Asgard and the Gods
The Tales and Traditions of Our Northern Ancestors
PART SIXTH.
THE WANES
Disunion had shown itself amongst the gods, as on earth amongst men, for the sake of power and gold. The Wanes came up against Asgard in numbers like the stars of heaven, and crowded over the broken wall into the holy precincts.
The Ases had no Einheriar to help them as yet, for this was the first war which was to decide the government of the world. Spears hurtled through the air, swords rattled against helmets and coats-of-mail. The fallen warriors felt the pang of their wounds, but not the agony of death, for the wounds soon closed again, and they stood up anew to do battle with the foe.
Weapons did not suffice; the warriors broke off pieces of rock and the tops of mountains, tore pines and oaks up by their roots and flung them at each other. Thunder rolled; the sun hid its face; universal destruction threatened to overwhelm the world, and the Jotuns looked on at the battle with delight, holding themselves ready to fall upon both victor and vanquished, and complete the work of destruction.
Then Allfather appeared, mighty and glorious, wearing his golden helmet, and swinging the spear of death, and commanded that there should be a truce.
The fiery warriors obeyed his behest; they bowed their stubborn heads, and lowered their uplifted weapons, as they listened to the words of the King: "Let there be peace henceforth in heaven and upon earth, and let a treaty be made between the divine Powers, that neither may in future interfere with the province of the other, but that each race of gods may do its utmost for the weal and happiness of mortal men, who offer sacrifices and gifts as be seems them."
In this way a Milton would probably have described the conclusion of the battle of the gods; but the Edda, in addition to this, relates how the Ases and Wanes each gave hostages to the other in token of good faith.
Hönir, Odin's brother, who had in the olden time given man mind and senses, was sent to the Wanes, who in their turn made over to the Ases Niörder, the unspotted Prince of men, with his children Freyer and Freya, who were held in equal reverence with himself.
The wise Mimir accompanied Hönir to Wanaheim. But the Wanes slew him and sent his head to the Ases. Odin, however, restored it to life with his magic runes, that it might always confer with him about the Past and the riddles of the Future, as in the old time when after pledging his eye to Mimir he was permitted to drink of the fountain of wisdom. He did not return evil with evil, but included Niörder and his children amongst the ranks of the Ases, so that they lived in honour whilst the rest of their race were almost entirely forgotten.
The Wanes, of whose worship but few and uncertain traces remain in German traditions, are supposed to have been the gods of feeling and of the senses. Professor Simrock has shown that very probably that they were not essentially different from the Ases, but that they were worshipped by other tribes than the Ases, presumably by those of the Suevi, who were dwellers by the sea, for the Aestyer and especially the Suiones, Suevian tribes, principally adored Freyer, Freya, and Niörder. It is also supposed that they may have been the gods of tribes which had been forced back and partially subjected to the conqueror, who at length threw off the yoke of the victor and in renewed battle broke down part of the fortifications of Asgard, but afterwards came to reasonable terms with the enemy. This uncertain hypothesis would quite, explain the war with the Wanes, and show it to have been a war of races.
Some writers explain the Wanes to have been the priestly class and the war to have been a struggle between ecclesiastical and temporal power, such as raged between Pope and Kaiser all through the middle ages, and which is perhaps not even yet at an end. This cannot be called an altogether unjustifiable hypothesis, for in the Edda we find many references to the wise Wanes, and wisdom could not well be an attribute of the gods of sensuous impulse, whilst it might quite easily be found amongst the priests. So much only is certain, however, that with the exception of the three Wanes received into Asenheim, no other gods of that race take part in any of the mythical occurrences. It was not supposed that Wanaheim would disappear in the universal destruction of nature; for when the world was to be renewed, Hönir would be allowed to choose whether he would enter the blessed Gimil, or remain in Wanaheim.
NIÖRDER AND SKADI
The Prince of men, as Niörder was called, was, according to tradition, tall and stately and of matchless beauty. He was as famous for his wisdom and goodness as for his wealth. Therefore he listened to those who prayed him to bless their labours, especially attending to those who were engaged in seafaring and mercantile pursuits.
