vi.-ix.
[660] Robertson Smith; Religion of the Semites, pp. 143, 273.
[661] Lenormant, Choix des Textes Cuneiformes, no. 89; Boissier, Documents, etc., p. 104.
[662] I.e., the ruler of the palace.
[663] Lit., 'dark colored.'
[664] 'Not,' perhaps omitted.
[665] Boissier, p. 103.
[666] By vomiting on him.
[667] Out of which one eats.
[668] I.e., keep away from it.
[669] See p. 182.
[670] According to Hilprecht (Old Babylonian Inscriptions, I. part 2, p. 35), 'a goose or similar water-bird' was originally pictured by the sign, though he admits that the picture was 'later' used for swallow.
[671] Vorgeschichte der Indo-Europaer, pp. 451-55.
[672] The term used is Unagga, Bezold's Catalogue of the Koujunjik Collection, p. 1841. See Jensen, Kosmologie, p. 153.
[673] Bezold, Catalogue, p. 1710.
[674] Boissier, Documents, etc., pp. 3, 4.
[675] Bezold, Catalogue, pp. 1437, 1438.
[676] Bezold, ib. p. 918.
[677] I.e., over him.
[678] Chapter ii. 4-6.
[679] Chapter ii. 31-35, and vii. 2-12.