He lived at Noatun (seaport), where he delighted to hear the dash of the waves and the song of swans. The swan, which only sings when it is dying, was looked upon as the bird of the Underworld divinities. Hence Niörder seems to have had some connection with them. Moreover, he was regarded as the ruler of the calm, peaceful ocean. When wild Ögir excited the sea to rise foaming and dashing against the ships, threatening to engulf them, Niörder calmed its fury with magic spells, and sent a favourable wind to the assistance of the mariners. He did not wear Ögir's helmet, of which all living creatures were afraid, but a hat trimmed with shells, above which waved a heron's plume. A sea-green tunic clothed his slender figure, leaving the lower part of his well-formed legs uncovered. To this circumstance he owed his marriage to his second wife, beautiful Skadi. His residence in Asenheim had separated him from his first wife Nerthus, Mother Earth, who was also his sister, and he therefore lived unmarried in remote Noatun, until he was wed to Skadi.
Then, as we have already told, gentle Iduna was stolen away, was set free by Loki, and the storm-giant Thiassi was slain by the Ases.
After this, Skadi, the giant's warlike daughter, armed herself in her native Thrymheim with helmet and chain-mail, with spear and deadly arrows, and appeared before Asgard demanding vengeance. She looked gloriously beautiful in her shining armour, and the Ases did not wish to fight with the noble maiden, whose wrath seemed just in their eyes. They offered her expiation for her father's death, but she would not listen to their friendly words; she raised her spear to hurl it at one of those who had been accomplice in his death.
Then cunning Loki came forward, bowed low before her, and sprang now to the right hand, now to the left, and then danced backwards and forwards, while a long-horned, long-bearded goat made the same movements behind him, for he had fastened the creature to himself with an invisible cord. When at length he threw himself on his knees before her like a lover, and the goat, bleating mournfully, followed his example, Skadi burst into a fit of laughter. Her anger passed away, and she allowed herself to listen to terms.
Meanwhile it had grown dark, and Odin said, as he pointed to the sky, -
"Look, there are thy father's eyes which I have placed in the firmament of heaven that they may henceforth look down upon thee as stars. As for thee, thou shalt become one of us, and shalt choose thyself a husband from amongst us, but thine eyes must be so covered with a veil that thou mayest only see the feet of the assembled gods."
She gazed about her in astonishment, and as she did so, her eyes fell upon Baldur, who stood before her in his divine beauty, for he shone amongst the Ases like the morning star amongst the paling stars of night. She hoped to recognise him even if she only saw the hem of his garment. Her eyes were then partially bandaged, and the gods formed a circle round her. She looked around her on the ground, and perceived amongst them a foot of remarkable beauty.
"I choose thee," she said, "thou art Baldur."
She tore the bandage from her eyes, and - it was not Baldur, it was Niörder whom she had chosen; and he was slender, stately, gentle and pleasant to look upon.
The word was spoken; the choice was made; the marriage was solemnized with much pomp. The great huntress found her life with her husband in heavenly Asgard a very happy one. The golden wood Glasir was full of melody as she walked through it; the Einheriar rose from their seats when she entered Walhalla; the goddesses gave her ornaments to wear, and the Ases delighted in doing her honour. Thus the honeymoon passed, and then she followed her husband to Noatun, his castle by the sea.
She liked the life she led there at first, but soon she began to long for her native Thrymheim, for the sounds of the forests, in which she had been accustomed to hunt, and the frozen meres on which she used to skate.
She hated to hear the beat of the waves upon the shore, the groans and barking of the seals, and to see the fish leap; while the hoarse cries of the gulls often wakened her out of her sleep. She could bear it no longer, and told her husband she must either go back to Thrymheim or she must die.
Niörder listened to her kindly, and proposed that he should spend nine nights with her at Thrymheim, and that she should then live three nights with him at Noatun, and so on until Ragnarok should come. She gladly consented, and this plan of life was kept up for some time to the satisfaction of both.
But in course of time Niörder himself grew weary of Thrymheim. The howling of the wolves, the bellowing of the buffaloes, and the growling of the bears were as hateful to him as the noises of the sea-side were to his wife. They therefore had themselves set free from the marriage tie, and each dwelt in his and her own land.
Niörder was patron of the fisheries, and also of ships and trade. Skadi continued to hunt as before, and ruled with her bow and arrows over the beasts and birds that lived in the forest. Some time after her separation from Niörder, she married wintry Uller, who was much better suited to her in character.
NIÖRDER AND SKADI ON THEIR WAY TO NOATUN
Simrock rightly maintains with regard to the origin and interpretation of this myth, that Niörder was a beneficent summer god, who helped the harvest to ripen, and was the giver of material well-being, who taught men how to cultivate the vine and other kinds of husbandry. He was perhaps the masculine counterpart of the Earth-goddess Nerthus, who, probably, was both his wife and his sister in Wanaland. As he was also interested in commercial undertakings and voyages, the Edda shows him to have been essentially the ruler of the sea and peace-maker with the storms. Skadi, too, was connected with the Earth-goddess, but only in her wintry dress.
Winter, regarded in its pleasantest aspect, gained a form and personality in the consciousness of the people; and so beautiful Skadi appeared in the songs of the skalds. This myth is a creation of Norse genius, not of that of any particular poets. It proves that in these poems, the Giants, Ases and Wanes were not inimical Powers diametrically opposed to one another, but that they could at one time live on friendly and intimate terms together.
FREYER OR FRO
The Edda informs us that Freyer was the son of Niörder. He and his sister Freya left Wanaland with their father, and were received amongst the number of the Ases.
It appears, however, that he was known in still older times than that, having been held in great reverence as the sun-god by the Scandinavians, and probably by the Southern Germans also; as such he made the fields fruitful, blessed households and marriage and family life.
We learn in the Edda, as has been already related, that immediately before the wager between Loki and the dwarf Brock, Freyer received the ship Skidbladnir, which could sail in any wished-for direction, and which, when no longer wanted, could be folded up and put in the pocket. And then he was given the boar Gullinbursti, one of the three works of art made by Sindri, brother of Brock; this boar drew the god's chariot, and was at times ridden by him; it would bear him through woods and over meadows, its golden bristles rendering the darkest night as light as day.
In the ship we recognise the clouds, which always have a favourable wind when they scurry across the sky, and in the boar we see the sun's golden light. Blodhughofi, a horse swift as the wind, was at his command whenever he rode to join the council of the Ases.
Yule-tide, which was sacred to this god, takes its name from the wheel of the sun, for jul or giuli, means wheel (hveohl). This festival, for which the sun-god awakes and lights up his wheel once more, was kept by all the Teutonic races. The special dish that appeared at these feasts was a boar's head, such as is still seen on the dinner tables at Christmas time in the University of Oxford.
To Freyer was awarded the Home of the Light-Elves by the gods as a fit gift on his cutting his first tooth, for the god of sunshine and fruitful harvests must necessarily rule over the kingdom of the Light-Elves.
According to one legend, Freyer once took a human form, and ruled over Sweden under the name of Fiölnir. At the invitation of King Frodi, he went to Hledra (Zealand), to take part in a great feast prepared in his honour. When there, he fell into an enormous butt of mead, and was drowned, in like manner as the sun-god sinks every evening into the rosy waves of the sea.
He appeared amongst the Danes as Fridleif (peace-giver), the son or grandson of Hadding, and governed the people with a strong hand. In vain he sent messengers to ask for the hand of fair Freygerda, King Amund's daughter. As Amund received his offer with scorn, Fridleif organized an expedition to force him to consent to the marriage.
One evening as the lover sat thinking beside a pond in a wood, he heard the swans singing to the murmuring waters
Scarcely was the song ended, when Fridleif perceived a giant taller than the highest tree preparing to throw his stone club at him.
The battle immediately began; and Fridleif first hewed off one of the monster's legs, and then, when he had fallen to the ground, his three heads.
The victor found Freygerda and a great treasure of gold hidden away in the cave the Jotun had inhabited.
Soon afterwards Fridleif married the princess, and on his way home the hero succeeded in killing a terrible dragon, in whose cavern he discovered a still greater hoard of gold.
A son was born of this marriage named Frodi. He succeeded his father on the Danish throne, and bestowed blessings upon his people, such as only a god can give to mortal man.
So great was the public safety in his reign that the king had golden chains and jewels kept day and night in the open air, and no one dared to touch them. The traveller then always found a hearty welcome throughout the kingdom, for there was no lack of food in the country: the fields bore double harvests, and the king was ever willing to relieve want wherever his help was needed. This peaceful state was accounted by all as the greatest of blessings, and in honour of Frodi was ever afterwards called the Peace of Frodi. The king felt very happy, whether drinking sweet mead upon his high throne in the hall of his fathers, or making inroads upon the neighbouring tribes, followed by his retainers.
Among his treasures were two quern stones; nothing much to look at, simply two common mill stones in appearance, and no
* The following legend is quoted from the charming book, entitled, "Wonderful Stories from Northern Lands," by Julia Goddard (London: Longmans, 1871).
One who did not know what they could do would think of taking any notice of them. Nevertheless, these quern stones were of more worth than anything that King Frodi had, for they could produce anything that the grinder of the quern or handmill wished for. They would bring gold, silver, precious stones, anything and everything; and besides this they could grind love, joy, peace; therefore it is not too much to say that these stones were worth more than all the treasures of the king put together.
At least they would have been if he could have made use of them, but they were so heavy that few could be found to turn the quern, and just at the time of which I am speaking there was no one at all in the land of Gotland able to work away at the quern handle.
Now the more King Frodi pondered over his wonderful quern stones, the greater became his desire to use them, and he sought throughout the land from north to south, from east to west, if perchance he might find some one strong enough to help him in his need. But all to no purpose, and he was utterly in despair when, by good luck, he happened to go on a visit to the King of Sweden, and to hear of two slave-women of great size and strength. "Surely," thought Frodi, "these are just the women to grind at my quern Grotti" (for so it was called), and he asked the king to be allowed to see them.
So the king ordered the slaves to be brought before Frodi, and when Frodi saw them his spirits rose, for certainly Menia and Fenia were strong-looking women. They were eight feet in height, and broader across the shoulders than any of Frodi's warriors, and the muscles of their arms stood out like cords. And they lifted heavy weights, threw heavy javelins, and did so many feats of strength that Frodi felt quite sure that they would be able to turn the quern handle.
"I will buy these slaves," said he, "and take them with me to Gotland."
Menia and Fenia stood with their arms folded and their proud heads bowed down, whilst Frodi counted out the gold to the seller. They were slaves; with money had they been bought, with money were they sold again. What cared Frodi who was their father, or how they had come into the land of Sweden?
And he took them home with him and bade them grind at the quern. Now he should be able to test the power of the wonderful stones.
"Grind, grind, Menia and Fenia, let me see whether ye have strength for the work."
So spake King Frodi, and the huge women lifted the heavy stones as though they had been pebbles.
"What shall we grind?" asked the slaves.
"Gold, gold, peace and wealth for Frodi."
Gold! gold! the land was filled with riches. Treasure in the king's palace, treasure in the coffers of his subjects - gold! gold! There were no poor in the land, no beggars in the streets, no children crying for bread. All honour to the quern stones!
Peace! peace! no more war in the land, Frodi is at peace with every one. And more than that, there was peace in all countries where Frodi's name was known, even to the far south; and everyone talked of Frodi's Peace. Praise be to the quern stones!
Wealth! yes, everything went well. Not one of the counsels of King Frodi failed. There was not a green field that did not yield a rich crop; not a tree but bent beneath its weight of fruit; not a stream that ran dry; not a vessel that sailed from the harbours of Gotland that came not back, after a fair voyage, in safety to its haven. There was good luck everywhere.
"Grind on, grind on, Menia and Fenia! good fortune is mine," said King Frodi.
And the slaves ground on.
"When shall we rest, when may we rest, King Frodi? It is weary work toiling day and night."
"No longer than whilst the cuckoo is silent in the spring."
Never ceasing is the cry of the cuckoo in the groves; may we not rest longer?"
"Not longer," answered King Frodi, "than whilst the verse of a song is sung."
"That is but little!" sighed Menia and Fenia, and they toiled on. Their arms were weary, and their eyes heavy, they would fain have slept; but Frodi would not let them have any sleep. They were but slaves who must obey their master, so they toiled on, still grinding peace and wealth to Frodi -
"To Frodi and his queen
Joy and peace -
May plenty in the land
Still increase,
Frodi and his queen
From dangers keep;
May they on beds of down
Sweetly sleep.
No sword be drawn
In Gotland old,
By murderer bold.
No harm befall
The high or low
To none be woe,
Good luck to all.
Good luck to all,
We grind, we grind.
No rest we find,
For rest we call."
Thus sang the two giant women; then they begged again, "Give us rest, O Frodi!"
But still Frodi answered, "Rest whilst the verse of a song is sung, or as long as the cuckoo is silent in the spring."
No longer would the king give them.
Yet Frodi was deemed a good king, but gold and good luck were hardening his heart.
Menia and Fenia went on grinding and their wrath grew deeper and deeper, and thus at last they spoke.
First said Fenia, "Thou wert not wise, O Frodi. Thou didst buy us because like giants we towered above the other slaves, because we were strong and hardy and could lift heavy burdens."
And Menia took up the wail: "Are we not of the race of the mountain giants? Are not our kindred greater than thine, O Frodi? The quern had never left the grey fell but for the giants' daughters. Never, never should we have ground as we have done, had it not been that we remembered from what race we sprang."
Then answered Menia: "Nine long winters saw us training to feats of strength, nine long winters of wearisome labour. Deep down in the earth we toiled and toiled until we could move the high mountain from its foundations. We are weird women, O Frodi. We can see far into the future. Our eyes have looked upon the quern before. In the giants' house we whirled it until the earth shook, and hoarse thunder resounded through the caverns. Thou art not wise, O Frodi. O Frodi thou art not wise!"
But Frodi heard them not; he was sleeping the sweet sleep that the quern stones had ground for him.
"Strong are we indeed," laughed Fenia, sorrowfully, "strong to contend with the puny men. We, whose pastime in Sweden was to tame the fiercest bears, so that they ate from our hands. We who fought with mighty warriors and came off conquerors. We who helped one prince and put down another. Well we fought, and many were the wounds we received from sharp spears and flashing swords. Frodi knows not our power, or he would scarce have brought us to his palace to treat us thus. Here no one has compassion upon us. Cold are the skies above us, and the pitiless wind beats upon our breast. Cold is the ground on which we stand, and the keen frost bites our feet. Ah, there are none to pity us. No one cares for the slaves. We grind for ever an enemy's quern, and he gives us no rest. Grind, grind; I am weary of grinding; I must have rest."
"Nay," returned Menia, "talk not of rest until Frodi is content with what we bring him."
Then Fenia started: "If he gives us no rest, let us take it ourselves. Why should we any longer grind good for him who only gives us evil? We can grind what we please, let us revenge ourselves."
Then Menia turned the handle quicker than ever, and in a wild voice she sang:
"I see a ship come sailing
With warriors bold aboard,
There's many a one that in Danish blood
Would be glad to dip his sword.
Say shall we grind them hither?
Say shall they land to-night?
Say shall they set the palace a-fire?
Say shall they win the fight?"
Then called Fenia in a voice of thunder through the midnight air: "Frodi, Frodi, awake, awake! Wilt thou not listen to us? Have mercy and let us rest our weary limbs."
But all was still, and Frodi gave no answer to the cry.
"Nay," answered Menia. "He will not hearken. Little he cares for the worn-out slaves. Revenge, revenge!"
And Frodi slept, not dreaming of the evil that was coming upon him.
And again Fenia shouted: "Frodi, Frodi, awake! The beacon is blazing. Danger is nigh. Wilt thou not spare?" But Frodi gave no answer, and the giant women toiled on.
"O Frodi, Frodi, we cannot bear our weariness."
And still no answer came.
"Frodi, Frodi, danger is nigh thee. Well-manned ships are gliding over the sea. It is Mysinger who comes, his white sail flutters in the wind. His flag is unfurled. Frodi, Frodi, awake, awake! thou shalt be king no longer."
And as the giant women ground, the words they spake came to pass; they were grinding revenge for themselves, and brought the enemy nearer and nearer.
"Ho! hearken to the herald! Frodi, Frodi, the town is on fire. The palaces will soon be ruined heaps. Grind, Menia, ever more swiftly, until we grind death to Frodi."
And Menia and Fenia ground and ground till Mysinger and his followers landed from the ships. They ground until they had reached the palace.
"To arms, to arms," shouted the warders, but it was too late. The Gotlanders armed themselves; but who could stand against the army that the slave women were grinding against them?
Not long did the struggle last. Frodi and his Gotlanders fought bravely, but the sea-king and his allies were mightier, for the giantesses were in giant mood, and turned the handle faster and faster, until down fell the quern stones. Then sank Frodi pierced with wounds, and the fight was over. The army that Menia and Fenia had ground to help Mysinger vanished, and Mysinger and his men alone were left conquerors on the bloody field.
They loaded their ships with treasure, and Mysinger took with him, Menia, Fenia, and the quern stones.
But, alas! Mysinger was no wiser than King Frodi had been.
Gold, however, was not his first thought; he had enough of that, but he wanted something else that just then was more to him than gold.
There was no salt on board the sea-king's vessels; so he said, "Grind salt."
And Menia and Fenia ground salt for Mysinger. At midnight they asked if they had ground enough. And Mysinger bade them grind on.
And so they ground and ground until the ship was so heavy with salt that it sank, and the sea-king and all his men were drowned.
Where the quern stones went down there is to this day a great whirlpool, and the water's of the sea have been salt ever since.
"Heartless the robber has stolen thy lover;
Tarry not, hasten the giant to slay,
Lurking in caverns his treasure to cover;
Gerda is mourning thy weary delay."